"y beijing del protocolo de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وبيجين لبروتوكول
        
    • وبيجين على بروتوكول
        
    Estado de la ratificación del Convenio de Viena, el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres, Copenhague, Montreal y Beijing del Protocolo de Montreal UN حالة التصديق على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلات لندن وكوبنهاغن ومونتريال وبيجين لبروتوكول مونتريال
    Estado de la ratificación de las enmiendas de Montreal y Beijing del Protocolo de Montreal UN حالة التصديق على تعديلات مونتريال وبيجين لبروتوكول مونتريال
    XX/1: Estado de la ratificación del Convenio de Viena, el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres, Copenhague, Montreal y Beijing del Protocolo de Montreal UN 20/1: حالة التصديق على اتفاقية فيينا، وبروتوكول مونتريال وتعديلات لندن كوبنهاجن ومونتريال وبيجين لبروتوكول مونتريال
    XXI/1: Estado de la ratificación del Convenio de Viena, el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres, Copenhague, Montreal y Beijing del Protocolo de Montreal UN 21/1: حالة التصديق على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلات لندن وكوبنهاجن ومونتريال وبيجين لبروتوكول مونتريال
    Estado de la ratificación del Convenio de Viena, el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres, Copenhague, Montreal y Beijing del Protocolo de Montreal UN حالة التصديق على اتفاقية فيينا، وبروتوكول مونتريال، وتعديلات لندن، وكوبنهاجن، ومونتريال وبيجين على بروتوكول مونتريال
    A. Proyectos de decisión IX/[AA] y XXIII/[AA]: Estado de la ratificación del Convenio de Viena, el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres, Copenhague, Montreal y Beijing del Protocolo de Montreal UN ثانياً - مشاريع المقررات المتعلقة بالمسائل الإدارية ألف - مشروع المقرر 23/[ألف ألف]: حالة التصديق على اتفاقية فيينا، وبروتوكول مونتريال وتعديلات لندن وكوبنهاجن ومونتريال وبيجين لبروتوكول مونتريال
    Tomando nota de que la Federación de Rusia es Parte en las enmiendas de Copenhague y Beijing del Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono y está clasificada como Parte que no opera al amparo del párrafo 1 del artículo 5 del Protocolo, UN إذ تشير إلى أن الاتحاد الروسي طرف في تعديلي كوبنهاغن وبيجين لبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفذة لطبقة الأوزون، وأنه يصنف كطرفٍ غير عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول،
    Tomando nota de que la Federación de Rusia es Parte en las enmiendas de Copenhague y Beijing del Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono y está clasificada como Parte que no opera al amparo del párrafo 1 del artículo 5 del Protocolo, UN إذ تشير إلى أن الاتحاد الروسي طرف في تعديلي كوبنهاغن وبيجين لبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون، وأنه يصنف كطرف غير عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول،
    Decisión XXV/1: Estado de la ratificación de las enmiendas de Montreal y Beijing del Protocolo de Montreal UN المقرر 25/1: حالة التصديق على تعديلات مونتريال وبيجين لبروتوكول مونتريال
    Acoger con satisfacción las medidas adoptadas por la Federación de Rusia para examinar la posibilidad de ratificar las Enmiendas de Copenhague, Montreal y Beijing del Protocolo de Montreal, según manifestó el Primer Ministro en su carta de 9 de diciembre de 2000. UN 6 - أن يرحب بالإجراء الذي إتخذه الاتحاد الروسي لدراسة إمكانية التصديق على تعديلات كوبنهاجن ومونتريال وبيجين لبروتوكول مونتريال، كما ذكر رئيس الوزراء في رسالته المؤرخة 9 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    XXII/1: Estado de la ratificación del Convenio de Viena, el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres, Copenhague, Montreal y Beijing del Protocolo de Montreal UN المقرر 22/1: حالة التصديق على اتفاقية فيينا، وبروتوكول مونتريال وتعديلات لندن وكوبنهاجن ومونتريال وبيجين لبروتوكول مونتريال
    Señalar, no obstante, que la Parte ha adoptado medidas para no exportar hidroclorofluorocarbonos a cualesquiera Estados que no son Parte en las enmiendas de Copenhague y Beijing del Protocolo de Montreal en 2010 y años posteriores; UN 2 - يشير، مع ذلك، إلى أن الطرف اتخذ تدابير لوقف تصدير ﻣﺮﻛﺒﺎﺕ ﺍﻟﻜﺮﺑﻮﻥ ﺍﳍﻴﺪﺭﻭﻛﻠﻮﺭﻳﺔ ﻓﻠﻮﺭﻳﺔ إلى أي دولة غير طرف في تعديلي كوبنهاجن وبيجين لبروتوكول مونتريال اعتباراً من عام 2010 والأعوام التالية؛
    IX/1: Estado de ratificación del Convenio de Viena, el Protocolo de Montreal y las Enmiendas de Londres, Copenhague, Montreal y Beijing del Protocolo de Montreal UN المقرر 9/1: حالة التصديق على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلات لندن وكوبنهاغن ومونتريال وبيجين لبروتوكول مونتريال
    XXIII/1: Estado de ratificación del Convenio de Viena, el Protocolo de Montreal y las Enmiendas de Londres, Copenhague, Montreal y Beijing del Protocolo de Montreal UN المقرر 23/1: حالة التصديق على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلات لندن وكوبنهاغن ومونتريال وبيجين لبروتوكول مونتريال
    Decisión XXIV/1: Estado de la ratificación del Convenio de Viena, el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres, Copenhague, Montreal y Beijing del Protocolo de Montreal UN المقرر 24/1: حالة التصديق على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلات لندن وكوبنهاغن ومونتريال وبيجين لبروتوكول مونتريال
    [A. Proyecto de decisión XXIV/[AA]: Estado de la ratificación del Convenio de Viena, el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres, Copenhague, Montreal y Beijing del Protocolo de Montreal UN [ألف - مشروع المقرر 24/[ألف ألف]: حالة التصديق على اتفاقية فيينا، وبروتوكول مونتريال وتعديلات لندن وكوبنهاغن ومونتريال وبيجين لبروتوكول مونتريال
    [A. Proyecto de decisión XXV/[AA]: Estado de la ratificación de las enmiendas de Montreal y Beijing del Protocolo de Montreal UN [ألف - مشروع المقرر 25/[ألف ألف]: حالة التصديق على اتفاقية فيينا، وبروتوكول مونتريال وتعديلات لندن وكوبنهاغن ومونتريال وبيجين لبروتوكول مونتريالإن الاجتماع
    A. Proyectos de decisión X/[AAA] y XXVI/[AAA]: Estado de la ratificación del Convenio de Viena, el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres, Copenhague, Montreal y Beijing del Protocolo de Montreal UN ألف - مشروعا المقررين 10/[ألف ألف ألف] و26/[ألف ألف ألف]: حالة التصديق على اتفاقية فيينا، وبروتوكول مونتريال وتعديلات لندن وكوبنهاجن ومونتريال وبيجين لبروتوكول مونتريال
    D. Proyecto de decisión XXII/-: Ratificación de las enmiendas de Copenhague, Montreal y Beijing del Protocolo de Montreal por Kazajstán UN دال - مشروع المقرر 22/-: تصديق كازاخستان على تعديلات كوبنهاجن ومونتريال وبيجين على بروتوكول مونتريال
    AA. Proyecto de decisión VII/AA y XVII/AA: Estado de la ratificación del Convenio de Viena, el Protocolo de Montreal y las enmiendas de [Londres, Copenhague, Montreal y Beijing] del Protocolo de Montreal UN ألف ألف - مشروع المقررين 7/ألف ألف و17 ألف ألف: حالة التصديق على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلات [لندن وكوبنهاجن ومونتريال وبيجين] على بروتوكول مونتريال
    Decisión VII/1: Estado de la ratificación del Convenio de Viena, el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres, Copenhague, Montreal y Beijing del Protocolo de Montreal UN المقرر 7/1: حالة التصديق على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلات لندن وكوبنهاجن ومونتريال وبيجين على بروتوكول مونتريال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus