Por consiguiente, no se incluyeron en el prorrateo de los gastos de la BLNU y de la cuenta de apoyo. | UN | وعليه لم تدرج في التوزيع التناسبي لتكلفة قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي وحساب الدعم. |
Gastos prorrateados de la BLNU y de la cuenta de Apoyo | UN | التكاليف التناسبية لقاعدة النقل والإمداد وحساب الدعم |
En el gráfico supra se indican las clases generales de productos de las misiones de mantenimiento de la paz y de la cuenta de apoyo. Aportaciones | UN | ويقدم الشكل 1 قائمة بأنواع النواتج عموما التي تصدر عن بعثات حفظ السلام وحساب الدعم. |
Gastos prorrateados de la BLNU y de la cuenta de Apoyo Contribuciones voluntarias | UN | التكاليف التناسبية لقاعدة اللوجستيات وحساب الدعم |
Gastos prorrateados de la BLNU y de la cuenta de Apoyo Contribuciones voluntarias | UN | التكاليف التناسبية لقاعدة اللوجستيات وحساب الدعم |
Necesidades operacionales Gastos prorrateados de la BLNU y de la cuenta de apoyo | UN | التكاليف التناسبية لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وحساب الدعم |
Gastos prorrateados de la BLNU y de la cuenta de apoyo Contribu- | UN | التكاليف التناسبية لقاعدة اللوجستيات وحساب الدعم |
operacionales Gastos prorrateados de la BLNU y de la cuenta de apoyo | UN | التكاليف التناسبية لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وحساب الدعم |
Gastos prorrateados de la BLNU y de la cuenta de apoyo | UN | التكاليف التناسبية لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وحساب الدعم |
Gastos prorrateados de la BLNU y de la cuenta de apoyo | UN | التكاليف التناسبية لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وحساب الدعم |
Sin embargo, el presupuesto se aprueba por separado para cada ciclo del presupuesto ordinario y de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. | UN | إلا أنها اعتمدت تلك الميزانية على نحو مستقل لكل دورة مالية في إطار الميزانية العادية وحساب دعم عمليات حفظ السلام. |
Gastos prorrateados de la BLNU y de la cuenta de apoyo | UN | التكاليف التناسبية لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وحساب الدعم |
Menos: gastos prorrateados de la BLNU y de la cuenta de apoyo según el cuadro 1 | UN | مخصوما منه التكاليف التناسبية لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وحساب الدعم حسب الجدول 1 |
Gastos prorrateados de la BLNU y de la cuenta de apoyo | UN | التكاليف التناسبية لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وحساب الدعم |
Menos: gastos prorrateados de la BLNU y de la cuenta de apoyo según el cuadro 1 | UN | مخصوما منه: التكاليف التناسبية لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وحساب الدعم حسب الجدول 1 |
En el anexo del presente informe financiero se enumeran las operaciones financiadas con cargo al presupuesto ordinario y otras actividades conexas de mantenimiento de la paz cuyos recursos proceden de determinados fondos fiduciarios para fines generales y de la cuenta de Apoyo para las Operaciones de Mantenimiento de la Paz. | UN | ويتضمن مرفق هذا التقرير المالي قائمة بالعمليات الممولة من الميزانية العادية واﻷنشطة اﻷخرى المتصلة بحفظ السلم الممولة من بعض الصناديق الاستئمانية العامة وحساب الدعم لعمليات حفظ السلم. |
Los estados comprobados de la Cuenta Administrativa y de la cuenta de la Reserva de Estabilización serán examinados para su aprobación por el Consejo en la reunión ordinaria siguiente, según proceda. | UN | وينظر المجلس في البيانين المراجعين للحساب الاداري وحساب المخزون الاحتياطي لاقرارهما في دورته العادية التالية حسب الاقتضاء. |
Menos los gastos prorrateados de la BLNU y de la cuenta de apoyo según el cuadro 1.1 | UN | ناقصا: التكاليف التناسبية لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وحساب الدعم حسب الجدول 1-1 |
Menos los gastos prorrateados de la BLNU y de la cuenta de apoyo según el cuadro 1.1 | UN | ناقصا: التكاليف التناسبية لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وحساب الدعم حسب الجدول 1-1 |
Las empresas también tienen que entregar todos los años a la Oficina de Empresas una copia certificada del balance general y de la cuenta de pérdidas y ganancias, así como una copia del informe de los auditores. | UN | كما يتعين على الشركات أن تقدم إلى مكتب جامايكا للشركات نسخة فعلية للميزانية وحساب الأرباح والخسائر إلى جانب نسخة عن تقرير لمراجعي الحسابات. |