Recientemente se ha recibido información sobre un aumento de los movimientos y actividades militares del Ejército de Resistencia del Señor en la región. | UN | وفي الآونة الأخيرة، تم الإبلاغ عن حدوث زيادة في التحركات والأنشطة العسكرية للجيش في المنطقة. |
En su calidad de Potencia espacial, Ucrania está interesada en mantener el espacio ultraterrestre libre de armas y actividades militares. | UN | 1 - إن أوكرانيا، بوصفها دولة فضائية، معنية بالمحافظة على الفضاء الخارجي خاليا من الأسلحة والأنشطة العسكرية. |
Otro motivo de preocupación es que algunas Potencias administradoras establecen instalaciones y actividades militares en los territorios no autónomos. | UN | وأضاف أن أحد مصادر القلق الأخرى هي المواقع والأنشطة العسكرية لبعض السلطات الإدارية في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
Despliegues y actividades militares | UN | الانتشار العسكري والأنشطة العسكرية |
Los participantes manifestaron preocupación por las instalaciones y actividades militares de las Potencias administradoras en los territorios no autónomos, lo que iba en contra de los derechos e intereses de los pueblos afectados y generaba graves riesgos para la salud y el medio ambiente. | UN | 33 - ويعرب المشاركون عن القلق إزاء وجود منشآت وأنشطة عسكرية للدول القائمة بالإدارة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي مما يتعارض مع حقوق ومصالح الشعوب المعنية ويؤدي إلى مخاطر صحية وبيئية بالغة. |
:: Notificaciones, observaciones y visitas a instalaciones y actividades militares entre ellas: | UN | :: الإخطار والمراقبة والزيارات للمرافق العسكرية والأنشطة العسكرية، ومنها: |
Despliegue y actividades militares | UN | الانتشار العسكري والأنشطة العسكرية |
Despliegue y actividades militares | UN | الانتشار العسكري والأنشطة العسكرية |
Despliegue y actividades militares | UN | عمليات الانتشار والأنشطة العسكرية |
Despliegue y actividades militares | UN | عمليات الانتشار والأنشطة العسكرية |
Despliegue y actividades militares | UN | عمليات الانتشار والأنشطة العسكرية |
Despliegue y actividades militares | UN | عمليات الانتشار والأنشطة العسكرية |
Despliegue y actividades militares | UN | الانتشار العسكري والأنشطة العسكرية |
El CMSC servirá también de foro para que las partes se comuniquen información sobre investigaciones conjuntas y actividades militares que requieran notificación y aprobación previas. | UN | وستكون اللجنة أيضا بمثابة منتدى لمشاطرة المعلومات بين الأطراف بشأن التحقيقات المشتركة والأنشطة العسكرية التي تتطلب إخطارا وموافقة مسبقين. |
Despliegue y actividades militares | UN | الانتشار العسكري والأنشطة العسكرية |
Despliegue y actividades militares | UN | الانتشار العسكري والأنشطة العسكرية |
Despliegue y actividades militares | UN | الانتشار العسكري والأنشطة العسكرية |
Despliegue y actividades militares | UN | الانتشار العسكري والأنشطة العسكرية |
Despliegue y actividades militares | UN | الانتشار العسكري والأنشطة العسكرية |
Despliegue y actividades militares | UN | الانتشار العسكري والأنشطة العسكرية |
Las instalaciones y actividades militares de algunas Potencias administradoras en territorios no autónomos son motivo de grave preocupación. | UN | والمنشآت العسكرية والأنشطة التي تقوم بها بعض الدول القائمة بالإدارة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي تشكل مصدر قلق بالغ. |