"y coordinadora del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ومنسقة
        
    • ونائبة منسق
        
    • و منسق
        
    :: Miembro fundador y Coordinadora del comité de coordinación nacional encargado de la preparación de la Conferencia Mundial sobre Derechos Humanos, celebrada en Viena en 1993 UN :: عضو مؤسس ومنسقة للجنة التنسيق الوطني من أجل الإعداد للمؤتمر العالمي لحقوق الإنسان الذي انعقد في فيينا في عام 1993
    El Japón también desea felicitar a la Baronesa Amos por su nombramiento como Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia. UN كما تود اليابان أن تقدم تهانيها إلى البارونة آموس على تعيينها وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ.
    En la misma sesión, la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia formuló una declaración. UN 25 - وفي نفس الجلسة، أدلت ببيان وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ.
    La Secretaria General Adjunta para Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia, Sra. Margareta Wahlstrom, actuó de moderadora. UN 4 - وتولت إدارة النقاش وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ونائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، مارغريتا واهلستروم.
    Exposición informativa a cargo de la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia sobre el tema “Actividades del Fondo central para la acción en casos de emergencia” (organizada por la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCAH)) UN جلسة إعلامية يعقدها وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية و منسق الإغاثة في حالات الطوارئ بشأن " أنشطة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ " (ينظمها مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية)
    y Coordinadora del Socorro de Emergencia UN ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ
    En la misma sesión, la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia formuló una declaración. UN 25 - وفي نفس الجلسة، أدلت ببيان وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ.
    En la misma sesión, la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia formuló una declaración introductoria. UN 5 - وفي الجلسة نفسها، أدلت وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ ببيان استهلالي.
    En la misma sesión, la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia formuló una declaración final. UN 27 - وفي الجلسة نفسها، أدلت وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ ببيان ختامي.
    Sra. Valerie Amos, Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios UN السيدة فاليري أموس، وكيلة الأمين العام ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ بمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية
    y Coordinadora del Socorro de Emergencia UN ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ
    y Coordinadora del Socorro de Emergencia UN ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ
    y Coordinadora del Socorro de Emergencia UN ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ
    En la misma sesión, la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia formuló una declaración introductoria. UN 5 - وفي الجلسة نفسها، أدلت وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ ببيان استهلالي.
    En la misma sesión, la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia formuló una declaración final. UN 27 - وفي الجلسة نفسها، أدلت وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ ببيان ختامي.
    y Coordinadora del Socorro de Emergencia UN ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ
    Informe de la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia UN تقرير وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ
    La Secretaria General Adjunta para Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia, Sra. Margareta Wahlstrom, actuó de moderadora. UN 4 - وتولت إدارة النقاش وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ونائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، مارغريتا واهلستروم.
    Reunión informativa sobre el tema “La situación humanitaria en América Central” (a cargo de la Subsecretaria General de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia) (organizada por la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCAH)) UN إحاطة عن " الحالة الإنسانية في أمريكا الوسطى " (تقدمها الأمينة العامة المساعدة للشؤون الإنسانية ونائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ) (ينظمها مكتب تنسيق الشؤون)
    Tanto mi Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz como la Subsecretaria General para Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia visitaron el Afganistán en el período objeto de informe, esta última durante desprendimientos de tierras e inundaciones, otro crudo recordatorio de la vulnerabilidad crónica del país. UN ٥ - وقد قام كل من وكيلي لعمليات حفظ السلام، والأمينة العامة المساعدة للشؤون الإنسانية ونائبة منسق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ، بزيارة أفغانستان خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، وجرت زيارة الأمين العام المساعد وسط انهيالات أرضية وفيضانات أعادت إلى الأذهان بقوة الهشاشة المستمرة للبلد.
    Exposición informativa a cargo de la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia sobre el tema “Actividades del Fondo central para la acción en casos de emergencia” (organizada por la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCAH)) UN جلسة إعلامية يعقدها وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية و منسق الإغاثة في حالات الطوارئ بشأن " أنشطة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ " (ينظمها مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus