"y de gestión del desarrollo del departamento" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وإدارة التنمية التابعة لإدارة
        
    • والتنمية بإدارة
        
    • وإدارة التنمية في إدارة
        
    La División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales ha contribuido considerablemente a una comprensión más amplia y profunda por los gobiernos de las cuestiones principales de la administración pública. UN وساهمت شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية مساهمة كبيرة في توسيع وتعميق فهم الحكومات بالقضايا الرئيسية للإدارة العامة.
    En el presente informe se examinan los logros e insuficiencias del programa de administración pública, finanzas y desarrollo, de las Naciones Unidas, que ejecuta la División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo, del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN يستعرض هذا التقرير إنجازات وأوجه قصور برنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة والمالية العامة والتنمية، الذي تنفذه شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    El Director de la División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales hizo una intervención. UN 24 - وقدم مداخلة مدير شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    La División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (DAES) organizará tres reuniones informativas. UN وستقوم شعبة الإدارة العامة والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، التي تتولى إدارة البرنامج، بعقد ثلاث جلسات إحاطة للبعثات الدائمة.
    La División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (DAES) organizará tres reuniones informativas. UN وستقوم شعبة الإدارة العامة والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، التي تتولى إدارة البرنامج، بعقد ثلاث جلسات إحاطة للبعثات الدائمة.
    Su contenido se basa en el análisis de la labor sustantiva del Comité de Expertos en Administración Pública y las actividades llevadas a cabo recientemente por la División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN ويستند التقرير إلى تحليل الأعمال الفنية التي قامت بها لجنة خبراء الإدارة العامة والأنشطة التي اضطلعت بها مؤخرا شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    La División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento, en colaboración con la secretaría del Foro, está promoviendo un proyecto interdivisional sobre problemas relacionados con las capacidades institucionales de los gobiernos locales dirigidos por autoridades indígenas. UN وتروج شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بالتعاون مع أمانة المنتدى، لمشروع مشترك بين الشُعب، يُعنى بالقضايا المتعلقة بالقدرة المؤسسية للحكومات المحلية التي تقودها سلطات تنتمي إلى الشعوب الأصلية.
    En sus actividades de capacitación en la esfera de la paz y la seguridad, la División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales abordó las cuestiones de género en los programas de consolidación de la paz y de desarrollo en situaciones de conflicto. UN وفي معرض أنشطة التدريب التي تضطلع بها شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، في مجال السلام والأمن، تناولت الشعبة المسائل الجنسانية في برامج دعم السلام وفي التنمية المراعية لظروف الصراع.
    En el examen trienal se llega a la conclusión de que la División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales ha adoptado medidas adecuadas para aplicar las recomendaciones sobre la evaluación a fondo del programa de administración pública, finanzas y desarrollo formuladas por el Comité. UN ويخلص هذا الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات إلى أن شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية قد اتخذت من التدابير ما يكفي لتنفيذ توصيات اللجنة بشأن التقييم المتعمق لبرنامج الإدارة العامة والمالية العامة والتنمية.
    I. Introducción La División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales es la principal entidad de la Secretaría encargada de ejecutar el Programa de las Naciones Unidas en Materia de Administración y Finanzas Públicas. UN ١ - شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية هي الكيان الرئيسي داخل الأمانة العامة المكلف بتنفيذ برنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة والمالية العامة.
    Este objetivo más amplio motivó la creación de la Subdivisión de Gestión de los Conocimientos en la División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría, que, además de llevar adelante la labor sobre el gobierno electrónico, está encargada concretamente de examinar las cuestiones relativas a la sociedad del conocimiento y al conocimiento en el sector público. UN 2 - وأدى هذا التوسع في الولاية إلى إنشاء فـرع إدارة المعرفة في شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة، المكلفة، إضافة إلى مواصلة العمل في مجال الحكومة الإلكترونية، تكليفا محددا بدراسة المسائل المتعلقة بمجتمع المعرفة والمعرفة في القطاع العام.
    Reunión informativa sobre el Sexto Foro Mundial sobre la reinvención del gobierno (organizada por la Misión Permanente de la República de Corea, en cooperación con la División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales) UN جلسة إحاطة عن المنتدى العالمي السادس لإعادة تحديد دور الدولة (تنظمها البعثة الدائمة لجمهورية كوريا بالتعاون مع شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    Reunión informativa sobre el Sexto Foro Mundial sobre la reinvención del gobierno (organizada por la Misión Permanente de la República de Corea, en cooperación con la División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales) UN جلسة إحاطة عن المنتدى العالمي السادس لإعادة تحديد دور الدولة (تنظمها البعثة الدائمة لجمهورية كوريا بالتعاون مع شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    Reunión informativa sobre el Sexto Foro Mundial sobre la reinvención del gobierno (organizada por la Misión Permanente de la República de Corea, en cooperación con la División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales) UN جلسة إحاطة عن المنتدى العالمي السادس لإعادة تحديد دور الدولة (تنظمها البعثة الدائمة لجمهورية كوريا بالتعاون مع شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    Reunión informativa sobre el Sexto Foro Mundial sobre la reinvención del gobierno (organizada por la Misión Permanente de la República de Corea, en cooperación con la División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales) UN جلسة إحاطة عن المنتدى العالمي السادس لإعادة تحديد دور الدولة (تنظمها البعثة الدائمة لجمهورية كوريا بالتعاون مع شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    Reunión informativa sobre el Sexto Foro Mundial sobre la reinvención del gobierno (organizada por la Misión Permanente de la República de Corea, en cooperación con la División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales) UN جلسة إحاطة عن المنتدى العالمي السادس لإعادة تحديد دور الدولة (تنظمها البعثة الدائمة لجمهورية كوريا بالتعاون مع شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    Reunión informativa sobre el Sexto Foro Mundial sobre la reinvención del gobierno (organizada por la Misión Permanente de la República de Corea, en cooperación con la División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales) UN جلسة إحاطة عن المنتدى العالمي السادس لإعادة تحديد دور الدولة (تنظمها البعثة الدائمة لجمهورية كوريا بالتعاون مع شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    La División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (DAES) organizará tres reuniones informativas. UN وستقوم شعبة الإدارة العامة والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، التي تتولى إدارة البرنامج، بعقد ثلاث جلسات إحاطة للبعثات الدائمة.
    La División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (DAES) organizará tres reuniones informativas. UN وستقوم شعبة الإدارة العامة والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، التي تتولى إدارة البرنامج، بعقد ثلاث جلسات إحاطة للبعثات الدائمة.
    La División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (DAES) organizará tres reuniones informativas. UN وستقوم شعبة الإدارة العامة والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، التي تتولى إدارة البرنامج، بعقد ثلاث جلسات إحاطة للبعثات الدائمة.
    Como primer paso para levantar un inventario de esos términos y sus diversas definiciones por diferentes autores, la División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales ha preparado el presente informe, que contiene algunos de los términos básicos que se utilizan en su programa de gobernanza y administración pública. UN وكخطوة أولى لوضع قائمة بهذه المصطلحات وتعاريفها المختلفة من جانب الفاعلين المختلفين، قامت شُعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بإعداد هذا التقرير الذي يتضمن بعض المصطلحات الأساسية الداخلة في برنامجها المتعلق بأسلوب الحكم والإدارة العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus