"y de socorro en casos de desastre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ومن مساعدة غوثية في حالات الكوارث
        
    • والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث
        
    • في حاﻻت الكوارث
        
    • والإغاثة في حالات الكوارث
        
    • والغوثية في حالات الكوارث
        
    • وغوثية في حالات الكوارث
        
    • والمتعلقة بالإغاثة في حالات الكوارث
        
    • والمساعدات الغوثية المقدمة في حالات الكوارث
        
    • والإغاثة في حالات الطوارئ
        
    • والمساعدة الغوثية في حالات الطوارئ
        
    • في دراسة الآثار الناجمة عن كارثة
        
    • تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ
        
    • والغوثية في حالات الطوارئ
        
    • والمساعدة الغوثية التي تقدمها
        
    • من آثار الكوارث والاغاثة
        
    Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre que prestan las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial UN 41 - تعزيز تنسيق ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة إنسانية ومن مساعدة غوثية في حالات الكوارث
    Tema 73 Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de las Naciones Unidas y de socorro en casos de desastre, incluida la asistencia económica especial UN البند 73 تعزيز تنسيق ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة إنسانية ومن مساعدة غوثية في حالات الكوارث بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة
    Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre que prestan las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial: informes del Secretario General (A/61/79 y A/61/463) UN تعزيز تنسيق ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة إنسانية ومن مساعدة غوثية في حالات الكوارث بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقريرا الأمين العام A/61/79) و A/61/463)
    Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre UN المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث
    Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre UN المساعــدة الاقتصاديــة الخاصــة والمساعــدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث
    Consultas oficiosas sobre el tema 40 del programa (Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre que prestan las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial) UN مشاورات غير رسمية بشأن البند 40 من جدول الأعمال (تعزيز تنسيق ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة إنسانية ومن مساعدة غوثية في حالات الكوارث بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة)
    Consultas oficiosas sobre el tema 40 del programa (Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre que prestan las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial) UN مشاورات غير رسمية بشأن البند 40 من جدول الأعمال (تعزيز تنسيق ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة إنسانية ومن مساعدة غوثية في حالات الكوارث بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة)
    A/58/L.35/Add.1 Tema 40 b) del programa – Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre que prestan las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial: asistencia económica especial a determinados países o regiones – Proyecto de resolución patrocinado por 50 países – Asistencia humanitaria de emergencia a Malawi [A C E F I R] UN A/58/L.35/Add.1 البند 40 (ب) - تعزيز تنسيق ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة إنسانية ومن مساعدة غوثية في حالات الكوارث بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق - مشروع قرار مقدم من 50 دولة - تقديم مساعدة إنسانية طارئة إلى ملاوي [بجميع اللغات الرسمية]
    A/58/L.35 Tema 40 b) — Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre que prestan las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial: asistencia económica especial a determinados países o regiones — Proyecto de resolución patrocinado por 36 países — Asistencia humanitaria de emergencia a Malawi [A C E F I R] UN A/58/L.35 البند 40 (ب) - تعزيز تنسيق ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة إنسانية ومن مساعدة غوثية في حالات الكوارث بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق - مشروع قرار مقدم من 36 دولة - تقديم مساعدة إنسانية طارئة إلى ملاوي [بجميع اللغات الرسمية]
    Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre UN المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث
    Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre UN المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث
    Tema 5 (Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre) UN البند 5 المساعدة الاقتصادية والخاصة والمساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث
    Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre UN المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث
    Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre UN المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث
    Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre UN المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث
    Varios gobiernos encomiaron la función del UNICEF en la esfera de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre. UN كما أشاد عدد من الحكومات بالدور الذي تضطلع به اليونيسيف في المجال الإنساني والإغاثة في حالات الكوارث.
    La asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre se encuentra siempre en una situación precaria en que la demanda excede el suministro. Los fondos disponibles son muy limitados. UN فالمساعدة اﻹنسانية والغوثية في حالات الكوارث تكون دائما في وضع غير مأمون إذ يتجاوز الطلب فيه العرض وتكون اﻷموال المتاحة محدودة جدا.
    Por lo tanto, es esencial movilizar a toda la comunidad internacional para que preste a las zonas asoladas por desastres la oportuna asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre, ayudando a las personas afectadas por los desastres en sus esfuerzos de rehabilitación y reconstrucción. UN لذلك، يكون من الضروري حشد المجتمع الدولي بأسره لتقديم مساعدة إنسانية وغوثية في حالات الكوارث في توقيت حسن الى المناطق المنكوبة بالكوارث، ومساعدة الشعوب المتضررة من الكوارث في جهودها الرامية الى اﻹصلاح والتعمير.
    Seguimiento de la asistencia económica especial, humanitaria y de socorro en casos de desastre: conclusiones convenidas UN متابعة المساعدة الخاصة الاقتصادية والإنسانية والمتعلقة بالإغاثة في حالات الكوارث: الاستنتاجات المتفق عليها
    III. Seguimiento de la asistencia económica especial, humanitaria y de socorro en casos de desastre UN ثالثا - متابعة المساعدات الاقتصادية الخاصة والمساعدات الإنسانية والمساعدات الغوثية المقدمة في حالات الكوارث
    La sección sobre asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre contiene una sinopsis de las actividades pertinentes del UNICEF y que atañen a la colaboración entre organismos. UN ويقدم الفرع المتعلق بالمساعدة الإنسانية والإغاثة في حالات الطوارئ نظرة عامة على ما قامت به اليونيسيف من أنشطة في الميدان الإنساني، من حيث صلته بقضايا التعاون المشترك بين الوكالات.
    y de socorro en casos de desastre UN والمساعدة الغوثية في حالات الطوارئ
    Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre que prestan las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial (P.20): UN (ج) تعزيز التعاون الدولي وتنسيق الجهود في دراسة الآثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبيل وتخفيفهـا وتقليلها؛
    Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre (tema 5) UN المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ
    Para que las Naciones Unidas puedan intensificar las actividades relativas a la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre se deben aportar recursos. UN ولتعزيز جهود اﻷمم المتحدة في تنسيق المساعدة اﻹنسانية والغوثية في حالات الطوارئ يجب أن تتدفق الموارد.
    FORTALECIMIENTO DE LA COORDINACIÓN DE LA ASISTENCIA HUMANITARIA DE LAS NACIONES UNIDAS y de socorro en casos de desastre, UN تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها اﻷمم المتحـدة في حالات الكـوارث، بما في ذلك
    9. Las comunicaciones por satélite pueden constituir un instrumento de comunicaciones irremplazable en las operaciones paliativas y de socorro en casos de desastre. UN 9- ويمكن أن توفر الاتصالات الساتلية أداة اتصالات لا بديل لها في عمليات التخفيف من آثار الكوارث والاغاثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus