7. Prácticas contractuales internacionales: proyecto de convención sobre garantías independientes y Cartas de Crédito contingente. | UN | ٧ - الممارسات التعاقدية الدولية: مشروع اتفاقية بشأن الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة |
IV. GARANTÍAS y Cartas de Crédito CONTINGENTE | UN | رابعا - الكفالات وخطابات الاعتماد الضامنة |
4. Proyecto de Convención sobre garantías independientes y Cartas de Crédito contingente | UN | ٤ - مشروع اتفاقية بشأن الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة |
El orador confía en que la Convención sobre Garantías Independientes y Cartas de Crédito Contingente, ultimada en el año en curso, tenga una aceptación similar. | UN | وأعرب عن ثقته في أن تلقى الاتفاقية المتعلقة بالكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة قبولا مماثلا. |
15. Convención de las Naciones Unidas sobre Garantías Independientes y Cartas de Crédito Contingente. | UN | اتفاقية اﻷمم المتحدة المتعلقة بالكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة. |
VII. GARANTÍAS INDEPENDIENTES y Cartas de Crédito CONTINGENTE 20 | UN | سابعا الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة |
Convención de las Naciones Unidas sobre Garantías Independientes y Cartas de Crédito Contingente. | UN | اتفاقية اﻷمم المتحدة المتعلقة بالكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة. |
PRODUCTO DE LAS VENTAS DE PETRÓLEO y Cartas de Crédito PARA LA ADQUISICIÓN | UN | العائدات المحققة من مبيعات النفط وخطابات الاعتماد |
Convención de las Naciones Unidas sobre Garantías Independientes y Cartas de Crédito Contingente | UN | اتفاقية الأمم المتحدة بشأن الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الدائنة |
GARANTÍAS INDEPENDIENTES y Cartas de Crédito CONTINGENTE | UN | سابعا- الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة |
Reproduce el texto de la Convención de las Naciones Unidas sobre Garantías Independientes y Cartas de Crédito Contingente en japonés. | UN | يتضمن المرجع النص الياباني لاتفاقية الأمم المتحدة للكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة. |
Garantías independientes y Cartas de Crédito contingente | UN | الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة |
Finalmente, Bhagheeratha proporcionó facturas y Cartas de Crédito correspondientes a un gran número de artículos por los que pide indemnización. | UN | وقدمت بهاغيراتا, في نهاية المطاف, فواتير وخطابات اعتماد لعدد كبير من البنود التي تلتمس بشأنها التعويض. |
Garantías independientes y Cartas de Crédito contingente | UN | الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة |
Garantías independientes y Cartas de Crédito contingente | UN | الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة |
Convención de las Naciones Unidas sobre Garantías Independientes y Cartas de Crédito Contingente. | UN | اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بالكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة. |
Garantías independientes y Cartas de Crédito contingente | UN | الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة |
Garantías independientes y Cartas de Crédito contingente | UN | الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة |
Por primera vez se publicó un resumen que se refería a la Convención de las Naciones Unidas sobre Garantías Independientes y Cartas de Crédito Contingente. | UN | ونُشرَت لأوّل مرّة خلاصة بشأن اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بالكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة. |
No se alegó, en cambio, que la Convención de las Naciones Unidas sobre Garantías Independientes y Cartas de Crédito Contingente fuera aplicable. | UN | ولم يُشر أيٌّ منهما إلى اتفاقية الكفالات وخطابات الاعتماد باعتبارها القانون المنطبق. |