El subprograma colaboró con el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias para encontrar el modo de ofrecer mejores servicios de interpretación a los órganos subsidiarios. | UN | وشارك البرنامج الفرعي مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في البت في سبل تحسين خدمات الترجمة الشفوية الفورية التي تقدم إلى الهيئات الفرعية. |
Esas 60 sesiones constituirían una adición al volumen de trabajo del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias para 2015, lo que supondría necesidades adicionales por valor de 669.200 dólares, sobre la base del supuesto de que no se celebren reuniones paralelas. | UN | وستشكل الجلسات الـ 60 إضافةً إلى عبء العمل المقرر أن تؤديه إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في عام 2015، مما يترتب عليه احتياجات إضافية قدرها 200 669 دولار. |
También se planteó una pregunta respecto al documento legislativo específico invocado por el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias para justificar la supresión de sus productos por causas legislativas. | UN | وأثير سؤال أيضا بشأن الوثيقة التشريعية المحددة التي استخدمتها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في تبرير إلغاء نواتجها لأسباب تشريعية. |
Documentos ya presentados al Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias para su procesamiento | UN | الوثائق التي قدمت بالفعل إلى إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من أجل تجهيزها |
La publicación puntual depende también de debates productivos y del volumen de trabajo de cada uno de los departamentos y el orador se congratula de las medidas adoptadas por el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias para implantar un sistema de plazos. | UN | وصدور الوثائق في حينها يتوقف أيضا على إجراء مناقشات مثمرة، وكذلك على عبء العمل لدى كل إدارة من الإدارات، وثمة ترحيب بالخطوات المتخذة على يد إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من أجل استحداث نظام لتحديد مواعيد نهائية. |
Si la Asamblea General adopta el proyecto de resolución, dichas sesiones y documentación se sumarán al volumen de trabajo del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias para 2014. | UN | وفي حالة اعتماد الجمعية العامة لمشروع القرار، ستزيد تلك الاجتماعات وخدمات الوثائق من عبء عمل إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات لعام 2014. |
Por último, la oradora subraya la necesidad de reforzar la capacidad del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias para que pueda cumplir sus mandatos de manera eficiente y eficaz. | UN | ومن المؤكد أن هناك حاجة إلى تعزيز قدرات إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بهدف تمكينها من الوفاء بالتزاماتها بصورة تتسم بالكفاءة والفعالية. |
El Departamento ha venido colaborando estrechamente con el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias para exhibir series temáticas de fotografías en distintos lugares de la Sede de las Naciones Unidas. | UN | وتعمل الإدارة بالتعاون الوثيق مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات على عرض مجموعات من الصور عن موضوعات معينة في مواقع بمقر الأمم المتحدة. |
Por último, el orador celebra las iniciativas del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias para abordar la cuestión relativa a la preparación de las actas resumidas y agradecerá la información adicional que se le proporcione sobre la estimación de los recursos necesarios para poner en práctica algunas de las medidas propuestas en ese sentido. | UN | وأخيرا أعرب عن ترحيبه بجهود إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في معالجة قضية إصدار المحاضر الموجزة وقال إنه سيكون ممتنا لو تلقى معلومات إضافية عن تقديرات الاحتياجات من الموارد بشأن بعض التدابير المقترحة في ذلك الصدد. |
11. Reconoce la labor realizada por el equipo de tareas presidido por el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias para resolver de manera positiva el problema de la publicación de documentos para la Quinta Comisión; | UN | 11 - تعرب عن تقديرها للعمل الذي تضطلع به فرقة العمل التي ترأسها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في المعالجة الإيجابية لمشكلة إصدار الوثائق للجنة الخامسة؛ |
11. Reconoce la labor realizada por el equipo de tareas presidido por el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias para resolver de manera positiva el problema de la publicación de documentos para la Quinta Comisión; | UN | 11 - تعرب عن تقديرها للعمل الذي تضطلع به فرقة العمل التي ترأسها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في المعالجة الإيجابية لمشكلة إصدار الوثائق للجنة الخامسة؛ |
El orador aguarda con interés los resultados del estudio amplio del proceso de exámenes, que abarca un examen del nivel de comienzo de carrera para el personal de idiomas, que llevará a cabo el Subsecretario General de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias para finales de 2009. | UN | وقال إنه يتطلع إلى نتائج الاستعراض الشامل لعملية إجراء الامتحانات، بما في ذلك إجراء استعراض لرتبة دخول موظفي اللغات، الذي سيقوم به الأمين العام المساعد لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في أواخر عام 2009. |
de los servicios de conferencias En 2009 se armonizó la encuesta sobre los servicios de conferencias del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias para todos los lugares de destino y se establecieron indicadores comunes. | UN | 32 - في عام 2009، جرى تنسيق الدراسة الاستقصائية لخدمات المؤتمرات التي اضطلعت بها إدارة شؤون الجمعية والمؤتمرات في كامل مراكز العمل وتحديد مؤشرات مشتركة. |
12. Reconoce la labor realizada por el equipo de tareas presidido por el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias para resolver de manera positiva el problema de la publicación de los documentos para la Quinta Comisión; | UN | 12 - تعرب عن تقديرها للعمل الذي تقوم به فرقة العمل التي ترأسها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في المعالجة الإيجابية لمشكلة توفير وثائق اللجنة الخامسة؛ |
11. Reconoce la labor realizada por el equipo de tareas presidido por el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias para resolver de manera positiva el problema de la publicación de documentos para la Quinta Comisión; | UN | 11 - تعرب عن تقديرها للعمل الذي تقوم به فرقة العمل التي ترأسها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في المعالجة الإيجابية للمشكلة المتعلقة بتوفير الوثائق للجنة الخامسة؛ |
71. Solicita al Secretario General que la informe, en su sexagésimo noveno período de sesiones, sobre medidas concretas adoptadas por los departamentos que preparan los documentos y el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias para mejorar la previsibilidad de la entrega de documentos y asegurar la rendición de cuentas en el cumplimiento de los plazos, a fin de garantizar la puntualidad en la publicación de los documentos; | UN | 71 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن التدابير الملموسة التي تتخذها الإدارات المعدة للوثائق وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من أجل تحسين القدرة على التنبؤ بإنجاز الوثائق وكفالة المساءلة فيما يتعلق بالوفاء بالمواعيد النهائية من أجل ضمان إصدار الوثائق في الوقت المناسب؛ |
78. Solicita al Secretario General que la informe, en su septuagésimo período de sesiones, sobre medidas concretas adoptadas por los departamentos que preparan los documentos y el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias para mejorar la previsibilidad de la entrega de documentos y asegurar la rendición de cuentas en el cumplimiento de los plazos, a fin de garantizar la puntualidad en la publicación de los documentos; | UN | 78 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين تقريرا عن التدابير الملموسة التي تتخذها الإدارات المعدة للوثائق وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من أجل تحسين القدرة على التنبؤ بإنجاز الوثائق وكفالة المساءلة فيما يتعلق بالوفاء بالمواعيد النهائية من أجل ضمان إصدار الوثائق في الوقت المناسب؛ |
90. Solicita al Secretario General que la informe, en su septuagésimo período de sesiones, sobre medidas concretas adoptadas por los departamentos que preparan los documentos y el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias para mejorar la previsibilidad de la entrega de documentos y asegurar la rendición de cuentas en el cumplimiento de los plazos a fin de garantizar la puntualidad en la publicación de los documentos; | UN | 90 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين تقريرا عن التدابير الملموسة التي تتخذها الإدارات المعدة للوثائق وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من أجل تحسين القدرة على التنبؤ بإنجاز الوثائق وكفالة المساءلة فيما يتعلق بالوفاء بالمواعيد النهائية من أجل ضمان إصدار الوثائق في الوقت المناسب؛ |
El examen requerirá diez sesiones con servicios de interpretación en los seis idiomas oficiales, que se sumarán a la carga de trabajo del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias para 2016 y que entrañarán necesidades adicionales por valor de 111.400 dólares. | UN | ويتطلب الاستعراض توفير 10 جلسات مع الترجمة الشفوية بجميع اللغات الست، تشكل إضافة إلى عبء العمل في إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات لعام 2016 مما سيترتب عليه احتياجات إضافية تبلغ 400 111 دولار. |
El examen también requerirá la presentación de un documento posterior al período de sesiones, que se publicará en los seis idiomas en 2016, lo que se sumará a la carga de trabajo del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias para 2016 y que entrañará necesidades adicionales por valor de 101.400 dólares para servicios de documentación en 2016. | UN | وسوف يتطلب هذا الاستعراض أيضا وثيقة واحدة لما بعد الدورة تصدر بجميع اللغات الست في عام 2016، مما يشكل إضافة إلى عبء العمل في إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات لعام 2016 سيترتب عليها احتياجات إضافية تصل إلى 400 101 دولار لخدمات الوثائق في عام 2016 . |
La Oficina siguió prestando servicios de consultoría sobre la gestión del cambio, entre otros al Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, para aumentar la eficacia del sistema de asignación de fechas para la presentación de documentos. | UN | وواصل المكتب تقديم خدمات المشورة في مجال إدارة التغيير إلى جهات منها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بهدف تحسين فعالية نظام تحديد فترة إعداد الوثائق. |
En una propuesta de este tipo que se examinó, el Departamento colaboraría con el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias para diseñar una base de datos que proporcionaría fácil acceso a un archivo de actas resumidas en idiomas no cubiertos actualmente en los comunicados de prensa del Departamento. | UN | ووفقا لأحد المقترحات التي يجري النظر فيها، تعمل إدارة شؤون الإعلام مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات على تصميم قاعدة بيانات سهلة الاستعمال تتيح إمكانية الوصول إلى محفوظات المحاضر الموجزة باللغات غير المشمولة حاليا بالنشرات الصحفية التي تصدرها إدارة شؤون الإعلام. |