"y cooperación internacional de djibouti" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والتعاون الدولي في جيبوتي
        
    Comunicado del Ministerio de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de Djibouti UN بيان صادر عن وزارة الخارجية والتعاون الدولي في جيبوتي
    Tiene ahora la palabra el Sr. Ali Abdi Farah, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de Djibouti. UN أعطي الكلمة للسيد علي عبدي فرح، وزير الخارجية والتعاون الدولي في جيبوتي.
    El Presidente interino (habla en árabe): Ahora tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de Djibouti, Sr. Mahamoud Ali Youssouf. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن للسيد محمود علي يوسف، وزير الخارجية والتعاون الدولي في جيبوتي.
    37. Excmo. Sr. Mahamoud Ali Youssouf, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de Djibouti UN 37 - معالي السيد محمود علي يوسف، وزير الخارجية والتعاون الدولي في جيبوتي
    El Presidente interino: Concedo ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de Djibouti, Su Excelencia Sr. Mohamed Moussa Chehem. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير الخارجية والتعاون الدولي في جيبوتي سعادة السيد محمد موسى شهم.
    Carta de fecha 18 de noviembre (S/1998/1093) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Djibouti, por la que se transmitía un comunicado hecho público en la misma fecha por el Ministerio de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de Djibouti. UN رسالة مؤرخة ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر )S/1998/1093(، موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل جيبوتي يحيل بها بيانا صادرا في نفس التاريخ عن وزارة الخارجية والتعاون الدولي في جيبوتي.
    El 24 de abril de 2008, el Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de Djibouti dirigió una carta al Presidente del Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana para informarle de que Eritrea había ocupado parte del territorio de Djibouti en Doumeira desde el 16 de abril 2008 y pedirle que despachara una misión de determinación de hechos de la Unión Africana para evaluar la situación. UN 18 - في 24 نيسان/أبريل 2008، وجه وزير الخارجية والتعاون الدولي في جيبوتي رسالة إلى رئيس مجلس السلام والأمن في الاتحاد الأفريقي يبلغه فيها بأن إريتريا تحتل جزءا من إقليم جيبوتي في منطقة دوميرة منذ 16 نيسان/أبريل 2008. وطلب إلى مجلس السلام والأمن إرسال لجنة لتقصي الحقائق من أجل تقييم الوضع.
    Según un mapa de 1954 que mostró a la misión el Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de Djibouti, tanto la sección oriental de Ras Doumeira como la isla de Doumeira pertenecen a Djibouti, aunque esa sección de la frontera no ha sido aún demarcada oficialmente. UN 29 - ووفقا لخريطة عام 1954 التي أطلع وزير الخارجية والتعاون الدولي في جيبوتي البعثة عليها، فإن الجزء الشرقي من رأس دوميرة وجزيرة دوميرة يندرج ضمن جيبوتي رغم أن ذلك الجزء من الحدود ما زال ينبغي ترسيمه بصورة رسمية.
    Tengo el honor de adjuntar a la presente el comunicado de fecha 10 de noviembre de 1998 del Ministerio de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de Djibouti acerca de la reunión del Comité de mediación que se celebró en Uagadugú los días 7 y 8 de noviembre de 1998 sobre el conflicto entre Etiopía y Eritrea (véase el anexo). UN أتشرف بأن أحيل طيه البيان الصادر في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ عن وزارة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي في جيبوتي والمتعلق باجتماع لجنة الوساطة المعقود فــي واغادوغــو يومــي ٧ و ٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ بشأن النزاع بين إثيوبيا وإريتريا )انظر المرفق(.
    Carta de fecha 11 de noviembre (S/1998/1062) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Djibouti, por la que se transmite un comunicado hecho público el 10 de noviembre de 1998 por el Ministerio de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de Djibouti acerca de la reunión celebrada por el Comité de la OUA en Uagadugú los días 7 y 8 de noviembre de 1998. UN رسالة مؤرخة ١١ تشرين الثاني/نوفمبر )S/1998/1062(، موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل جيبوتي يحيل بها بيانا صادرا في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ عن وزارة الخارجية والتعاون الدولي في جيبوتي بشأن اجتماع لجنة منظمة الوحدة اﻷفريقية المعقود في أواغادوغو في ٧ و ٨ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٨.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus