"y con la aprobación de la asamblea" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وبموافقة الجمعية
        
    • ورهنا بموافقة الجمعية
        
    • وموافقة الجمعية
        
    1. A petición del Comité, o por decisión de éste, y con la aprobación de la Asamblea General: UN واجبات الأمين العام 1- بناء على طلب من اللجنة أو بقرار منها وبموافقة الجمعية العامة:
    1. A petición del Comité, o por decisión de éste, y con la aprobación de la Asamblea General: UN خامسا - الأمانة 1- بناء على طلب من اللجنة أو بقرار منها وبموافقة الجمعية العامة:
    El Secretario General Adjunto sólo puede ser destituido por el Secretario General previa propuesta motivada y con la aprobación de la Asamblea General; UN ولا يقيل الأمين العام وكيل الأمين العام إلا بسبب وبموافقة الجمعية العامة؛
    i) El modelo en vigor se basa en una lógica estadística racional y cuenta con el consenso del último Grupo de Trabajo y con la aprobación de la Asamblea General. UN ' 1` يستند النموذج الحالي إلى منطق إحصائي سليم ويتمتع بتوافق آراء الفريق العامل الأخير وموافقة الجمعية العامة.
    iv) El Secretario General Adjunto de los Servicios de Supervisión Interna sólo podrá ser destituido por el Secretario General previa propuesta motivada y con la aprobación de la Asamblea General. UN ' ٤ ' لا يجوز لﻷمين العام إنهاء خدمة وكيل اﻷمين العام لخدمات الاشراف الداخلي إلا بناء على اقتراح معلل وبموافقة الجمعية العامة؛
    iv) El Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna sólo podrá ser destituido por el Secretario General previa propuesta motivada y con la aprobación de la Asamblea General; UN ' ٤ ' لا يجوز لﻷمين العام إنهاء خدمة وكيل اﻷمين العام لخدمات اﻹشراف الداخلي إلا بناء على اقتراح معلل وبموافقة الجمعية العامة؛
    1. A petición del Comité, o por decisión de éste, y con la aprobación de la Asamblea General: UN 1- بناء على طلب من اللجنة أو بقرار منها وبموافقة الجمعية العامة:
    Por último, el Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna sólo podría ser destituido por el Secretario General previa propuesta motivada y con la aprobación de la Asamblea General. UN أخيـرا، أنــه لا يجوز للأمين العام إنهاء خدمة وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية إلاّ بنـاء على اقتـراح معلـَّـل وبموافقة الجمعية العامة.
    1. A petición del Comité, o por decisión de éste, y con la aprobación de la Asamblea General: UN 1- بناء على طلب من اللجنة أو بقرار منها وبموافقة الجمعية العامة:
    1. A petición del Comité o por decisión de este y con la aprobación de la Asamblea General: UN 1- بناء على طلب من اللجنة أو بقرار منها وبموافقة الجمعية العامة:
    1. A petición del Comité o por decisión de este y con la aprobación de la Asamblea General: UN 1- بناء على طلب من اللجنة أو بقرار منها وبموافقة الجمعية العامة:
    1. A solicitud del Comité o por decisión de este y con la aprobación de la Asamblea General: UN 1- بناءً على طلب من اللجنة أو بقرار منها وبموافقة الجمعية العامة:
    1. A solicitud del Comité o por decisión de este y con la aprobación de la Asamblea General: UN 1- بناءً على طلب من اللجنة أو بقرار منها وبموافقة الجمعية العامة:
    d) Sólo podría ser destituido por el Secretario General previa propuesta motivada y con la aprobación de la Asamblea General. UN )د( وأنه لا يجوز لﻷمين العام إنهاء خدمته إلا بناء على اقتراح معلل وبموافقة الجمعية العامة.
    d) Sólo podrá ser destituido por el Secretario General previa propuesta motivada y con la aprobación de la Asamblea General. UN )د( لا يجوز لﻷمين العام إنهاء خدمته إلا بناء على اقتراح معلل وبموافقة الجمعية العامة.
    1. A petición del Comité, o por decisión de éste, y con la aprobación de la Asamblea General: UN 1 - بناء على طلب اللجنة أو قرارها وموافقة الجمعية العامة:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus