1. A petición del Comité, o por decisión de éste, y con la aprobación de la Asamblea General: | UN | واجبات الأمين العام 1- بناء على طلب من اللجنة أو بقرار منها وبموافقة الجمعية العامة: |
1. A petición del Comité, o por decisión de éste, y con la aprobación de la Asamblea General: | UN | خامسا - الأمانة 1- بناء على طلب من اللجنة أو بقرار منها وبموافقة الجمعية العامة: |
El Secretario General Adjunto sólo puede ser destituido por el Secretario General previa propuesta motivada y con la aprobación de la Asamblea General; | UN | ولا يقيل الأمين العام وكيل الأمين العام إلا بسبب وبموافقة الجمعية العامة؛ |
i) El modelo en vigor se basa en una lógica estadística racional y cuenta con el consenso del último Grupo de Trabajo y con la aprobación de la Asamblea General. | UN | ' 1` يستند النموذج الحالي إلى منطق إحصائي سليم ويتمتع بتوافق آراء الفريق العامل الأخير وموافقة الجمعية العامة. |
iv) El Secretario General Adjunto de los Servicios de Supervisión Interna sólo podrá ser destituido por el Secretario General previa propuesta motivada y con la aprobación de la Asamblea General. | UN | ' ٤ ' لا يجوز لﻷمين العام إنهاء خدمة وكيل اﻷمين العام لخدمات الاشراف الداخلي إلا بناء على اقتراح معلل وبموافقة الجمعية العامة؛ |
iv) El Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna sólo podrá ser destituido por el Secretario General previa propuesta motivada y con la aprobación de la Asamblea General; | UN | ' ٤ ' لا يجوز لﻷمين العام إنهاء خدمة وكيل اﻷمين العام لخدمات اﻹشراف الداخلي إلا بناء على اقتراح معلل وبموافقة الجمعية العامة؛ |
1. A petición del Comité, o por decisión de éste, y con la aprobación de la Asamblea General: | UN | 1- بناء على طلب من اللجنة أو بقرار منها وبموافقة الجمعية العامة: |
Por último, el Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna sólo podría ser destituido por el Secretario General previa propuesta motivada y con la aprobación de la Asamblea General. | UN | أخيـرا، أنــه لا يجوز للأمين العام إنهاء خدمة وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية إلاّ بنـاء على اقتـراح معلـَّـل وبموافقة الجمعية العامة. |
1. A petición del Comité, o por decisión de éste, y con la aprobación de la Asamblea General: | UN | 1- بناء على طلب من اللجنة أو بقرار منها وبموافقة الجمعية العامة: |
1. A petición del Comité o por decisión de este y con la aprobación de la Asamblea General: | UN | 1- بناء على طلب من اللجنة أو بقرار منها وبموافقة الجمعية العامة: |
1. A petición del Comité o por decisión de este y con la aprobación de la Asamblea General: | UN | 1- بناء على طلب من اللجنة أو بقرار منها وبموافقة الجمعية العامة: |
1. A solicitud del Comité o por decisión de este y con la aprobación de la Asamblea General: | UN | 1- بناءً على طلب من اللجنة أو بقرار منها وبموافقة الجمعية العامة: |
1. A solicitud del Comité o por decisión de este y con la aprobación de la Asamblea General: | UN | 1- بناءً على طلب من اللجنة أو بقرار منها وبموافقة الجمعية العامة: |
d) Sólo podría ser destituido por el Secretario General previa propuesta motivada y con la aprobación de la Asamblea General. | UN | )د( وأنه لا يجوز لﻷمين العام إنهاء خدمته إلا بناء على اقتراح معلل وبموافقة الجمعية العامة. |
d) Sólo podrá ser destituido por el Secretario General previa propuesta motivada y con la aprobación de la Asamblea General. | UN | )د( لا يجوز لﻷمين العام إنهاء خدمته إلا بناء على اقتراح معلل وبموافقة الجمعية العامة. |
1. A petición del Comité, o por decisión de éste, y con la aprobación de la Asamblea General: | UN | 1 - بناء على طلب اللجنة أو قرارها وموافقة الجمعية العامة: |