"y créeme" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وصدقني
        
    • وصدقيني
        
    • وثق بي
        
    • وثقي بي
        
    • وصدّقني
        
    • و صدقني
        
    • وصدقوني
        
    • و صدقيني
        
    • وصدّقيني
        
    • و ثق بي
        
    • و ثقي بي
        
    • وصدقينى
        
    • و صدقنى
        
    • و صدّقني
        
    • و صدّقيني
        
    Lo que digo es que la gente complica la vida más de lo que es y, créeme, es una pesadilla sin su ayuda. Open Subtitles جُلّ ما أقوله أن البشر يجعلون الحياة أسوء مما هي عليه وصدقني .. إنها كابوس بدون أن يضيفوا إليها شيئاً
    Ella no ha hablado sobre ningún otro chico desde séptimo curso, Y créeme, es cansino cuánto te quiere Open Subtitles انها لم تتكلم عن شاب اخر منذ الصف السابع وصدقني انه ممل كم هي تحبك
    Y créeme, nuestro mundo es mucho menos doloroso que el mundo real. Open Subtitles وصدقيني ، يُعد عالمنا أقل إيلاماً بكثير من العالم الحقيقي
    El estúpido que envió mi hermano Y créeme mi hermano no es alguien con el que quieras meterte. Open Subtitles ذلك المختل عقليًّا أُرسِل من قِبل شقيقي، وثق بي شقيقي ليس شخصًا تود العبث معه
    Y créeme, podrías mezclar un poco de su salsa con tu arroz blanco. Open Subtitles وثقي بي , يمكنك استعمال بعض الصلصة في الأرز الأبيض الخاص.
    Y créeme, hay muchos tipos que le andan atrás. Open Subtitles وصدّقني ، أنّ هناك الكثير من الرجال يريدونها
    Oh, sí, lo sé, Y créeme que los pobres no van a estar tan emocionados, pero sí considerablemente menos pobres. Open Subtitles أوه .. نعم .. أنا أعلم و صدقني إن الفقراء سوف لن يكونوا فقط منبهرين
    No lo hacemos. Y créeme, no estoy contenta con esto tampoco. Open Subtitles لا نفعل ذلك ، وصدقوني لست سعيدة بهذا كذلك
    Y créeme, esta es la última vez que te juzgo por algo que hayas hecho. Open Subtitles حسنٌ، وصدقني أنّ هذه هي المرة الأخيرة التي أنتقدك لأي شئ قد فعلته..
    Quieres venganza, Y créeme, estoy ahí contigo. Open Subtitles تريد الانتقــام، وصدقني انا بجانبك تماما
    Aprendo rápido, Y créeme cuando te digo que no tengo nada más que hacer. Open Subtitles أنا أتعلم بسرعة، وصدقني حين أقول لك أنه ليس لديّ شيء آخرلأفعله.
    Es seguro, muy limpio... Y créeme, podría encontrar un millón de tipos para hacerlo. Open Subtitles الأمر آمن وسليم من الناحية القانونية وصدقني أستطيع إيجاد مليون شخص غيرك للقيام بهذه المهمة
    Y créeme que es una lucha que no puedes ganar. Ya tienes dos advertencias. Open Subtitles وصدقيني هذه معركة لا تستطيعين الفوز فيها، لقد سبق أن استنفذت فرصكِ
    Y créeme, no te gustaría el de Al Roker con los pezones de chocolate. Open Subtitles وصدقيني لا تريدين كعكة ال روكر بحلمات فبلات هرشي
    Y, créeme no se iba a ir hasta que dijésemos que íbamos a venir. Open Subtitles وصدقيني كانت لن تغادر حتى نقول اننا قادمون
    Ese idiota fue enviado por mi hermano, Y créeme, mi hermano no es alguien con quien quieras meterte. Open Subtitles ذلك المختل عقليًّا أُرسِل من قِبل شقيقي، وثق بي شقيقي ليس شخصًا تود العبث معه
    Yo llevo 3 años viviendo con él, Y créeme, no es gracioso. Open Subtitles قد عشت معه لمدّة 3 سنوات وثقي بي إنه ليس مسل ٍ
    Y créeme, estoy seguro que mi esposa preferirá ir a ver una película. Open Subtitles وصدّقني, أنا متاكد من ان زوجتي تفضل ان تشاهد فيلماً
    - Y créeme, ellos piensan en crimen. - Dame un respiro, Yablonsky. Open Subtitles و صدقني , هم يفكرون فى الجريمة "أعطني لحظة "بولنسكى
    Y francamente, eres el tipo de acosador más escalofriante del que he tenido que ocuparme jamás, Y créeme cuando te digo que eso es decir mucho, Open Subtitles وبصراحة، كنت مخيف في شكل مطارد أن لدي أي وقت مضى التعامل معها، وصدقوني عندما أنا أقول لك أن هذا ما يقول الكثير،
    Y créeme, tienes tanta oportunidad de encontrar a tus amigos de blanco como Zia la tiene de encontrar a su princesa muerta. Open Subtitles و صدقيني لديك فرصة كبيرة للعثور على أشخاصك ذوي الأردية البيضاء كما لزيا, فرصة كبيرة للعثور على أميرته الميتة
    Y créeme, si le preocupara tanto la policía de Charleston, no me habría dado esto. Open Subtitles وصدّقيني لو كان يهتمّ كثيراً "بشأن قسم شرطة "تشارلستون ما كان ليعطيني هذا
    Ben, cuando estés muero o en a la fuga porque no puedes pagarles, Y créeme, nunca podrás pagarles... Open Subtitles بين عندما تموت او في وضع تعيس لأنك لن تتمكن من رد المال و ثق بي لن تتمكن ابدا من رد المال لهم
    Y créeme, si él sigue saliendo con ella, se vuelve suave y complaciente. Open Subtitles و ثقي بي . لو أستمر بالخروج معها سيصبح لين ومتهاون
    Y créeme, he estado en situaciones mucho peores que esta. Open Subtitles وصدقينى , لقد مررت بمواقف أسوأ من هذه
    Mi plan será lo bastante llamativo para que te guste, Y créeme, no te aburrirás. Open Subtitles خطتى ستكن اكثر حركة , لارضأك و صدقنى .. لن تمل من هذا.
    Y créeme, ellos serán mucho menos indulgentes. Open Subtitles و صدّقني, سيكونون أقل تسامحاً بكثير
    Y créeme, desearía no tener que decir esto. Open Subtitles و صدّقيني , أتمنّى لو لم أكن مضطراً لقول هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus