"y comunidades económicas regionales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والجماعات الاقتصادية الإقليمية
        
    • وجماعات اقتصادية إقليمية
        
    • والمجموعات الاقتصادية الإقليمية
        
    ii) Mayor número de Estados miembros y comunidades económicas regionales que formulan o aplican políticas o programas dirigidos a abordar cuestiones de ordenación de la tierra como resultado de la labor del subprograma UN ' 2` ازدياد عدد الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية التي تصمم أو تنفذ سياسات أو برامج تعالج قضايا إدارة الأراضي نتيجة لأعمال البرنامج الفرعي
    ii) Mayor número de Estados miembros y comunidades económicas regionales que formulan o aplican políticas o programas dirigidos a abordar cuestiones de ordenación de la tierra como resultado de la labor del subprograma UN ' 2` ارتفاع عدد الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية التي تصمِّم أو تنفذ سياسات أو برامج تعالج المسائل المتعلقة بإدارة الأراضي نتيجة لأعمال البرنامج الفرعي
    b) i) Mayor número de Estados miembros y comunidades económicas regionales que formulan o aplican políticas o programas dirigidos a lograr el desarrollo agrícola y la seguridad alimentaria UN (ب) ' 1` ازدياد عدد الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية التي تصمم أو تنفذ سياسات أو برامج رامية إلى تحقيق التنمية الزراعية والأمن الغذائي
    b) i) Mayor número de Estados miembros y comunidades económicas regionales que formulan o aplican políticas o programas dirigidos a lograr el desarrollo agrícola y la seguridad alimentaria UN (ب) ' 1` ارتفاع عدد الدول الاعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية التي تصمم أو تنفذ سياسات أو برامج ترمي إلى تحقيق التنمية الزراعية والأمن الغذائي
    ii) Mayor número de Estados miembros y comunidades económicas regionales que adoptan y ejecutan programas, políticas y estrategias que tienen en cuenta las cuestiones de género en las esferas del empoderamiento económico de las mujeres, los derechos de las mujeres y el sector social utilizando los instrumentos y el conocimiento generados por el subprograma UN ' 2` ازدياد عدد الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية التي تعتمد وتنفذ برامج وسياسات واستراتيجيات مراعية للمنظور الجنساني في مجالي التمكين الاقتصادي للمرأة وحقوق المرأة والقطاع الاجتماعي باستخدام الأدوات والمعارف التي يولدها البرنامج الفرعي
    La segunda conferencia continental de expertos gubernamentales de África y comunidades económicas regionales sobre el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras se reunió en Windhoek, del 14 al 16 de diciembre de 2005. UN 35 - انعقد في ويندهوك، في الفترة من 14 إلى 16 كانون الأول/ديسمبر 2005، المؤتمر الثاني على مستوى القارة للخبراء الحكوميين الأفريقيين والجماعات الاقتصادية الإقليمية المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    b) Un mayor número de políticas y programas adoptados y aplicados por países africanos y comunidades económicas regionales para fortalecer y desarrollar la infraestructura y los recursos naturales, así como otros bienes públicos regionales UN (ب) زيادة عدد السياسات والبرامج التي تعتمدها، وتنفذها، البلدان الأفريقية والجماعات الاقتصادية الإقليمية وترمي إلى تعزيز وتنمية الهياكل الأساسية والموارد الطبيعية وغيرها من المنافع العامة الإقليمية
    b) Un mayor número de políticas y programas adoptados y aplicados por países africanos y comunidades económicas regionales para fortalecer y desarrollar la infraestructura y los recursos naturales, así como otros bienes públicos regionales UN (ب) زيادة عدد السياسات والبرامج التي تعتمدها، وتنفذها، البلدان الأفريقية والجماعات الاقتصادية الإقليمية وترمي إلى تعزيز وتنمية الهياكل الأساسية والموارد الطبيعية وغيرها من المنافع العامة الإقليمية
    19. Con miras a mejorar la calidad de la infraestructura viaria en África occidental y central, los gobiernos y comunidades económicas regionales, en cooperación con donantes bilaterales y multilaterales, especialmente el Fondo Africano de Desarrollo, han iniciado en los últimos años algunos proyectos nacionales y regionales de rehabilitación de carreteras y facilitación del transporte. UN 19- وبغية ترقية نوعية الهياكل الأساسية للطرق في غرب ووسط أفريقيا، بادرت الحكومات والجماعات الاقتصادية الإقليمية في السنوات الأخيرة، بالتعاون مع المانحين الثنائيين والمتعددي الأطراف، ولا سيما صندوق التنمية الأفريقي، بتنفيذ عدة مشاريع وطنية وإقليمية لإعادة تأهيل الطرق وتيسير النقل.
    b) Número de oficinas nacionales de estadística y comunidades económicas regionales que utilizan manuales estadísticos armonizados, en cumplimiento de metodologías internacionales tales como el Sistema de Cuentas Nacionales de 1993 UN (ب) عدد المكاتب الإحصائية الوطنية والجماعات الاقتصادية الإقليمية التي تستخدم الأدلة الإحصائية المتوائمة، طبقا للمنهجيات الدولية التي من قبيل نظام الحسابات القومية لعام 1993
    b) Número de oficinas nacionales de estadística y comunidades económicas regionales que utilizan manuales estadísticos armonizados, en cumplimiento de metodologías internacionales tales como el Sistema de Cuentas Nacionales de 1993 UN (ب) عدد المكاتب الإحصائية الوطنية والجماعات الاقتصادية الإقليمية التي تستخدم الأدلة الإحصائية المتوائمة، طبقا للمنهجيات الدولية التي من قبيل نظام الحسابات القومية لعام 1993
    b) Número de oficinas nacionales de estadística y comunidades económicas regionales que utilizan manuales estadísticos armonizados, con arreglo a metodologías internacionales tales como el Sistema de Cuentas Nacionales de 1993 UN (ب) عدد المكاتب الإحصائية الوطنية والجماعات الاقتصادية الإقليمية التي تستخدم الأدلة الإحصائية المتوائمة، طبقا للمنهجيات الدولية، من قبيل نظام الحسابات القومية لعام 1993
    a) Mayor número de Estados miembros y comunidades económicas regionales que comunican progresos en el cumplimiento de obligaciones en materia de igualdad entre los géneros y empoderamiento de la mujer mediante la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing UN (أ) زيادة عدد الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية التي تقدم تقرير بشأن التقدم المحرز في الالتزامات المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة من خلال إعلان ومنهاج عمل بيجين
    a) Mayor número de Estados miembros y comunidades económicas regionales que han aplicado políticas y programas macroeconómicos armonizados para atender las principales prioridades subregionales UN (أ) زيادة عدد الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية التي نفذت سياسات وبرامج متسقة في مجال الاقتصاد الكلي لمعالجة الأولويات دون الإقليمية الأساسية في غرب أفريقيا
    a) Mayor número de Estados miembros y comunidades económicas regionales que han aplicado políticas y programas macroeconómicos armonizados a fin de abordar las principales prioridades subregionales UN (أ) زيادة عدد الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية التي نفذت سياسات وبرامج متسقة في مجال الاقتصاد الكلي لمعالجة الأولويات دون الإقليمية الأساسية في وسط أفريقيا
    a) Mayor número de Estados miembros y comunidades económicas regionales que han aplicado políticas y programas macroeconómicos armonizados para abordar las principales prioridades subregionales UN (أ) زيادة عدد الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية التي نفذت سياسات وبرامج متسقة في مجال الاقتصاد الكلي لمعالجة الأولويات دون الإقليمية الأساسية
    a) Mayor número de Estados miembros y comunidades económicas regionales que comunican progresos en el cumplimiento de obligaciones en materia de igualdad entre los géneros y empoderamiento de la mujer mediante tengan efectos sobre la mujer y presentar informes al respecto la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing UN (أ) زيادة عدد الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية التي تقدم تقرير بشأن التقدم المحرز في الالتزامات المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة من خلال إعلان ومنهاج عمل بيجين
    a) Mayor número de Estados miembros y comunidades económicas regionales que han aplicado políticas y programas macroeconómicos armonizados para atender las principales prioridades subregionales UN (أ) زيادة عدد الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية التي نفذت سياسات وبرامج متسقة في مجال الاقتصاد الكلي لمعالجة الأولويات دون الإقليمية الأساسية في غرب أفريقيا
    a) Mayor número de Estados miembros y comunidades económicas regionales que han aplicado políticas y programas macroeconómicos armonizados a fin de abordar las principales prioridades subregionales UN (أ) زيادة عدد الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية التي نفذت سياسات وبرامج متسقة في مجال الاقتصاد الكلي لمعالجة الأولويات دون الإقليمية الأساسية في وسط أفريقيا
    xiv) Varios países africanos y comunidades económicas regionales participan en negociaciones comerciales bilaterales con objeto de diversificar sus mercados de exportación y aumentar su integración en el sistema económico mundial; UN ' 14` تشارك عدة بلدان أفريقية وجماعات اقتصادية إقليمية في المفاوضات التجارية الثنائية من أجل تنويع أسواق صادراتها وتعزيز اندماجها في النظام الاقتصادي العالمي؛
    i) Servicios de asesoramiento: cuatro misiones de asesoramiento a Estados miembros y comunidades económicas regionales en apoyo de la NEPAD y los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, incluidos los objetivos de desarrollo del Milenio y los que figuran en los documentos finales de las grandes conferencias de las Naciones Unidas celebradas y los acuerdos internacionales convenidos desde 1992; UN ' 1` الخدمات الاستشارية: إيفاد أربع بعثات استشارية إلى الدول الأعضاء والمجموعات الاقتصادية الإقليمية التي تدعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، وفي نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية والاتفاقات الدولية منذ عام 1993؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus