Subprograma 3. Prevención y combate del terrorismo | UN | البرنامج الفرعي 3 منع الإرهاب ومكافحته |
Subprograma 3, Prevención y combate del terrorismo | UN | البرنامج الفرعي 3، منع الإرهاب ومكافحته |
Subprograma 3. Prevención y combate del terrorismo | UN | البرنامج الفرعي 3: منع الإرهاب ومكافحته |
En 2008 diversas autoridades mexicanas competentes en materia de seguridad habían participado en actividades de formación y capacitación como parte de los esfuerzos en todos los niveles para fortalecer las capacidades institucionales en la prevención y combate del terrorismo. | UN | وفي عام 2008، شاركت عدة سلطات مكسيكية مسؤولة عن الأمن في أنشطة تدريبية وأنشطة لبناء القدرات كجزء من الجهد المبذول على جميع المستويات لبناء القدرات المؤسسية ومنع الإرهاب ومكافحته. |
En estas instancias nuestro país se compromete a adoptar y aplicar medidas de prevención y combate del terrorismo, promoviendo además la coordinación y formulación de políticas nacionales con los organismos competentes. | UN | وفي إطار هذه المنتديات، تعهدت شيلي باعتماد وتنفيذ تدابير ترمي إلى منع الإرهاب ومكافحته وتنسيق السياسات الوطنية وتطويرها على صعيد الهيئات المعنية. |
Proyecciones de recursos: subprograma 3. Prevención y combate del terrorismo | UN | إسقاطات الموارد: البرنامج الفرعي 3- منع الإرهاب ومكافحته المجموع الكلي |
En razón de ello, Chile se ha comprometido con la adopción e implementación de medidas de prevención y combate del terrorismo, promoviendo además la coordinación y formulación de políticas nacionales con los organismos competentes. | UN | وبالتالي فإن شيلي ملتزمة باعتماد وتنفيذ تدابير لمنع الإرهاب ومكافحته وبتعزيز التنسيق وصياغة السياسات الوطنية بالتعاون مع الهيئات ذات الصلة. |
C. Subprograma 3, Prevención y combate del terrorismo | UN | جيم - البرنامج الفرعي 3، منع الإرهاب ومكافحته |
3. Prevención y combate del terrorismo | UN | منع الإرهاب ومكافحته |
a) Número de países receptores de asistencia para el fomento de la capacidad a nivel nacional en materia de prevención y combate del terrorismo | UN | (أ) عدد البلدان التي تتلقى المساعدة على المستوى الوطني في بناء قدراتها في مجال منع الإرهاب ومكافحته |
Prevención y combate del terrorismo | UN | منع الإرهاب ومكافحته |
a) Número de países receptores de asistencia para la creación de capacidad a nivel nacional en materia de prevención y combate del terrorismo | UN | (أ) عدد البلدان التي تتلقى المساعدة لبناء القدرات على الصعيد الوطني لمنع الإرهاب ومكافحته |
Prevención y combate del terrorismo | UN | منع الإرهاب ومكافحته |
a) Número de países receptores de asistencia para la creación de capacidad a nivel nacional en materia de prevención y combate del terrorismo | UN | (أ) عدد البلدان التي تتلقى المساعدة على المستوى الوطني في بناء قدراتها على منع الإرهاب ومكافحته |
Prevención y combate del terrorismo | UN | منع الإرهاب ومكافحته |
El aumento en el bienio 2012-2013 es atribuible principalmente a la ampliación de la labor de la ONUDI en el marco de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción y la Convención contra la Delincuencia Organizada Transnacional y en la esfera de la prestación de servicios de asesoramiento jurídico y asistencia técnica en el marco del subprograma 3, Prevención y combate del terrorismo. | UN | وتُجسّد الزيادات في الفترة 2012-2013 أساسا توسّع أعمال المكتب في إطار اتفاقية مكافحة الفساد واتفاقية الجريمة المنظمة وفي تقديم خدمات المشورة القانونية والمساعدة التقنية في إطار البرنامج الفرعي 3، منع الإرهاب ومكافحته. |
3. Prevención y combate del terrorismo | UN | 3- منع الإرهاب ومكافحته |