"y asuntos judiciales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والشؤون القضائية
        
    • والمشورة القضائية
        
    • والشؤون القانونية
        
    Sección de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales UN القسم الاستشاري للقانون الجنائي والشؤون القضائية
    Sección de Asesoramiento sobre Derecho Penal y Asuntos Judiciales UN القسم الاستشاري المعني بالقانون الجنائي والشؤون القضائية
    Sección de Asesoramiento sobre Derecho Penal y Asuntos Judiciales UN القسم الاستشاري للقانون الجنائي والشؤون القضائية
    No está clara la relación que esta Dependencia tendría con la Dependencia de asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales reforzada. UN لكن العلاقة بين هذه الوحدة الجديدة والوحدة المعززة للقانون الجنائي والمشورة القضائية غير واضحة.
    Dependencia de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales UN وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية
    En el DOMP, esa responsabilidad la desempeña la Sección de Asesoramiento sobre Derecho Penal y Asuntos Judiciales. UN وقد عُهد بهذه المسؤولية إلى القسم الاستشاري للقانون الجنائي والشؤون القضائية التابع لإدارة عمليات حفظ السلام.
    Sección de Asesoramiento sobre Derecho Penal y Asuntos Judiciales UN القسم الاستشاري للقانون الجنائي والشؤون القضائية
    Las principales funciones de la Sección de Asesoramiento sobre Derecho Penal y Asuntos Judiciales son las siguientes: UN ويضطلع القسم الاستشاري للقانون الجنائي والشؤون القضائية بالمهام الأساسية التالية:
    Sección de Asesoramiento sobre Derecho Penal y Asuntos Judiciales UN القسم الاستشاري المعني بالقانون الجنائي والشؤون القضائية
    Servicio de Asesoramiento sobre Derecho Penal y Asuntos Judiciales UN الدائرة الاستشارية للقانون الجنائي والشؤون القضائية
    Servicio de Asesoramiento sobre Derecho Penal y Asuntos Judiciales UN الدائرة الاستشارية للقانون الجنائي والشؤون القضائية
    Servicio de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales UN القسم الاستشاري للقانون الجنائي والشؤون القضائية
    Sección de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales UN القسم الاستشاري للقانون الجنائي والشؤون القضائية
    Servicio de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales UN الدائرة الاستشارية للقانون الجنائي والشؤون القضائية
    Sección de Asesoramiento sobre Derecho Penal y Asuntos Judiciales UN القسم الاستشاري للقانون الجنائي والشؤون القضائية
    Servicio de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales UN الدائرة الاستشارية للقانون الجنائي والشؤون القضائية
    Servicio de Asesoramiento sobre Derecho Penal y Asuntos Judiciales UN الدائرة الاستشارية للقانون الجنائي والشؤون القضائية
    Con la separación de las funciones militares y policiales y el establecimiento de la Dependencia de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales, se han introducido nuevas capacidades en el ámbito del imperio de la ley. UN ومكّن الفصل بين المهام العسكرية والمدنية وإنشاء وحدة للقانون الجنائي والمشورة القضائية من إيجاد قدرات جديدة في مجال سيادة القانون.
    La División de Policía Civil coopera estrechamente con la Sección de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz y el personal de la Dependencia de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales sobre cuestiones generales relacionadas con el imperio de la ley. UN تقيم شعبة الشرطة علاقة تعاونية قوية مع قسم أفضل ممارسات حفظ السلام وموظفي وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية بشأن المسائل الرئيسية المتعلقة بسيادة القانون.
    Dependencia de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales: revisión de 3 políticas/ procedimientos: UN وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية: تنقيح 3 سياسات/إجراءات:
    Servicio de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales UN دائرة القانون الجنائي والمشورة القضائية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus