Una vez que me haya ido tu serás todo lo que él tiene y debes entender una cosa: | Open Subtitles | عندما أذهب ستكون كل مالدى نيل وعليك أن تفهم شيئا واحد |
Todo se trata del Equipo de mí mismo. Éste es el Equipo Stevens, y debes subir a bordo. | Open Subtitles | الأمر كله عن فريق أنا هذا فريق ستيفنز وعليك أن تنضمّ لنا |
y debes descubrir qué es lo mejor... para ti y tus hijas. | Open Subtitles | و يجب أن تكتشفي ما هو الأفضل لكِ و لإطفالكِ. |
Recuerda que soy tu padre y debes obedecerme | Open Subtitles | أنا احذرك , أنا والدك , و عليك أن تطيعني |
y debes decidir cuál de estas personas te parece más atractiva. | TED | وعليكِ أن تقرري أي واحدة هي الأكثر جاذبية. |
Eres nuestra reina de belleza y debes estar guapa para la sesión de espiritismo. | Open Subtitles | أنت ملكةَ جمال ويجب ان تستعد لجلسة استحضار الارواح |
Diseñamos cuidadosamente esta vida para que coincida con tu perfil, y debes aceptarla. | Open Subtitles | لقد صممنا هذه الحياة بعناية لتطابق ملفك ويجب عليك أن تتقبلها |
y debes elegir uno de los animales buenos pronto o terminarán siendo ratas, tortugas, o algo de eso. | Open Subtitles | وعليكَ اختيار أحد الحيوانات الجيّدة قريبًا وإلاّ انتهى بكما المطاف في أن تكونا جرذين أو سلحفاتين أو ما شابه |
y debes decidir si esta vida la vas a aprovechar o la vas a desperdiciar. | Open Subtitles | وعليك أن تقرر الآن مجرى حياتك هل ستستغلها بشكل جيد أَو ستهدرهـا |
Es decir, todo esto se va a reflejar en tu expediente, y debes tener más cuidado. | Open Subtitles | أقصد، كل هذا سيوضع في سجلك وعليك أن تكون أكثر حذرا |
Dios ha dicho que serás rey... y debes retener eso en tu corazón. | Open Subtitles | لقد قال الرب أنك ستكون الملك وعليك أن تحفظ ذلك في قلبك. |
Cualquier cosa que te distraiga de esa misión, te hace vulnerable no te deja enfocarte, y debes permanecer enfocado porque eres el único que puede detener a esas bestias. | Open Subtitles | أي شئ يصرفك عن تلك المهمه يجعلك عرضة لتشتت تركيزك وعليك أن تبقى منتبهاً |
En cierto momento de tu vida... debes descubrir que es importante... y debes hacer que eso pase. | Open Subtitles | في مرحلة ما في حياتك، عليك إكتشاف ماهو مهم، وعليك أن تجعل ذلك يتحقق. |
Y como dije, la teoría debe ser biológicamente acertada, debe ser comprobable, y debes poderlo reconstruir. | TED | و كما قلت, النظرية يجب أن تكون دقيقة بيولوجياً, يجب أن تكون قابلة للاختبار و يجب أن تكون قابلة للبناء. |
y debes prometerme que nunca usarás esas malas palabras de nuevo. | Open Subtitles | و يجب أن تعدنى ألا تتفوه بهذه الألفاظ السيئة مرة أخرى |
y debes prometerme que la amarás y la protegerás porque, en cuanto la lastimes... | Open Subtitles | و عليك أن تعدني أنك ستحبهاو تحميها, .لأنهعندماستجرحها. |
y debes cuidar de todo. Debes cuidarme a mí. | Open Subtitles | و عليك أن تعتني بكل شئ عليك أن تعتني بي |
porque acabas de decirme algo bonito y debes tener cuidado cuando lo hagas, ...porque la tierra podría abrirse. | Open Subtitles | فقد قلتِ لي كلاماً لطيفاً لتوك وعليكِ أن تكوني حذرة عندما تفعلين ذلك لأن السماء قد تنهار |
y debes confiar en cómo me educaste. | Open Subtitles | وعليكِ أن تثقي بذلك ما وضعتيه فيّ هو في داخلي |
y debes saber que vamos a hacer todo por hacer lo mejor para ti. | Open Subtitles | ويجب ان تعلم اننا سنفعل اي شئ مهما كلفنا لكي نصل بك الي المكان الذي تأمل ان تكون به |
y debes darles el negocio, y si no lo soportan | Open Subtitles | ويجب ان تقوم بألعمل ان لم تستطيع التحمل؟ |
Diseñamos cuidadosamente esta vida para que coincida con tu perfil, y debes aceptarla. | Open Subtitles | لقد صممنا هذه الحياة بعناية لتطابق ملفك ويجب عليك أن تتقبلها |
Ahora debe tu conciencia sellar mi absolución y debes ponerme en tu corazón como un amigo. | Open Subtitles | والآن ،لا بد أنك تأكدت أنني بريء ويجب عليك أن تثق أنني صديق |
Tienes una habilidad, y debes usarla, no importa lo que me pase a mi. | Open Subtitles | لديكَ قدرة وعليكَ إستخدامها مهما يحدث لي |
Eres mi esposo y debes estar conmigo en casa. - Realmente, me amas. | Open Subtitles | انظر, أنت زوجي العزيز ومكانك في منزلي |
y debes estar disfrutándolo a tope... porque no te he visto en dos semanas. | Open Subtitles | ولابد انك حقا تستمتع به لأنني لم اراك لأسبوعين |
Eres un espía, estás encubierta y debes hacerlos creer que eres una estrella pop. | Open Subtitles | انتِ جاسوسه .. انتِ سريه و عليكِ ان تجعليهم يظنوا انكِ نجمه البوب |
Y tal vez fue nuestro amigo y debes mostrarle respeto. | Open Subtitles | وربما هو كان صديق لنا وأنت تحتاج إلى عرض قليل من الأحترام |