"y župljanin" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وزوبليانين
        
    • وجوبليانين
        
    Se estima que las causas relativas a Stanišić y Simatović y a Stanišić y Župljanin comenzarán antes del receso de verano. UN 10 - ومن المتوقع أن تبدأ إجراءات قضيتي ستانيشيتش وسيماتوفيتش، وستانيشيتش وزوبليانين قبل العطلة الصيفية.
    M. Stanišić y Župljanin UN ستانيزيتش وزوبليانين
    Me complace observar que la comunidad internacional ha demostrado claramente su apoyo con motivo de la detención y el traslado de dos de los acusados de alto rango que seguían en paradero desconocido: Karadžić y Župljanin. UN 39 - يسرني أن ألاحظ الدعم الواضح الذي أبداه المجتمع الدولي بمناسبة اعتقال ونقل اثنين من الهاربين المتبقين البارزين هما: كاراديتش وزوبليانين.
    Stanišić y Župljanin fueron condenados a 22 años de prisión. UN وصدر ضد كل من ستانيشيتش وجوبليانين حكم بالسجن لمدة 22 عاما.
    En particular, la causa Stanišić y Župljanin y el nuevo juicio de la causa Haradinaj se vienen celebrando desde agosto en un calendario alterno de dos semanas dedicadas a una causa seguidas de otras dos de descanso y viceversa. UN ويدخل في ذلك، على وجه الخصوص، أن قضية ستانيشيتش وجوبليانين وإعادة المحاكمة في قضية هاراديناي تأخذ كل منهما أسبوعين من وقت انعقاد المحكمة بالتناوب فيما بينهما.
    3. (Mićo) Stanišić y Župljanin Este juicio concluyó en junio de 2012. UN 11 - انتهت محاكمة ستانيشيتش وجوبليانين في حزيران/يونيه 2012.
    M. Stanišić y Župljanin UN ستانيسيتش وزوبليانين
    Además, en el cuarto trimestre de 2009 el Tribunal dio comienzo a los juicios de Stanišić y Župljanin y de Karadžić, otro proceso se encontraba en la fase de redacción de la sentencia y otro juicio fue aplazado debido a las alegaciones de intimidación de los testigos. UN وعلاوة على ذلك، بدأت المحكمة خلال الربع الأخير من عام 2009 في إجراء محاكمات كل من ستانيشيتش وزوبليانين وكاراديتش، بينما كان الحكم المتعلق بمحاكمة أخرى قد بلغ مرحلة الصياغة وأجلت محاكمة أخرى لوجود ادعاءات تشير إلى تخويف الشهود.
    La causa Stanišić y Župljanin se inició dos meses más tarde de lo previsto debido a la dimisión de varios magistrados en los meses precedentes. UN 23 - وأرجئ الموعد الذي كان من المنتظر أن تبدأ فيه قضية ستانيشيتش وزوبليانين لشهرين بسبب استقالة عدد من القضاة على مدى الأشهر السابقة.
    Según las últimas estimaciones sobre el calendario de juicios, en 2011 únicamente seguirán en fase de presentación de pruebas las causas Karadžić, Stanišić y Simatović y Stanišić y Župljanin. UN 6 - وتشير التقديرات الواردة في أحدث جدول زمني للمحاكمات إلى أن محاكمات كاراديتش وستانيشيتش وسيماتوفيتش، وستانيشيتش وزوبليانين هي الوحيدة التي لن تتجاوز مرحلة عرض الأدلة في عام 2011.
    Stanišić y Župljanin UN قضية ستانيشيتش وزوبليانين
    Stanišić y Župljanin UN ستانيشيتش وزوبليانين
    No obstante, la fecha estimada de conclusión de la causa Stanišić y Župljanin está sujeta a nuevos cambios pues se prevé que se presenten solicitudes para llamar a declarar a otros testigos. UN 24 - بيد أن هذا التاريخ التقديري لإنهاء قضية ستانيسيتش وزوبليانين يظل عرضة للمزيد من التغيير بناء على الطلبات المتوقع ورودها بشأن استدعاء شهود إضافيين.
    Stanišić y Župljanin UN ستانيشيتش وزوبليانين
    Se prevé que los recursos en relación con las causas contra Tolimir y contra Stanic y Župljanin terminarán de sustanciarse en marzo y en abril de 2015, respectivamente. UN ويُنتظر إتمام دعاوى الاستئناف في قضيتي توليمير، وستانيشيتش وجوبليانين بحلول آذار/مارس ونيسان/أبريل 2015 على التوالي.
    El 27 de marzo de 2013, se dictó fallo en el juicio de la causa Stanišić y Župljanin. UN وصدر الحكم الابتدائي في قضية ستانيشيتش وجوبليانين في 27 آذار/مارس 2013.
    Stanišić y Župljanin UN قضية ستانيشيتش وجوبليانين
    Stanišić y Župljanin UN قضية ستانيشيتش وجوبليانين
    En el período examinado, se concluyó la presentación de escritos de apelación en dos causas: Tolimir, el 2 de noviembre de 2013; y Stanišić y Župljanin, el 11 de noviembre. UN 26 - وفي الفترة المشمولة بهذا التقرير، اكتمل تقديم مذكرات الاستئناف في قضية توليمير في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2013؛ وفي قضية ستانيشيتش وجوبليانين في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    5. Stanišić y Župljanin IT-08-91-A UN 5 - ستانيشيتش وجوبليانين IT-08-91-A
    Se espera que las apelaciones en las causas Tolimir y Stanišić y Župljanin concluyan en marzo y noviembre de 2015, respectivamente. UN ومن المتوقع الانتهاء من إجراءات الاستئناف في قضية توليمير بحلول آذار/مارس، وفي قضية ستانيشيتش وجوبليانين بحلول تشرين الثاني/نوفمبر 2015.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus