"y de los métodos utilizados" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والطرائق المستخدمة
        
    • والطرق المتبعة
        
    • والطرق المستخدمة
        
    • والأساليب المستخدمة
        
    • والوسائل المستخدمة
        
    Esta sección debería incluir una indicación de los tipos de instituciones informadas y de los métodos utilizados. UN وينبغي أن يشمل ذلك تحديد أنواع المؤسسات التي يتم إبلاغها والطرائق المستخدمة.
    Esto debería incluir una indicación de los tipos de instituciones informadas y de los métodos utilizados. UN وينبغي أن يشمل ذلك تحديد أنواع المؤسسات التي يتم إبلاغها والطرائق المستخدمة.
    Esta sección debería incluir una indicación de los tipos de instituciones informadas y de los métodos utilizados; UN وينبغي أن يشمل ذلك تحديد أنواع المؤسسات التي يتم إبلاغها والطرائق المستخدمة.
    Esta sección debería incluir una indicación de los tipos de instituciones informadas y de los métodos utilizados UN هذا الجزء يجب أن يشتمل على إشارة إلى نماذج المؤسسات التي تم إعلامها والطرق المتبعة.
    Se trató la cuestión del tráfico de estupefacientes y de los métodos utilizados para reducirlo. UN ونوقشت خلال الاجتماع مسألة الاتجار بالمخدرات والطرق المستخدمة للحد منه.
    Esta sección debería incluir una indicación de los tipos de instituciones informadas y de los métodos utilizados. UN يجب أن يتضمن هذا القسم تحديد لأنواع المؤسسات المالية التي تم إخطارها والأساليب المستخدمة.
    Esta sección debería incluir una indicación de los tipos de instituciones informadas y de los métodos utilizados UN وينبغي أن يشمل ذلك تحديد أنواع المؤسسات التي يتم إبلاغها والطرائق المستخدمة.
    Esto debería incluir una indicación de los tipos de instituciones informadas y de los métodos utilizados; UN وينبغي أن يشمل ذلك تحديد أنواع المؤسسات التي يتم إبلاغها والطرائق المستخدمة.
    Esta sección debería incluir una indicación de los tipos de instituciones informadas y de los métodos utilizados. UN وينبغي أن يشمل ذلك تحديد أنواع المؤسسات التي يتم إبلاغها والطرائق المستخدمة.
    Esta sección debería incluir una indicación de los tipos de instituciones informadas y de los métodos utilizados; UN وينبغي أن يشمل هذا الفرع إشارة إلى أنواع المؤسسات التي يتم إبلاغها والطرائق المستخدمة.
    Esta sección debería incluir una indicación de los tipos de instituciones informadas y de los métodos utilizados. UN وينبغي أن يشمل هذا الجزء أيضا تبيانا لأنواع المؤسسات التي يتم إبلاغها والطرائق المستخدمة في ذلك.
    Esta sección debería incluir una indicación de los tipos de instituciones informadas y de los métodos utilizados; UN وينبغي أن يشمل ذلك تحديد أنواع المؤسسات التي يتم إبلاغها والطرائق المستخدمة.
    Esta sección debería incluir una indicación de los tipos de instituciones informadas y de los métodos utilizados; UN وينبغي أن يشمل هذا الفرع تحديد أنواع المؤسسات التي يتم إبلاغها والطرائق المستخدمة.
    Esta sección debería incluir una indicación de los tipos de instituciones informadas y de los métodos utilizados; UN وينبغي أن يشمل ذلك تحديد أنواع المؤسسات التي يتم إبلاغها والطرائق المستخدمة.
    Esta sección debería incluir una indicación de los tipos de instituciones informadas y de los métodos utilizados; UN وينبغي أن يشمل ذلك تحديد أنواع المؤسسات التي يتم إبلاغها والطرائق المستخدمة.
    Esta sección debería incluir una indicación de los tipos de instituciones informadas y de los métodos utilizados; UN ويرجى بالمثل أن يشمل ذلك تحديد أنواع المؤسسات التي يتم إبلاغها والطرائق المستخدمة.
    Esta sección debería incluir una indicación de los tipos de instituciones informadas y de los métodos utilizados. UN وينبغي أن يشمل ذلك تحديد أنواع المؤسسات التي يتم إبلاغها والطرائق المستخدمة.
    Esta sección debería incluir una indicación de los tipos de instituciones informadas y de los métodos utilizados; UN وينبغي أن يشمل ذلك تحديد أنواع المؤسسات التي يتم إبلاغها والطرائق المستخدمة.
    Esta sección debería incluir una indicación de los tipos de instituciones informadas y de los métodos utilizados. UN هذا الجزء يجب أن يشتمل على إشارة إلى نماذج المؤسسات التي تم إعلامها والطرق المتبعة.
    Se trató la cuestión del tráfico de estupefacientes y de los métodos utilizados para reducirlo. UN ونوقشت خلال الاجتماع مسألة الاتجار بالمخدرات والطرق المستخدمة للحد منه.
    Esta sección debería incluir una indicación de los tipos de instituciones informadas y de los métodos utilizados. UN وينبغي أن يتضمن هذا الجزء إشارة إلى أنواع المؤسسات المبلغة والأساليب المستخدمة.
    Esta sección debería incluir una indicación de los tipos de instituciones informadas y de los métodos utilizados. UN ينبغي أن يتضمن هذا الجزء أنواع المؤسسات التي يتم إعلامها والوسائل المستخدمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus