"y asignación de tareas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وإسناد المهام
        
    • وتوزيع المهام
        
    • والمهام المشتركة
        
    Exige asimismo que el personal, tanto civil como militar, conozca bien los procedimientos de planificación y asignación de tareas en el marco del concepto de apoyo integrado de las Naciones Unidas. UN وهي تستلزم كذلك أن يكون الأفراد المسؤولون، المدنيون والعسكريون على السواء، ملمين إلماما جيدا بإجراءات التخطيط وإسناد المهام في إطار مفهوم الدعم المتكامل في الأمم المتحدة.
    Para reflejar la ampliación de sus responsabilidades y sus nuevas funciones, la entidad ha pasado a denominarse Centro conjunto de operaciones y asignación de tareas. UN وقد تمّ تغيير اسم هذا الكيان فأصبح مركز العمليات المشتركة وإسناد المهام لكي يعكس دوره الموسّع ووظائفه الجديدة.
    :: Prestación se servicios centrales de planificación y asignación de tareas para el 100% de los desplazamientos de transporte aéreo estratégico de las Naciones Unidas UN :: التخطيط على الصعيد المركزي وإسناد المهام في 100 في المائة من حركات النقل الجوي الاستراتيجي للأمم المتحدة
    :: Prestación de servicios centralizados de planificación y asignación de tareas al 100% de los desplazamientos aéreos estratégicos de las Naciones Unidas UN :: توفير التخطيط المركزي وإسناد المهام لنسبة 100 في المائة من حركات النقل الجوي الاستراتيجي بالأمم المتحدة
    iii) Establecimiento de un Comité Plenario y asignación de tareas UN `٣` انشاء اللجنة الجامعة وتوزيع المهام
    Prestación de servicios centralizados de planificación y asignación de tareas al 100% de los desplazamientos aéreos estratégicos de las Naciones Unidas UN التخطيط على الصعيد المركزي وإسناد المهام في 100 في المائة من حركات النقل الجوي الاستراتيجي للأمم المتحدة
    El Secretario General también había señalado que la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) había recomendado que la capacidad de los aviones de las diferentes misiones se planificase de manera coordinada estableciendo una dependencia centralizada de planificación y asignación de tareas. UN وأشار كذلك إلى أن منظمة الطيران المدني الدولي أوصت بوجوب القيام بتخطيط منسق لتحديد طاقة الطائرات في مختلف البعثات من خلال إنشاء كيان مركزي للتخطيط وإسناد المهام.
    Centro Conjunto de Operaciones y asignación de tareas UN المركز المشترك للعمليات وإسناد المهام
    El Centro Conjunto de Operaciones y asignación de tareas se encargará de seguir aplicando el concepto de operaciones establecido tras el terremoto de enero de 2010. UN 59 - وسيتعهد المركز المشترك للعمليات وإسناد المهام مفهوم العمليات الذي تحدّد في أعقاب زلزال كانون الثاني/يناير 2010.
    La Misión y la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios establecieron el Centro Conjunto de Operaciones y asignación de tareas unos días después del terremoto para hacer de mecanismo centralizador de la planificación y asignación de tareas en apoyo de las actividades internacionales de socorro y recuperación temprana. UN وأنشأت البعثة، هي ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، مركزا للعمليات المشتركة وإسناد المهام في غضون أيام من وقوع الزلزال ليكون بمثابة الوحدة المركزية للتخطيط وإسناد المهام دعماً لأنشطة الإغاثة الدولية والإنعاش المبكر.
    Centro conjunto de operaciones y asignación de tareas (anteriormente, Centro de Operaciones Conjuntas) UN مركز العمليات المشتركة وإسناد المهام (مركز العمليات المشتركة سابقا)
    Con el apoyo de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios y la MINUSTAH, el Centro asumió funciones de coordinación y asignación de tareas para convertirse en el portal único al que los asociados humanitarios deben acudir para solicitar apoyo logístico y de seguridad por parte de la Misión y los asociados internacionales participantes. UN وبدعمٍ من كل من مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية وبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، تولّى المركز مهام التنسيق وإسناد المهام ليصبح المدخل الوحيد للشركاء في المجال الإنساني لطلب الدعم اللوجستي والأمني من البعثة والشركاء الدوليين المشاركين.
    Unos días después del terremoto, la Misión y la OCAH establecieron el Centro Conjunto de Operaciones y asignación de tareas para que sirviera de mecanismo centralizador de la planificación y asignación de tareas en apoyo de las actividades internacionales de socorro y recuperación temprana. UN وفي غضون أيام من وقوع الزلزال، أقامت البعثة مع مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية مركزا مشتركا للعمليات وإسناد المهام ليكون بمثابة الوحدة المركزية للتخطيط وإسناد المهام دعما للأنشطة الدولية للإغاثة والإنعاش المبكر.
    Centro de Operaciones Conjuntas (anterior Centro Conjunto de Operaciones y asignación de tareas) UN مركز العمليات المشتركة (مركز العمليات المشتركة وإسناد المهام سابقا)
    Analistas de Estrategias (antes Centro Conjunto de Operaciones y asignación de tareas) UN مركز العمليات المشتركة (مركز العمليات والمهام المشتركة سابقاً)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus