"xxiii" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الثالث والعشرون
        
    • الثالث والعشرين
        
    • الثالثة والعشرين
        
    • الثالثة والعشرون
        
    • ثالث وعشرين
        
    • ثالثا وعشرين
        
    • ثالثاً وعشرين
        
    • انتهاك حقوق اﻹنسان والحريات
        
    • الرابع والعشرون
        
    XXIII. SEGUIMIENTO DE LA CONFERENCIA MUNDIAL DE DERECHOS HUMANOS UN الفصل الثالث والعشرون متابعة المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان
    XXIII. CUESTIONES INDIGENAS UN الفصل الثالث والعشرون قضايا السكان اﻷصليين
    XXIII. CUESTIONES INDÍGENAS UN الفصل الثالث والعشرون قضايا السكان اﻷصليين
    La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución XXIII sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار الثالث والعشرين بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟
    Adoptaremos ahora una decisión sobre los proyectos de resolución I a XXIII, uno por uno. UN سنبُت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث والعشرين الواحد تلو الآخر.
    En este contexto, se llama a la atención del Estado Parte la Recomendación General del Comité No. XXIII sobre las poblaciones indígenas. UN وفي هذا السياق وجهت انتباه الدولة الطرف إلى التوصية العامة الثالثة والعشرين التي أصدرتها اللجنة بشأن الشعوب اﻷصلية.
    Recomendación general XXIII Los derechos de las poblaciones indígenas UN التوصية العامة الثالثة والعشرون حقوق السكان الأصليين
    simposios internacionales sobre nombres geográficos XXIII Congreso Internacional de Ciencias Onomásticas y actas de los Congresos XXI y XXII UN المؤتمر الدولي الثالث والعشرون لعلوم الأعلام؛ ووقائع المؤتمرين الحادي والعشرين والثاني والعشرين
    El gráfico XXIII muestra los cambios relativos de las contribuciones totales de las entidades desde 2005. UN ويبين الشكل الثالث والعشرون الوارد أدناه الحركة النسبية لمجموع المساهمات المقدمة إلى تلك الكيانات منذ عام 2005.
    Anuario de la CNUDMI, vol. XXIII: 1992, tercera parte, anexo I UN حولية الأونسيترال، المجلد الثالث والعشرون: 1992، الجزء الثالث، المرفق الأول
    Anuario de la CNUDMI, vol. XXIII: 1992, tercera parte, anexo II UN حولية الأونسيترال، المجلد الثالث والعشرون: 1992، الجزء الثالث، المرفق الثاني
    El gráfico XXIII muestra los cambios relativos de las contribuciones totales a las entidades desde 2005. UN ويبين الشكل الثالث والعشرون أدناه الحركة النسبية لمجموع المساهمات المقدمة إلى تلك الكيانات منذ عام 2005.
    XXIII. Medidas relacionadas con el sistema de coordinadores residentes sujetas a plazos UN الثالث والعشرون - الإجراءات المحدَّدة بأطر زمنية لنظام المنسق المقيم
    XXIII. Resolución aprobada sin votación por el Consejo caso del Sr. Sukatno de Indonesia 73 UN الثالث والعشرون - قرار المجلس بشأن قضية السيد سوكاتنو، اندونيسيا
    En el anexo XXIII figura una lista de las contribuciones voluntarias efectuadas hasta el momento a la UNPROFOR. UN وترد في المرفق الثالث والعشرين قائمة تجميعية بالتبرعات المقدمة إلى القوة.
    Las circunstancias que condujeron a la adquisición y utilización de dichos vehículos se describen en el anexo XXIII. UN ويرد في المرفق الثالث والعشرين شرح للظروف التي أدت الى اقتناء تلك المركبات واستخدامها.
    En el anexo XXIII se presenta un resumen detallado. UN ويرد في المرفق الثالث والعشرين موجزا مفصلا بذلك.
    10. La lista acumulativa de contribuciones voluntarias a la UNPROFOR figura en el anexo XXIII del informe del Secretario General. UN ١٠ - يرد في المرفق الثالث والعشرين لتقرير اﻷمين العام قائمة تجميعية بالتبرعات المقدمة من أجل القوة.
    En esa resolución XXIII se pidió específicamente a la Asamblea General que invitase al Secretario General a estudiar, entre otros extremos, UN فطلب المؤتمر في القرار الثالث والعشرين من الجمعية العامة بالتحديد أن تدعو اﻷمين العام إلى دراسة جملة أمور منها
    El Comité recuerda las disposiciones pertinentes de su Recomendación general Nº XXIII y recomienda que se adopten medidas para superar esas dificultades. UN وتشير اللجنة إلى الأحكام ذات الصلة من توصيتها العامة الثالثة والعشرين وتوصي باتخاذ خطوات لتذليل هذه الصعوبات.
    Recomendación general Nº XXIII relativa a los derechos de los pueblos indígenas UN التوصية العامة الثالثة والعشرون بشأن حقوق الشعوب الأصلية
    XXIII. Resolución 2005/79 sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas UN ثالث وعشرين - القرار 2005/79 بشأن حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية
    XXIII. INSTITUTO INTERNACIONAL DE INVESTIGACIONES Y CAPACITACION PARA LA PROMOCION DE LA MUJER 54 UN ثالثا وعشرين - المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    XXIII. LIECHTENSTEIN 60 - 62 39 UN ثالثاً وعشرين - ليختنشتاين 60-62 49
    CUESTION DE LA VIOLACION DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES, INCLUSO LA POLITICA DE DISCRIMINACION RACIAL Y DE SEGREGACION Y LA POLITICA DE APARTHEID, EN TODOS LOS PAISES Y EN PARTICULAR EN LOS PAISES Y TERRITORIOS COLONIALES Y DEPENDIENTES: INFORME DE LA SUBCOMISION CONFORME A LA RESOLUCION 8 (XXIII) DE LA UN مسألة انتهاك حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، بما في ذلك سياسات التمييز والعزل العنصريين وسياسة الفصل العنصري، في جميع البلدان، مع الاهتمام خاصة بالبلدان واﻷقاليم المستعمرة وغيرها من البلدان واﻷقاليم التابعة: تقرير اللجنة
    F. Proyecto de decisión XXIII/[FF]: 24o Reunión de las Partes en el Protocolo de Montreal UN واو - مشروع المقرر 23/[واو واو]: الاجتماع الرابع والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus