"y del director ejecutivo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والمديرة التنفيذية
        
    • المجلس التنفيذي والمدير التنفيذي
        
    • ومن المدير التنفيذي
        
    • والمدير التنفيذي لمنظمة
        
    El lanzamiento internacional de El progreso de las naciones, 1995 se realizó en Berlín el 8 de junio con asistencia del Presidente de Alemania, Sr. Roman Herzog, y del Director Ejecutivo. UN وتم في ٨ حزيران/يونيه في برلين الترويج الدولي لتقرير " تقدم اﻷمم لعام ١٩٩٥ " ، وحضره كل من رومان هرتزوغ الرئيس الحالي ﻷلمانيا والمديرة التنفيذية.
    Se añade a los informes anteriores presentados al Consejo Económico y Social por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) y el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) y puede leerse junto con los informes anuales a la Junta Ejecutiva del Administrador del PNUD y del Director Ejecutivo del UNFPA. UN وهو يلي التقارير السابقة المقدّمة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ويمكن أن يُقرأ بالاقتران مع التقريرين السنويين المقدمين من مدير البرنامج الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق السكان إلى المجلس التنفيذي.
    c) Informe del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y del Director Ejecutivo del Fondo de Población de las Naciones Unidas al Consejo Económico y Social (E/2008/5); UN (ج) تقرير مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2008/5)؛
    La Junta Ejecutiva escuchará declaraciones de su Presidente y del Director Ejecutivo 2. Aprobación del programa provisional anotado, el calendario UN سيستمع المجلس التنفيذي إلى بيانين من رئيس المجلس التنفيذي والمدير التنفيذي.
    Apertura del período de sesiones: Declaraciones del Presidente de la Junta Ejecutiva y del Director Ejecutivo UN افتتاح الدورة: بيانا رئيس المجلس التنفيذي والمدير التنفيذي
    Se difundieron mensajes del Secretario General de las Naciones Unidas y del Director Ejecutivo del PNUFID. UN وعممت بتلك المناسبة رسالتان من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ومن المدير التنفيذي لليوندسيب.
    b) Informe del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y del Director Ejecutivo del Fondo de Población de las Naciones Unidas al Consejo Económico y Social (E/2008/5); UN (ب) تقرير مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2008/5)؛
    c) Informe del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y del Director Ejecutivo del Fondo de Población de las Naciones Unidas al Consejo Económico y Social (E/2008/5); UN (ج) تقرير مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2008/5)؛
    b) Informe del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y del Director Ejecutivo del Fondo de Población de las Naciones Unidas al Consejo Económico y Social (E/2008/5); UN (ب) تقرير مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2008/5)؛
    Informe anual de la Administradora del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y del Director Ejecutivo del Fondo de Población de las Naciones Unidas (E/2011/5) (resoluciones de la Asamblea General 48/162 y 62/208 y resolución 1995/51 del Consejo) UN التقرير السنوي لمدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان (E/2011/5) (قرارا الجمعية العامة 48/162 و 62/208 وقرار المجلس 1995/51)
    Informe anual de la Administradora del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y del Director Ejecutivo del Fondo de Población de las Naciones Unidas (resoluciones de la Asamblea General 48/162 y 62/208 y resolución 1995/51 del Consejo) UN التقرير السنوي لمدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان (قرارا الجمعية العامة 48/162 و 62/208، وقرار المجلس 1995/51)
    Informe al Consejo de la Administradora del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y del Director Ejecutivo del Fondo de Población de las Naciones Unidas (E/2011/5) UN التقرير المقدم إلى المجلس من مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان (E/2011/5)
    Informe anual de la Administradora del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y del Director Ejecutivo del Fondo de Población de las Naciones Unidas (E/2012/5) (resoluciones de la Asamblea General 48/162 y 62/208 y resolución 1995/51 del Consejo) UN التقرير السنوي لمدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان (E/2012/5) (قرارا الجمعية العامة 48/162 و 62/208 وقرار المجلس 1995/51)
    Informe anual de la Administradora del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y del Director Ejecutivo del Fondo de Población de las Naciones Unidas (resoluciones de la Asamblea General 48/162 y 62/208 y resolución 1995/51 del Consejo) UN التقرير السنوي لمدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان (قرارا الجمعية العامة 48/162 و 62/208، وقرار المجلس 1995/51)
    La Junta Ejecutiva escuchará declaraciones de apertura de su Presidenta y del Director Ejecutivo. UN سيستمع المجلس التنفيذي إلى بيانين افتتاحيين لرئيس المجلس التنفيذي والمدير التنفيذي.
    Declaraciones de apertura de la Presidenta de la Junta Ejecutiva y del Director Ejecutivo UN بيانان افتتاحيان لرئيسة المجلس التنفيذي والمدير التنفيذي
    La Junta Ejecutiva escuchará declaraciones de su Presidenta y del Director Ejecutivo. UN سيستمع المجلس التنفيذي لبيانين يدلي بهما رئيس المجلس التنفيذي والمدير التنفيذي.
    También tuvo conocimiento del contenido de las comunicaciones que el Presidente había recibido de esa Oficina, del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados y del Director Ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos. UN وأبلغ الفريق العامل أيضا بمحتوى الرسائل التي وردت الى الرئيس من المكتب نفسه، ومن مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين ومن المدير التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    Examinarán los informes del Comité de Aplicación del Fondo Fiduciario sobre la ejecución de los proyectos y del Director Ejecutivo del PNUMA sobre los recursos financieros y la administración del Fondo Fiduciario del Programa de inicio rápido, y darán orientaciones y adoptarán decisiones al respecto. UN ويقوم المجتمعون باستعراض التقارير الواردة من لجنة التنفيذ التابعة للجنة الصندوق الاستئماني بشأن تنفيذ المشروعات، ومن المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن موارد الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة المالية والإدارية وتقديم التوجيهات واتخاذ المقررات بشأنها.
    Examinarán los informes del Comité de Aplicación del Fondo Fiduciario sobre la ejecución de los proyectos, y del Director Ejecutivo del PNUMA sobre los recursos financieros y la administración del Fondo Fiduciario del Programa de inicio rápido y darán orientaciones y tomarán decisiones al respecto. UN ويقوم المجتمعون باستعراض التقارير الواردة من لجنة التنفيذ التابعة للجنة الصندوق الاستئماني بشأن تنفيذ المشروعات، ومن المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن موارد الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة المالية والإدارية وتقديم التوجيهات واتخاذ المقررات بشأنها.
    La Junta Ejecutiva escuchará declaraciones de apertura de su Presidente y del Director Ejecutivo del UNICEF. UN يستمع المجلس التنفيذي إلى بيانين افتتاحيين من رئيس المجلس التنفيذي والمدير التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus