"y de la plataforma de acción de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ومنهاج عمل
        
    • وكذلك منهاج عمل
        
    Tampoco hay que olvidar el papel de los hombres, cuya participación es fundamental para el éxito de la aplicación de la Declaración y de la Plataforma de Acción de Beijing. UN ولا ينبغي بأي حال نسيان دور الرجل الذي يعتبر إسهامه أساسيا للنجاح في تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين.
    No obstante, quedan muchas cuestiones sin abordar en el contexto de la Convención y de la Plataforma de Acción de Beijing. UN ومع ذلك فإن هناك مسائل معلقة عديدة ما زالت في حاجة إلى معالجة في إطار الاتفاقية ومنهاج عمل بيجين.
    Asimismo, el Ministro de Emancipación tiene una función directiva en la aplicación por parte de los Países Bajos de la Convención de las Naciones Unidas sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y de la Plataforma de Acción de Beijing. UN ويضطلع الوزير المعني بالتحرر أيضا بدور إداري في تحقيق هولندا لاتفاقية الأمم المتحدة المعنية بالمرأة ومنهاج عمل بيجين.
    10. Aprobación de la Declaración y de la Plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer. UN ١٠ - اعتماد إعلان ومنهاج عمل المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    10. Aprobación de la Declaración y de la Plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer UN ١٠ - اعتماد إعلان ومنهاج عمل المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    10. Aprobación de la Declaración y de la Plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer. UN ١٠ - اعتماد إعلان ومنهاج عمل المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    Tema 10 Aprobación de la Declaración y de la Plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer UN ٠٠/١٥ البند ١٠ اعتماد إعلان ومنهاج عمل المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    10. Aprobación de la Declaración y de la Plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer. UN ٠١ - اعتماد إعلان ومنهاج عمل المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    Concluida la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer se elaborará un plan de trabajo a largo plazo como parte de las medidas de aplicación de la Declaración y Programa de Acción de Viena y de la Plataforma de Acción de la Conferencia. UN وعقب المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، ستعد خطة عمل أطول مدى، تكون جزءا من تنفيذ إعلان وبرنامج عمل فيينا ومنهاج عمل المؤتمر.
    10. Aprobación de la Declaración y de la Plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer. UN ١٠ - اعتماد إعلان ومنهاج عمل المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    El Comité estima que la falta de un mecanismo nacional que cuente con los recursos y el personal necesarios es un obstáculo grave para la aplicación de la Convención y de la Plataforma de Acción de Beijing. UN وترى اللجنة أن عدم وجود جهاز وطني مزود بما يكفي من الموارد والموظفين يشكل عقبة خطيرة تعترض تنفيذ الاتفاقية ومنهاج عمل بيجين.
    El Comité estima que la falta de un mecanismo nacional que cuente con los recursos y el personal necesarios es un obstáculo grave para la aplicación de la Convención y de la Plataforma de Acción de Beijing. UN وترى اللجنة أن عدم وجود جهاز وطني مزود بما يكفي من الموارد والموظفين يشكل عقبة خطيرة تعترض تنفيذ الاتفاقية ومنهاج عمل بيجين.
    MUJER EN SU CARÁCTER DE COMITÉ PREPARATORIO DEL EXAMEN PLENARIO DE ALTO NIVEL QUE HA DE REALIZAR LA ASAMBLEA GENERAL EN EL AÑO 2000 PARA EVALUAR LOS PROGRESOS REALIZADOS EN LA APLICACIÓN DE LAS ESTRATEGIAS DE NAIROBI ORIENTADAS HACIA EL FUTURO PARA EL ADELANTO DE LA MUJER y de la Plataforma de Acción de BEIJING UN عمل لجنة مركز المرأة بصفة اللجنة التحضيرية للاستعراض رفيع المستوى الذي ستجريه الجمعية العامة في عام ٢٠٠٠ لتنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة ومنهاج عمل بيجين
    DE ALTO NIVEL QUE HA DE REALIZAR LA ASAMBLEA GENERAL EN EL AÑO 2000 PARA EVALUAR LOS PROGRESOS REALIZADOS EN LA APLICACIÓN DE LAS ESTRATEGIAS DE NAIROBI ORIENTADAS HACIA EL FUTURO PARA EL ADELANTO DE LA MUJER y de la Plataforma de Acción de BEIJING UN عمل لجنــة مركز المــرأة بصفــة اللجنة التحضيريــة للاستعراض رفيع المستوى الذي ستجريــه الجمعيــة العامة فــي عــام ٢٠٠٠ لتنفيــذ استراتيجيــات نيروبــي التطلعية للنهوض بالمرأة ومنهاج عمل بيجين
    Los informes presentados sobre la aplicación de la Declaración y de la Plataforma de Acción de Beijing hacen referencia tanto a los progresos como a los fracasos. UN ٢٨ - إن التقارير المقدمة عن تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين تشير في آن واحد إلى النجاح وإلى اﻹخفاق.
    En apoyo de las conclusiones convenidas 1997/2 del Consejo Económico y Social y de la Plataforma de Acción de Beijing, la Oficina de Gestión de Recursos Humanos también ofrece un programa sobre la incorporación de la perspectiva de género en los departamentos y las oficinas. UN ولدعم استنتاجات المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتفق عليها لعام 1997 ومنهاج عمل بيجين، يقجم مكتب إدارة الموارد البشرية برنامجا أيضا لتعميم المنظورات الجنسانية على الإدارات والمكاتب.
    A pesar de la vulnerabilidad que rodea al país, el compromiso del Estado con los principios de la Convención y de la Plataforma de Acción de Beijing permanece intacto. UN وعلى الرغم من أوجه الضعف المحيطة بتركيا فإن التزام الدولة بمبادئ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة ومنهاج عمل بكين ظل ثابتا.
    Este año también marca otro hito en el calendario del movimiento en pro de la igualdad de género y de la potenciación de la mujer: el examen de un decenio de la Declaración de Beijing y de la Plataforma de Acción de Beijing. UN ويؤذن هذا العام أيضا بعلامة فارقة أخرى في تقويم الحركة من أجل المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، هي استعراض مرور 10 سنوات على صدور إعلان ومنهاج عمل بيجين.
    Si bien la adopción de la Convención y de la Plataforma de Acción de Beijing y otras medidas nacionales e internacionales han contribuido a mejorar la condición de la mujer en todo el mundo, muchas mujeres siguen padeciendo pobreza, analfabetismo, enfermedades, discriminación y violencia. UN ورغم أن اعتماد الاتفاقية ومنهاج عمل بيجين وغيرهما من التدابير الوطنية والدولية قد ساعد على تحسين وضع المرأة في العالم أجمع، فما زالت هناك نساء كثيرات يعانين الفقر والأمية والمرض والتمييز والعنف.
    No obstante, como los objetivos no tienen una perspectiva de género específica, desea saber si el Gobierno tiene previsto estructurar el Plan de forma tal que incluya los fines de la Convención y de la Plataforma de Acción de Beijing. UN ولكن بما أن تلك الأهداف خالية من أي منظور جنسي محدد، فإنها تتساءل عما إذا كانت الحكومة تنوي تنظيم تلك الخطة على نحو يجعلها تتضمن مرامي الاتفاقية ومنهاج عمل بيجين.
    Solar Cookers International apoya plenamente la labor de la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las Mujeres y de la Plataforma de Acción de Beijing. UN تدعم الهيئة الدولية المعنية بأجهزة الطهي العاملة بالطاقة الشمسية هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، وكذلك منهاج عمل بيجين، كل الدعم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus