La Cuarta Comisión escuchó una declaración introductoria completa formulada por el Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y celebró un debate general con arreglo a este tema. | UN | وقد استمعت اللجنة الرابعة إلى بيان استهلالي شامل من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام وأجرت مناقشة عامة في إطار هذا البند. |
La Cuarta Comisión escuchó amplias declaraciones introductorias del Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Secretaria General Adjunta de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno y celebró un debate general en relación con este tema. | UN | وقد استمعت اللجنة الرابعة إلى بيانات افتتاحية شاملة ألقاها وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، ووكيل الأمين العام للدعم الميداني، وأجرت مناقشة عامة في إطار هذا البند. |
La Cuarta Comisión examinó el tema en sus sesiones 17ª a 19ª, que tuvieron lugar los días 2 a 4 de noviembre de 1999 y celebró un debate general en dichas sesiones (véase A/C.4/54/SR.17 a 19). | UN | ٢ - ونظرت اللجنة الرابعة في البند في جلساتها ١٧ - ١٩، المعقودة في الفترة من ٢ إلى ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، وأجرت مناقشة عامة في نفس الجلسات )انظر A/C.4/54/SR.17-19(. |
La Cuarta Comisión escuchó una amplia declaración introductoria por parte del Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, Sr. Jean-Marie Guéhenno, y celebró un debate general sobre este tema. | UN | واستمعت اللجنة الرابعة إلى بيان استهلالي شامل من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، السيد جان ماري غينو، وعقدت مناقشة عامة في إطار هذا البند. |
La Cuarta Comisión examinó el tema y celebró un debate general al respecto en su 10ª sesión, celebrada el 16 de octubre de 2008, y adoptó medidas sobre el tema en su 22ª sesión, celebrada el 5 de noviembre (véanse A/C.4/63/SR.10 y 22). | UN | 2 - ونظرت اللجنة الرابعة في هذا البند وأجرت بشأنه مناقشة عامة في جلستها العاشرة المعقودة في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2008، واتخذت اللجنة إجراء بشأن البند في جلستها 22 المعقودة في 5 تشرين الثاني/نوفمبر (انظر A/C.4/63/SR.10 و 22). |
Entabló también diálogo con los representes de los organismos internacionales que participaban en el período de sesiones y celebró un debate general sobre la manera de proceder, en primera instancia, a determinar los obstáculos que se oponían al desarrollo. | UN | وشرع أيضا في حوار مع ممثلي الهيئات الدولية المشتركة في الدورة وأجرى مناقشة عامة بصدد طريقة سير العمل، في المرحلة اﻷولى، لتحديد العقبات. |
La Cuarta Comisión escuchó una exhaustiva exposición introductoria del Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, Sr. Jean-Marie Guéhenno, y celebró un debate general con arreglo a ese tema. | UN | واستمعت اللجنة الرابعة إلى بيان استهلالي شامل من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام السيد جان - ماري غينو، وأجرت مناقشة عامة في إطار ذلك البند. |
La Cuarta Comisión escuchó una pormenorizada declaración preliminar formulada por el Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, Sr. Jean-Marie Guéhenno, y celebró un debate general sobre el tema. | UN | واستمعت اللجنة الرابعة إلى بيان استهلالي مفصل لوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، السيد جان - ماري غينو، وأجرت مناقشة عامة بشأن هذه المسألة. |
2. La Cuarta Comisión examinó el tema y celebró un debate general al respecto en su 12ª sesión, celebrada el 29 de octubre de 2007 (véase A/C.4/62/SR.12). | UN | 2 - ونظرت اللجنة الرابعة في البند وأجرت مناقشة عامة بشأنه في جلستها 12، المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2007 (انظر الوثيقة A/C.4/62/SR.12). |
La Cuarta Comisión examinó el tema y celebró un debate general al respecto en su séptima sesión, celebrada el 12 de octubre de 2009 (véase A/C.4/64/SR.7). | UN | 2 - ونظرت اللجنة الرابعة في البند وأجرت مناقشة عامة بشأنه في جلستها السابعة، المعقودة في 12 تشرين الأول/أكتوبر 2009 (انظر A/C.4/64/SR.7). |
En su segundo período de sesiones, que tuvo lugar en octubre de 2009, el Comité finalizó las directrices para la presentación de informes dirigidas a los Estados partes y celebró un debate general sobre el artículo 12 de la Convención, relativo a la capacidad jurídica. | UN | 47 - واستطرد قائلاً إن اللجنة قد انتهت في دورتها الثانية التي عقدت في تشرين الأول/أكتوبر 2009 من إعداد المبادئ التوجيهية للدول الأطراف المتعلقة بإعداد التقارير وأجرت مناقشة عامة بشأن المادة 12 من الاتفاقية التي تتعلق بالأهلية القانونية. |
2. La Cuarta Comisión examinó el tema y celebró un debate general y adoptó medidas al respecto en su 22ª sesión, celebrada el 13 de noviembre de 2012 (véase A/C.4/67/SR.22). | UN | 2 - ونظرت اللجنة الرابعة في هذا البند وأجرت مناقشة عامة بشأنه وبتّت فيه خلال جلستها 22، المعقودة في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 (انظر A/C.4/67/SR.22). |
En su 18ª sesión, celebrada el 30 de octubre de 2006, la Cuarta Comisión examinó el tema y celebró un debate general al respecto (véase A/C.4/61/SR.18). | UN | 2 - ونظرت اللجنة الرابعة في هذا البند، وأجرت مناقشة عامة بشأنه في جلستها 18 المعقودة في 30 تشرين الأول/أكتوبر 2006 (انظر (A/C.4/61/SR.18. |
El informe sobre el tema 33 del programa, titulado " Examen amplio de toda la cuestión de las operaciones de mantenimiento de la paz en todos sus aspectos " , figura en el documento A/61/409. la Cuarta Comisión celebró un diálogo interactivo con el Sr. Jean-Marie Guéhenno, Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, y celebró un debate general sobre ese tema. | UN | أما التقرير عن البند 33 من جدول الأعمال، المعنون " استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات " ، فيرد في الوثيقة A/61/409. وأجرت اللجنة الرابعة حوارا تفاعليا مع السيد جان - ماري غينو، وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، وأجرت مناقشة عامة بشأن هذا البند. |
La Cuarta Comisión examinó el tema en sus sesiones 14ª a 17ª, celebradas los días 22, 25, 26 y 27 de octubre de 2010, y celebró un debate general sobre el tema en dichas sesiones (véanse A/C.4/65/SR.14 a 17). | UN | 2 - ونظرت اللجنة الرابعة في هذا البند في جلساتها من 14 إلى 17، المعقودة في 22 و 25 و 26 و 27 تشرين الأول/أكتوبر 2010. وأجرت مناقشة عامة بشأن هذا البند في الجلسات نفسها (انظر A/C.4/65/SR.14-17). |
En el marco de la revisión de sus métodos de trabajo, la Comisión escuchó la exposición informativa del Presidente del Consejo Económico y Social y de los cofacilitadores sobre el examen de la aplicación de la resolución 61/16 de la Asamblea General, relativa al " Fortalecimiento del Consejo Económico y Social " , y celebró un debate general. | UN | وفي إطار استعراض اللجنة أساليب عملها، استمعت اللجنة إلى إحاطة قدمها رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي والميسران المشاركان بشأن استعراض تنفيذ قرار الجمعية العامة 61/16 المتعلق بـ ' ' تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي``، وأجرت مناقشة عامة. |
La Cuarta Comisión examinó el tema en sus sesiones 13ª a 16ª, celebradas los días 31 de octubre y 1°, 2 y 5 de noviembre de 2007, y celebró un debate general sobre el tema en sus sesiones 14ª a 16ª, los días 1°, 2 y 5 de noviembre (véase A/C.4/62/SR.14 a 16). | UN | 2 - ونظرت اللجنة الرابعة في البند في جلساتها من 13 إلى 16 المعقودة في 31 تشرين الأول/أكتوبر و 1 و 2 و 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، وأجرت مناقشة عامة بشأن هذا البند في جلساتها من 14 إلى 16 المعقودة في 1 و 2 و 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 (انظرA/C.4/62/SR.14-16 ). |
La Cuarta Comisión escuchó amplias declaraciones introductorias del Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Secretario General Adjunto de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno y celebró un debate general sobre ese tema. | UN | واستمعت اللجنة الرابعة إلى بيان استهلالي شامل من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام وللدعم الميداني وعقدت مناقشة عامة في إطار هذا البند. |
La Cuarta Comisión examinó el tema y celebró un debate general al respecto en su octava sesión, celebrada el 17 de octubre (véase A/C.4/67/SR.8). | UN | 2 - ونظرت اللجنة الرابعة في البند وعقدت مناقشة عامة بشأنه في جلستها الثامنة المعقودة في 17 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.4/67/SR.8). |
La Cuarta Comisión examinó el tema y celebró un debate general al respecto en su 11ª sesión, celebrada el 16 de octubre de 2009, y adoptó medidas sobre el tema en su 14ª sesión, celebrada el 22 de octubre de 2009 (véanse A/C.4/64/SR.11 y 14). | UN | 2 - ونظرت اللجنة الرابعة في هذا البند وأجرت بشأنه مناقشة عامة في جلستها الحادية عشرة المعقودة في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2009، واتخذت اللجنة إجراء بشأن البند في جلستها الرابعة عشرة المعقودة في 22 تشرين الأول/أكتوبر 2009 (انظر A/C.4/64/SR.11 و 14). |
El Grupo de Trabajo examinó el tema 4 del programa en sus sesiones primera a sexta, que tuvieron lugar del 30 de julio al 1 de agosto de 2014, y celebró un debate general sobre el tema en las sesiones primera a tercera, los días 30 y 31 de julio. | UN | 9 - نظر الفريق العامل في البند 4 من جدول الأعمال في جلساته الأولى إلى السادسة، المعقودة في الفترة من 30 تموز/يوليه إلى 1 آب/أغسطس 2014. وأجرى مناقشة عامة بشأن البند في جلساته الأولى إلى الثالثة، المعقودة في 30 و 31 تموز/يوليه. |