"y cuando estoy" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وعندما أكون
        
    • و عندما أكون
        
    • وعندما اكون
        
    Y, cuando estoy listo, para que el tiempo siga corriendo... es hacer crujir mis dedos. Open Subtitles وعندما أكون مستعداً كل ما على فعله لبدء الزمن ثانية هو طرقعة أصابعى
    Y cuando estoy estresado cerca del punto de ruptura, como ahora, me centra. Open Subtitles وعندما أكون مرهق وقريب من نقطة الإنكسار مثل الآن تجعلني أركز
    Y cuando estoy aquí, pienso constantemente en el trabajo. Open Subtitles أريد التواجد هنا وعندما أكون هنا أفكر بأستمرار فى العمل
    Y cuando estoy contigo haces que no me importe lo que la gente piense. Open Subtitles و عندما أكون معك نوعا ما تجعلينى غير مهتم بما سيعتقد الناس
    Estoy casado, Y cuando estoy listo para una batalla y estoy por ponérmelo, la miro fijamente y recuerdo porque estoy luchando en esta guerra: Open Subtitles وعندما اكون مستعد للقتال اضعه جانبا وانظر ابيه واتذكر لاذا احارب في هذه الحرب للدفاع عنها وعن الحريه
    Que eres la más dulce, más guapa, ciega que nunca he conocido Y cuando estoy contigo mi corazón salta como una rana en el asfalto de julio, justo antes de morir Open Subtitles أنك أحلى أجمل فتاة عمياء إلتقيتها وعندما أكون معك قلبي يقفز ,مثل ضفدع على الأسفلت قبل ان يموت
    Y cuando estoy furioso, a veces la gente se pone nerviosa. Open Subtitles وعندما أكون منزعجاً يصبح بعض الناس عصبيين
    Y cuando estoy con él, de hecho me siento de 39 otra vez. Open Subtitles وعندما أكون معه، أشعر بأني فعلاً بعمر الـ39 مجدداً
    Y cuando estoy contigo , sólo se siente como me mantiene pulsado . Open Subtitles وعندما أكون برفقتك أشعر وكأنك تجعلني متأخراً
    Estoy contigo tres noches por semana, Y cuando estoy, estás muy ocupada con el bebé. Open Subtitles تتركيني هناك لثلاث ليال في الأسبوع، وعندما أكون معك تكوني مشغولة بالرضيعة،
    Dibujo cuando estoy asustada Y cuando estoy feliz, también. Open Subtitles أرسم عندما أكون خائفة وعندما أكون سعيدة أيضاً
    Y cuando estoy aquí, no tengo que vivir en la clandestinidad". TED وعندما أكون هنا، لست مجبرًا على العيش متخفيًا."
    Y cuando estoy en una habitación contigo oval o de la forma que sea siempre seré una activista. Open Subtitles وعندما أكون بغرفة معك، بيضاوية أو بأي شكل...
    Es que cuando yo... cuando estoy con Noah siento como una persona Y cuando estoy contigo siento como otra persona totalmente diferente. Open Subtitles ومن ذلك فقط عندما أنا... عندما أكون مع نوح أشعر وكأنني شخص واحد وعندما أكون معك أشعر وكأنني شخص مختلف تماما.
    Soy Gabrielle Márquez Solís, Y cuando estoy en Las Colinas, oigo las noticias agrarias en KYAP. Open Subtitles هذه جابرييل ماركيز سوليس, وعندما أكون في لا كوليناس, فأحصل على تقارير المزارع من .KYAP"
    Sólo... bueno, ustedes son todos tan cool y alternativos, Y cuando estoy con ustedes Me siento un poco como... Open Subtitles كل ما بالأمر... حسنٌ، جميعكم رائعون ومستقلّون بشخصياتكم، وعندما أكون معكم أشعر وكأنّي...
    Y cuando estoy lúcido, yo no puedo. Open Subtitles وعندما أكون صافياً... لا أستطيع
    Y cuando estoy en el trabajo, uso mi voz de gente blanca. Open Subtitles أرأيت؟ و عندما أكون في العمل, أستخدم صوت الناس البيض
    Y cuando estoy en celo libero feromonas para atraer a los demonios. Open Subtitles و عندما أكون مشتعله أطلق تلك الفيرمونات التي تجتذب الشياطين الذكور
    Es parte de ese fuego en tu cerebro, Y cuando estoy en ese espacio de la cabeza, no puedo controlarlo. Open Subtitles إنه جزء من النار التي بعقلك, و عندما أكون بتلك الحالة, لا يمكنني السيطرة عليه
    Y cuando estoy lejos, incluso el viento en los árboles me recuerda a ti. Open Subtitles وعندما اكون بعيدآ حتى الرياح التي تمر عبر الاشجار تذكرني بك
    Bueno, estoy cansado Y cuando estoy así, me pongo muy irritable. Open Subtitles وعندما اكون مرهق اكون في عصبية شديدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus