"y ciencias de la tierra" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وعلوم الأرض
        
    Se están iniciando actividades de capacitación y fomento de la capacidad de evaluación de minerales y Ciencias de la Tierra. UN وقد بُدئ في التدريب وبناء القدرات في مجالات تقييم المعادن وعلوم الأرض.
    ITC Instituto Internacional de Estudios Aeroespaciales y Ciencias de la Tierra UN (معهد) ITC المعهد الدولي للمسح الفضائي وعلوم الأرض
    Institución: Instituto Internacional de Relevamientos Aéreos y Ciencias de la Tierra (Países Bajos) UN المؤسسة: المعهد الدولي لدراسات المسح الجوي وعلوم الأرض (هولندا)
    88. La UNESCO, en colaboración con el Instituto Internacional de Estudios Aeroespaciales y Ciencias de la Tierra (ITC) y el Fondo Mundial para la Naturaleza, está elaborando un programa sobre teleobservación SIG para la rehabilitación de los hábitats del oso panda en China. UN 88- وتعكف اليونسكو، بالتعاون مع المعهد الدولي للمسح الفضائي الجوي وعلوم الأرض (ITC) والصندوق العالمي للحياة البرية، على وضع برنامج تدريبي بشأن استخدام الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية في استصلاح موائل دب الباندا في الصين.
    36. El Instituto Internacional de Levantamientos Aeroespaciales y Ciencias de la Tierra presentó una monografía relativa a los aspectos económicos de la evolución de las infraestructuras nacionales de datos geoespaciales. UN 36 - وقدم المعهد الدولي للمسح الفضائي وعلوم الأرض ورقة بعنوان " المسائل الاقتصادية في تطور الهياكل الأساسية للبيانات الوطنية المكانية الجغرافية " .
    42. El delegado de los Países Bajos se refirió a un proyecto de capacitación en datos espaciales, centrado en el Instituto Internacional de Levantamientos Aeroespaciales y Ciencias de la Tierra de Enschede, cuyo objeto había sido crear un ambiente de trabajo realista para el manejo y el procesamiento de datos geoespaciales en que se atendieran necesidades educativas, pedagógicas, y de investigación, así como consultas técnicas. UN 42 - وقدم مندوب هولندا وصفا لمشروع في تعليم البيانات المكانية يتمركز في المعهد الدولي للمسح الفضائي وعلوم الأرض في إنشيد. ويركز المشروع على تهيئة بيئة عمل واقعية لتناول وتجهيز البيانات المكانية الجغرافية، التي تدعم الاحتياجات التعليمية والتربوية، والبحوث، والاستشارات التقنية.
    100. La UNESCO, en colaboración con el Instituto Internacional de Estudios Aeroespaciales y Ciencias de la Tierra (ITC) y el Fondo Mundial para la Naturaleza, está elaborando un programa de capacitación en teleobservación y SIG para la rehabilitación de los hábitats del oso panda en China. UN 100- وتعكف اليونسكو، بالتعاون مع المعهد الدولي للمسح الفضائي الجوي وعلوم الأرض والصندوق العالمي للحياة البرية، على وضع برنامج تدريبي بشأن استخدام الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية في استصلاح موائل دب الباندا في الصين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus