Grupo de comunicaciones estratégicas y Asuntos Públicos | UN | الفريق المعني بالاتصالات الاستراتيجية والشؤون العامة |
Información Mundial y Asuntos Públicos | UN | شعبــــة المعلومــــات العالمية والشؤون العامة |
Además, forma parte de la Oficina del Secretario la Dependencia de Prensa y Asuntos Públicos. | UN | وفضلا عن ذلك، تتبع وحدة الصحافة والشؤون العامة المكتب المباشر للمسجل. |
Programa de Derecho y Asuntos Públicos y Escuela Woodrow Wilson de Asuntos Públicos e Internacionales de la Universidad de Princeton | UN | برنامج القانون والشؤون العامة وكلية وودرو ويلسون |
Además, se ha designado un centro de coordinación dentro de la División de Información y Asuntos Públicos para velar por que la División respete los procedimientos establecidos. | UN | وعلاوة على ذلك حددت جهة تنسيق في إطار شعبة اﻹعلام والعلاقات الخارجية لكفالة تقيد الشعبة بالمسائل اﻹجرائية. |
Michael Rothschild, Decano de la Escuela Woodrow Wilson de Asuntos Públicos e Internacionales, pidió que me sumara a la reunión en mi calidad de Director Fundador del nuevo Programa de Derecho y Asuntos Públicos de Princeton. | UN | وقد طلب إليّ ميكائيل روث تشايلد، عميد كلية وودرو ويلسون للشؤون العامة والدولية أن أشارك في الاجتماع بصفتي المدير المؤسس لبرنامج جديد في جامعة برينستون هو برنامج القانون والشؤون العامة. |
Me ofrecieron un proyecto inaugural inesperado, aunque gratificante, para el Programa de Derecho y Asuntos Públicos. | UN | وقد زوداني بمشروع افتتاحي مجز وغير متوقع لبرنامج القانون والشؤون العامة. |
El subprograma 1 corresponde a la División de Análisis de Políticas y Asuntos Públicos. | UN | ينـزوي البرنامج الفرعي 1 ضمن مسؤولية شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة. |
DRE - Sector privado y Asuntos Públicos | UN | شعبة العلاقات الخارجية، القطاع الخاص والشؤون العامة |
El Director de la División de Análisis de Políticas y Asuntos Públicos de la ONUDD también formuló una declaración. | UN | وأدلى ببيان أيضا مدير شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة بالمكتب. |
El Director de la División de Análisis de Políticas y Asuntos Públicos de la ONUDD también formuló una declaración. | UN | وأدلى ببيان أيضا مدير شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة بالمكتب. |
La responsabilidad sustantiva del subprograma 2 recae en la División de Análisis de Políticas y Asuntos Públicos. | UN | وتتولى شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة المسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي 2. |
La ONUDD estuvo representada por funcionarios de las Divisiones para Asuntos de Tratados, de Operaciones, y de Análisis de Políticas y Asuntos Públicos. | UN | ومثل المكتب موظفون من شعبة شؤون المعاهدات، وشعبة العمليات، وشعبة تحليل السياسات والشؤون العامة. |
El Oficial encargado de la División de Análisis de Políticas y Asuntos Públicos formuló una declaración introductoria. | UN | وألقى الموظف المسؤول عن شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة كلمة استهلالية. |
División de Análisis de Políticas y Asuntos Públicos 1.200.000 dólares | UN | ● شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة 000 200 1 دولار |
La responsabilidad sustantiva del subprograma 2 recae en la División de Análisis de Políticas y Asuntos Públicos. | UN | وتتولى شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة المسؤولية الجوهرية عن تنفيذ البرنامج الفرعي 2. |
La UNMIL impartió capacitación a la Oficina de Prensa y Asuntos Públicos de la Policía Nacional de Liberia. | UN | ووفرت البعثة التدريب لمكتب الشرطة الوطنية الليبرية للصحافة والشؤون العامة. |
El Director de la División de Análisis de Políticas y Asuntos Públicos también formuló una declaración. | UN | وألقى كلمة أيضا مدير شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة. |
División de Operaciones y División de Análisis de Políticas y Asuntos Públicos | UN | شعبة العمليات وشعبة تحليل السياسات والشؤون العامة |
División de Operaciones, División para Asuntos de Tratados y División de Análisis de Políticas y Asuntos Públicos | UN | شعبة العمليات وشعبة شؤون المعاهدات وشعبة تحليل السياسات والشؤون العامة |
El Director de la División de Información y Asuntos Públicos agradeció a las delegaciones sus observaciones y preguntas. | UN | 80 - وأعرب مدير شعبة الإعلام والعلاقات الخارجية عن الشكر للوفود على تعليقاتها وأسئلتها. |
Este examen tenía por objeto complementar las auditorías de la División de Apoyo Técnico y la División de Información, Junta Ejecutiva y Movilización de Recursos (División de Información y Asuntos Públicos). | UN | 49 - القصد من هذا الاستعراض هو استكمال مراجعة الحسابات لشعبة الدعم التقني وشعبة المعلومات والمجلس التنفيذي وتعبئة الموارد. |
4. Actividades de difusión y Asuntos Públicos | UN | 4 - أنشطة التواصل الخارجي والعلاقات العامة |