Anuario de la CNUDMI, vol. XXXIV B: 2003, tercera parte, anexo I | UN | حولية الأونسيترال، المجلد الرابع والثلاثون باء: 2003، الجزء الثالث، المرفق الأول |
i) Publicaciones periódicas: Anuario de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional, volúmenes XXXIV, 2003, XXXV, 2004, XXXVI, 2005 y XXXVII, 2006; | UN | ' 1` المنشورات المتكررة: حولية لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، المجلدات الرابع والثلاثون 2003، والخامس والثلاثون 2004 والسادس والثلاثون 2005 والسابع والثلاثون 2006؛ |
Capítulo XXXIV - Prevé la concesión de la libertad bajo fianza en el caso de determinados delitos. | UN | الفصل الرابع والثلاثون - ينص على الإفراج بكفالة في حالة بعض الجرائم. |
Nota: Las definiciones precedentes se incorporaron con posterioridad a la reunión de CICAD XXXIV en Montreal. | UN | ملحوظة: أضيفت التعاريف الواردة أعلاه عقب الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة البلدان الأمريكية لمكافحة تعاطي المخدرات، الذي عقد في مونتريال. |
4x06 - XXXIV. Traducido por Drakul y Scarlata. | Open Subtitles | " الأشرعة السوداء " {\fnAndalus\3cHFFFFFF\1cHFFO\fs25\b1\an0}الجزء الرابع والثلاثون |
Estado financiero XXXIV. | UN | البيان الرابع والثلاثون |
Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Liberia (UNOMIL) (estado financiero XXXIV) | UN | بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا )البيان الرابع والثلاثون( |
ESTADO FINANCIERO XXXIV | UN | البيان الرابع والثلاثون |
Operación de las Naciones Unidas en Mozambique (ONUMOZ) (estado financiero XXXIV) | UN | عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق )البيان الرابع والثلاثون( |
Estado financiero XXXIV | UN | البيان الرابع والثلاثون |
XXXIV. Reclamación Nº 5000371 (Siria) 169 | UN | الرابع والثلاثون - التعديلات المقترحة على المطالبة رقم 5000371 (سوريا) 191 |
En el estado financiero XXXIV se presentan las cuentas de la Autoridad Provisional de las Naciones Unidas en Camboya, que terminó las operaciones en marzo de 1994. | UN | 39 - ويعرض البيان الرابع والثلاثون حسابات سلطة الأمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا التي أوقفت عملياتها في آذار/مارس 1994. |
En el estado financiero XXXIV se presentan las cuentas de la Autoridad Provisional de las Naciones Unidas en Camboya, que terminó las operaciones en marzo de 1994. | UN | 40 - ويعرض البيان الرابع والثلاثون حسابات سلطة الأمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا التي أوقفت عملياتها في آذار/مارس 1994. |
Proyecto de resolución XXXIV | UN | مشروع القرار الرابع والثلاثون |
Proyecto de resolución XXXIV | UN | مشروع القرار الرابع والثلاثون |
Estado financiero XXXIV. Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana (MINURCA): ingresos y gastos y variaciones de las reservas y saldos de los fondos y activo, pasivo y reservas y saldos de los fondos | UN | البيان الرابع والثلاثون - بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق، وبيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre los proyectos de resolución I a XXIV y XXVI a XXXIV, así como sobre los dos proyectos de decisión, uno por uno. | UN | تبت الجمعية العامة الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الرابع والعشرين ومن السادس والعشرين إلى الرابع والثلاثين وفي مشروعي المقررين، واحدا تلو الآخر. |
739. Tras examinar el proyecto presentado por Siria, el Grupo sugiere algunas modificaciones que se detallan en el anexo XXXIV del presente informe. | UN | 739- ويقترح الفريق، تبعاً لاستعراض للمشروع قدمته سوريا، إجراء بعض التعديلات التي وردت تفاصيلها في المرفق الرابع والثلاثين من هذا التقرير. |
A modo de referencia, el Grupo ha recopilado una lista de bancos sobre la base de la mejor información disponible (véase el anexo XXXIV). | UN | وقد قام الفريق بتجميع قائمة بأسماء المصارف استنادا إلى أفضل المعلومات المتاحة، وذلك بغرض الرجوع إليها (انظر المرفق الرابع والثلاثين). |
Artículo XXXIV | UN | المادة الرابعة والثلاثون |