"y de la junta de fiscalización de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ومجلس حصر
        
    • مجلس حصر
        
    Secretaría del Comité de Contratos de la Sede y de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede UN أمانة لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر
    Secretaría del Comité de Contratos de la Sede y de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede UN أمانة لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر
    Secretaría del Comité de Contratos de la Sede y de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede UN أمانة لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر
    Secretaría del Comité de Contratos de la Sede y de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede UN أمانة لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر
    Participa como miembro del Comité de Contratos y de la Junta de Fiscalización de Bienes. UN ويشارك كعضو في لجنة العقود في مجلس حصر الممتلكات.
    Además, en el proyecto de presupuesto se han transferido tres dependencias, a saber, la Dependencia de Recepción e Inspección, la Dependencia de Reclamaciones y de la Junta de Fiscalización de Bienes y la Dependencia de Enajenación de Bienes, que quedarán a cargo del Jefe de Servicios Generales. UN وإضافة إلى ذلك، في إطار الميزانية المقترحة، وضعت ثلاث وحدات، هي وحدة الاستلام والتفتيش، ووحدة المطالبات ومجلس حصر الممتلكات، ووحدة التصرف في الممتلكات، تحت مسؤولية رئيس وحدة الخدمات العامة.
    Se propone la redistribución de la Dependencia de Equipo de Propiedad de los Contingentes y la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios a la Oficina del Director Adjunto de Apoyo a la Misión, y de la Dependencia de Recepción e Inspección, la Dependencia de Reclamaciones y de la Junta de Fiscalización de Bienes y la Dependencia de Enajenación de Bienes a la Sección de Servicios Generales. UN ويقترح نقل وحدة المعدات المملوكة للوحدات ووحدة مراقبة وحصر الممتلكات إلى مكتب نائب مدير دعم البعثة، ونقل وحدة الاستلام والتفتيش ووحدة المطالبات ومجلس حصر الممتلكات ووحدة التصرف في الأصول إلى قسم الخدمات العامة.
    12.1 La secretaría del Comité de Contratos de la Sede y de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede está encabezada por un Presidente subordinado al Secretario General Adjunto de Gestión en cuanto a los aspectos operacionales de sus funciones. UN 12-1 يرأس أمانةَ لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر رئيسٌ يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية فيما يتعلق بالجوانب التنفيذية للمهام المنوطة بهما.
    La secretaría de la Quinta Comisión de la Asamblea General y del Comité del Programa y de la Coordinación, que proporciona apoyo de secretaría sustantivo y técnico a la Comisión y al Comité, y la secretaría del Comité de Contratos de la Sede y de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede, que presta apoyo a la labor del Comité y de la Junta, rinden cuentas al Secretario General Adjunto de Gestión. UN وتتبع وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية أمانة اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة ولجنة البرنامج والتنسيق التي تقدم دعم الأمانة الفني والتقني إلى هاتين اللجنتين، وأمانة لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر التي تدعم أعمال لجنة المقر والمجلس.
    La Sección de Gestión de Bienes y Equipo de Propiedad de los Contingentes comprende cinco dependencias: la Dependencia de Equipo de Propiedad de los Contingentes; la Dependencia de Recepción e Inspección; la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios; la Dependencia de Reclamaciones y de la Junta de Fiscalización de Bienes; y la Dependencia de Enajenación de Bienes. UN 117 - ويتألف قسم المعدات المملوكة للوحدات وإدارة الممتلكات من خمس وحدات: وحدة المعدات المملوكة للوحدات؛ ووحدة الاستلام والتفتيش؛ ووحدة مراقبة الممتلكات والمخزون؛ ووحدة المطالبات ومجلس حصر الممتلكات؛ ووحدة التصرف في الأصول.
    La Oficina del Secretario General Adjunto de Gestión está integrada por la secretaría del Comité de Contratos de la Sede y de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede, el Servicio de Apoyo a la Gestión, la secretaría de la Quinta Comisión y la Dependencia de Evaluación de la Gestión, y la Oficina Ejecutiva. UN 40 - يتألف مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية من أمانة لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر، ودائرة الدعم الإداري، وأمانة اللجنة الخامسة، ووحدة التقييم الإداري، والمكتب التنفيذي لإدارة الشؤون الإدارية.
    La Dependencia de Reclamaciones y de la Junta de Fiscalización de Bienes contará con el apoyo de dos Auxiliares de Reclamaciones (contratación local) en Kuwait y un Auxiliar de Reclamaciones (Servicio Móvil) en Bagdad. UN ٢٥١ - وستتلقى وحدة المطالبات ومجلس حصر الممتلكات الدعم من مساعدَين لشؤون المطالبات (من الرتبة المحلية) في الكويت ومساعد لشؤون المطالبات (من فئة الخدمة الميدانية) في بغداد.
    27D.9 Los recursos solicitados (2.075.400 dólares) reflejan la continuación de los puestos indicados en el cuadro 27D.5 e incluyen la redistribución de un puesto de la categoría P-5 de la División de Compras y Transportes para atender las funciones de Presidente de la Secretaría del Comité de Contratos y de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede. UN ٢٧ دال - ٩ تعبر الموارد المطلوبة )٤٠٠ ٠٧٥ ٢ دولار( عن استمرار الوظائف المبينة بالجدول ٢٧ دال - ٥ وتشمل نقل وظيفة واحدة برتبة ف - ٥، من شعبة المشتريات والنقل للاضطلاع بمهام رئيس أمانة لجنة العقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر.
    27D.9 Los recursos solicitados (2.075.400 dólares) reflejan la continuación de los puestos indicados en el cuadro 27D.5 e incluyen la redistribución de un puesto de la categoría P-5 de la División de Compras y Transportes para atender las funciones de Presidente de la Secretaría del Comité de Contratos y de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede. UN ٢٧ دال - ٩ تعبر الموارد المطلوبة )٤٠٠ ٠٧٥ ٢ دولار( عن استمرار الوظائف المبينة بالجدول ٢٧ دال - ٥ وتشمل نقل وظيفة واحدة برتبة ف - ٥، من شعبة المشتريات والنقل للاضطلاع بمهام رئيس أمانة لجنة العقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر.
    La plantilla de la secretaría del Comité de Contratos de la Sede y de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede está integrada actualmente por cuatro puestos que se mantienen (1 D-1, 1 P-4, 1 P-3 y 1 SG (OC)) y por dos plazas de personal temporario general, financiados con cargo a la cuenta de apoyo. UN 325 - يضم ملاك الموظفين الحالي لأمانة لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر أربع وظائف مستمرة (1 مد-1، و 1 ف-4، و 1 ف-3، ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) ووظيفتين في إطار المساعدة العامة المؤقتة ممولتين من حساب الدعم.
    La plantilla aprobada de la secretaría del Comité de Contratos de la Sede y de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede está integrada por cuatro puestos que se mantienen (1 D-1, 1 P-4, 1 P-3 y 1 SG (OC)) y por dos plazas de personal temporario general (1 P-4 y 1 SG (OC)), financiados con cargo a la cuenta de apoyo. UN 318 - يضم الملاك المعتمد لموظفي أمانة لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر أربع وظائف مستمرة (1 مد-1، 1 ف-4، 1 ف-3، 1 خ ع (ر أ)) ووظيفتين من وظائف المساعدة المؤقتة العامة (1 ف-4، 1 خ ع (ر أ))، مموّلة من حساب الدعم.
    La plantilla de la secretaría del Comité de Contratos de la Sede y de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede está integrada actualmente por 4 puestos que se mantienen (1 D-1, 1 P-4, 1 P-3 y 1 SG (OC)), financiados con cargo a la cuenta de apoyo, y por 2 plazas de personal temporario general (1 P-4 y 1 SG (OC)) y 4 puestos (1 P-5, 1 P-3 y 2 SG (OC)), financiados con cargo al presupuesto ordinario. UN 392 - يضم ملاك الوظائف الحالي لأمانة لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات 4 وظائف مستمرة (1 مد-1، و 1 ف-4، و 1 ف-3، و 1 من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى)) تمول من حساب الدعم، ووظيفتان من فئة المساعدة العامة المؤقتة (1 ف-4، و 1 من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى))، و 4 وظائف (1 ف-5، و 1 ف-3، و 2 من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى)) تمول من الميزانية العادية.
    Secretaría del Comité de Contratos de la Sede y de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede UN لجنة المقر للعقود وأمانة مجلس حصر الممتلكات بالمقر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus