"y de otras personas que trabajan en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وغيرهم من العاملين في
        
    • والأشخاص الآخرين العاملين في
        
    Promoción y protección de los derechos humanos de los agricultores y de otras personas que trabajan en las zonas rurales UN تعزيز حقوق الإنسان للفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية
    Promoción y protección de los derechos humanos de los agricultores y de otras personas que trabajan en las zonas rurales UN تعزيز حقوق الإنسان للفلاحين وغيرهم من العاملين في الأرياف
    Promoción y protección de los derechos humanos de los agricultores y de otras personas que trabajan en las zonas rurales UN تعزيز حقوق الإنسان للفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية
    Grupo de Trabajo intergubernamental de composición abierta sobre los derechos de los campesinos y de otras personas que trabajan en las zonas rurales UN الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بحقوق الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية
    Aprueba solemnemente la siguiente Declaración sobre los derechos de los campesinos y de otras personas que trabajan en las zonas rurales: UN تعتمد رسمياً الإعلان التالي المتعلق بحقوق الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية:
    Promoción de los derechos de los campesinos y de otras personas que trabajan en las zonas rurales UN تعزيز وحماية حقوق الإنسان للفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية
    Convencido de la necesidad de reforzar la protección y la efectividad de los derechos humanos de los agricultores y de otras personas que trabajan en las zonas rurales, UN واقتناعاً منه بضرورة تعزيز حماية حقوق الإنسان للفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية وإعمال هذه الحقوق،
    Promoción de los derechos de los campesinos y de otras personas que trabajan en las zonas rurales UN تعزيز وحماية حقوق الإنسان للفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية
    Promoción de los derechos de los campesinos y de otras personas que trabajan en las zonas rurales UN تعزيز وحماية حقوق الإنسان للفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية
    Convencido de la necesidad de reforzar la protección y la efectividad de los derechos humanos de los agricultores y de otras personas que trabajan en las zonas rurales, UN واقتناعاً منه بضرورة تعزيز حماية حقوق الإنسان للفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية وإعمال هذه الحقوق،
    A. Panorama general de la situación de los campesinos y de otras personas que trabajan en zonas rurales 4 - 5 3 UN ألف - نظرة عامة على وضع الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية 4-5 3
    A. Panorama general de la situación de los campesinos y de otras personas que trabajan en zonas rurales UN ألف - نظرة عامة على وضع الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية
    III. Causas de la discriminación y la vulnerabilidad de los campesinos y de otras personas que trabajan en las zonas rurales UN ثالثاً - أسباب التمييز في حق الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية وقابليتهم للتضرر
    III. Causas de la discriminación y la vulnerabilidad de los campesinos y de otras personas que trabajan en las zonas rurales 24 - 42 8 UN ثالثاً - أسباب التمييز ضد الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية وأسباب ضعفهم 24-42 10
    V. Medios para promover los derechos de los campesinos y de otras personas que trabajan en las zonas rurales 63 - 72 19 UN خامساً - سُبُل ووسائل تعزيز حقوق الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية 63-72 23
    III. Causas de la discriminación y la vulnerabilidad de los campesinos y de otras personas que trabajan en las zonas rurales UN ثالثاً- أسباب التمييز ضد الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية وأسباب ضعفهم
    V. Medios para promover los derechos de los campesinos y de otras personas que trabajan en las zonas rurales UN خامساً- سُبُل ووسائل تعزيز حقوق الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية
    A. Panorama general de la situación de los campesinos y de otras personas que trabajan en las zonas rurales 8 - 9 4 UN ألف - لمحة عامة عن حالة الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية 8-9 4
    III. Causas de la discriminación y la vulnerabilidad de los campesinos y de otras personas que trabajan en las zonas rurales 23 - 42 8 UN ثالثاً - أسباب التمييز ضد الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية وأسباب ضعفهم 23-42 10
    V. Medios para promover los derechos de los campesinos y de otras personas que trabajan en las zonas rurales 63 - 72 19 UN خامساً - سبل ووسائل تعزيز حقوق الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية 63-72 24
    Ha establecido grupos de trabajo intergubernamentales de composición abierta encargados de examinar los proyectos de declaración sobre el derecho a la paz y los derechos de los agricultores y de otras personas que trabajan en las zonas rurales. UN وقد أنشأ أفرقة عاملة حكومية دولية مفتوحة العضوية للنظر في مشاريع إعلانات عن الحق في السلام وحقوق الفلاحين والأشخاص الآخرين العاملين في المناطق الريفية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus