"y ayúdame" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وساعدني
        
    • وساعديني
        
    • و ساعدني
        
    • و ساعديني
        
    • وساعدنى
        
    • ومساعدتي
        
    • وتساعدني
        
    • وتساعديني
        
    • وساعدوني
        
    • وساعدينا
        
    • ساعديني في
        
    Sal de ahí y ayúdame en la manera en la cual estaré acostumbrada. Open Subtitles إخرج هناك وساعدني في الإسلوب الذي سأتعود عليه
    Deja de pensar en tu plan político y ayúdame Tengo miedo Open Subtitles توقف عن التفكير بهذا الموضوع بصورة أساسية وساعدني.. حسنا؟ أنى خائف
    Basta de parloteo y ayúdame con esto que está sangrando. Open Subtitles كف عن الثرثرة وساعدني على انتزاع هذا الشيء اللعين
    Pon estas cosas afuera, después hazme un favor y ayúdame a preparar la cena. Open Subtitles تخلصي من هذه الأشياء، ثم أسد لي معروفا وساعديني في تحضير العشاء.
    Agárrale un pie y ayúdame a sacarla del camino. Open Subtitles أمسكي قدمها وساعديني في إبعادها عن الطريق الآن
    ¡Cállate y ayúdame a mover este tronco! Open Subtitles اخرس و ساعدني في نقل هذا الجذع
    Así que bájate... de tu cruz, y ayúdame a resolver esto. Open Subtitles توقفِ عن .. اعترضكِ و ساعديني في إيجاد حلٍ
    Ya no fastidies y ayúdame a pararme. Open Subtitles كف عن العبث وساعدنى على النهوض.
    Deja de hablar y ayúdame a levantarme. Open Subtitles توقف عن الثرثرة ، وساعدني لانهض
    Ven y métete de un salto en el balde y ayúdame. Anda. Open Subtitles تعال الى هنا، وإقفز فقط إلى داخل الدلو، وساعدني
    Hazme un favor y ayúdame con esto, ¿sí? Open Subtitles تباً، اعمل لي معروف وساعدني بهذا من فضلك؟
    - Ven y ayúdame. - ¿Con qué? Open Subtitles ــ تعال وساعدني ــ بماذا أساعدك؟
    Si alguna vez confiaste en mí, confía en mí ahora, por favor, y ayúdame. Open Subtitles إن وثقت بيّ مسبقاً ثق بيّ الاَن، رجاءً، وساعدني
    Ahora, por favor, deja de dar vueltas y ayúdame a encontrar esta cosa. Open Subtitles الآن توقف عن المشي وساعدني في ايجاد هذا الشيء
    Ven y siéntate y ayúdame. Necesito tu ayuda. Open Subtitles تعالي وأجلسي معي وساعديني أنا محتاج مساعدتكِ
    Baja y ayúdame con esta suciedad. Open Subtitles تعالي هنا وساعديني بهذي القذارة
    Ven aquí y ayúdame a encender mi luz del piloto. Open Subtitles تعال و ساعدني في العثور على الشعلة
    Cuidado con lo que dices y ayúdame con la venta. Open Subtitles إنتبه لفمك, و ساعدني في شراء هذا
    Maldita sea, ven aquí y ayúdame a contenerlo. Open Subtitles تباً، أدخليّ إلى هُنا و ساعديني في مسكه.
    Ven aquí y ayúdame a mover esta cosa. Open Subtitles . تعالى هنا وساعدنى فى تحريك تلك الاشياء
    Pasa y ayúdame a dormir al pequeño monstruo. Open Subtitles عليك بالدخول ومساعدتي على أن أجعل الفتاة الشقية تخلد للنوم
    Así que trae tu culo de lobo aquí y ayúdame porque no sé qué hacer. Open Subtitles لذا لابد أن تحضر مؤخرتك المذئوبة هنا وتساعدني لأني لا أعرف ماذا أفعل
    El bebé está atorado. Mete la mano y ayúdame. Open Subtitles زوي ، الطفل عالق احتاجكي لتضعي يدكي وتساعديني.
    - Entra y ayúdame a hallar a la niña. Open Subtitles تعالوا إلى هنا وساعدوني على إيجاد تلك الفتاة
    Diles a tus amigas y ayúdame a iniciar este gran negocio. Open Subtitles أعطي هذه الى صديقاتك وساعدينا في بدء هذا المشروع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus