"y del secretario general de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والأمين العام
        
    • وللأمين العام
        
    • ومن اﻷمين العام
        
    Consultas del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo y del Secretario General de la UNCTAD UN مشاورات رئيس مجلس التجارة والتنمية والأمين العام للأونكتاد
    En los trabajos también participaron los representantes del Secretario General de las Naciones Unidas y del Secretario General de la Organización de la Unidad Africana (OUA). UN كما شارك في الأعمال ممثلان للأمين العام للأمم المتحدة والأمين العام لمنظمة الوحدة الأفريقية.
    Consultas del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo y del Secretario General de la UNCTAD UN مشاورات رئيس مجلس التجارة والتنمية والأمين العام للأونكتاد
    También participaron en los trabajos los representantes del Secretario General de las Naciones Unidas y del Secretario General de la Comunidad Económica de los Estados del África Central (CEEAC). UN واشترك في هذه الأعمال أيضا ممثل كل من الأمين العام للأمم المتحدة والأمين العام للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا.
    Como se indica allí, el Representante Especial Conjunto del Presidente de la Comisión de la Unión Africana y del Secretario General de las Naciones Unidas ejerce la autoridad general de la UNAMID, supervisa la ejecución de su mandato y es responsable por la gestión y funcionamiento de la Operación. UN وحسب ما ورد فيها، فإن الممثل الخاص المشترك لرئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي وللأمين العام للأمم المتحدة يتمتع بسلطة عامة على العملية المختلطة، ويشرف على تنفيذ ولايتها، وهو مسؤول عن إدارتها وتشغيلها.
    Teniendo también en cuenta la participación de los Estados miembros y del Secretario General de la OCI en la Conferencia de Donantes celebrada en Tokio, UN وإذ يأخذ في الحسبان مشاركة دول أعضاء والأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي في مؤتمر المانحين في طوكيو،
    :: El acceso de la ayuda humanitaria ha mejorado desde que fue emitido el comunicado conjunto del Gobierno del Sudán y del Secretario General de las Naciones Unidas. UN تحسنت سبل وصول المساعدة الإنسانية منذ صدور البلاغ المشترك بين حكومة السودان والأمين العام للأمم المتحدة.
    Se han recibido mensajes de la Unión Europea y del Secretario General de la Organización de la Conferencia Islámica. UN ووردت رسالة من كل من الاتحاد الأوروبي والأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي.
    Exposiciones del Presidente y el Secretario del Tribunal Internacional y del Secretario General de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos UN بيانات رئيس ومسجل المحكمة الدولية والأمين العام للسلطة الدولية لقاع البحار
    Se recibieron mensajes de la Unión Europea y del Secretario General de la Organización de la Conferencia Islámica. UN ووردت رسالتان من الاتحاد الأوروبي والأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي.
    Nos congratulamos además por la presencia en este debate del Alto Representante para Asuntos de Desarme y del Secretario General de la Conferencia de Desarme. UN ونرحب بحضور الممثل السامي لشؤون نزع السلاح والأمين العام لمؤتمر نزع السلاح لهذه المناقشة.
    Consultas del Presidente de la Junta y del Secretario General de la UNCTAD UN مشاورات رئيس المجلس والأمين العام للأونكتاد
    Declaraciones de apertura del Presidente de la Conferencia y del Secretario General de las Naciones Unidas UN بيانان افتتاحيان يدلي بهما رئيس المؤتمر والأمين العام للأمم المتحدة
    Se reciben mensajes de la Unión Europea y del Secretario General de la Organización de la Conferencia Islámica. UN ووردت رسالتان من الاتحاد الأوروبي والأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي.
    Entre las medidas de colaboración se incluyó la publicación de un artículo editorial del Secretario General de las Naciones Unidas y del Secretario General de la Organización de la Unidad Africana en los principales periódicos, y la inclusión de la decisión de la Comisión en la página de las Naciones Unidas en Internet. UN واشتملت هذه الجهود التعاونية على نشر مقالة للأمين العام للأمم المتحدة والأمين العام لمنظمة الوحدة الأفريقية في الصحف الرئيسية، فضلا عن عرض قرار اللجنة في موقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية.
    También participaron en los trabajos los representantes del Secretario General de las Naciones Unidas, del Presidente interino de la Comisión de la Unión Africana y del Secretario General de la Comunidad Económica de los Estados del África Central (CEEAC). UN وشارك في العمل أيضا ممثل لكل من الأمين العام للأمم المتحدة والرئيس المؤقت للجنة الاتحاد الأفريقي والأمين العام للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا.
    También participaron los representantes del Secretario General de las Naciones Unidas y del Secretario General de la Comunidad Económica de los Estados del África Central (CEEAC) y del Centro Subregional de los Derechos Humanos y la Democracia. UN واشترك في هذه الأعمال أيضا ممثل كل من الأمين العام للأمم المتحدة والأمين العام للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، ومركز الأمم المتحدة دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية.
    Artículo 37. Exposiciones del Presidente y el Secretario del Tribunal Internacional y del Secretario General de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos UN المادة 37 - بيانات رئيس ومسجل المحكمة الدولية والأمين العام للسلطة الدولية لقاع البحار
    Asesor del Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil, 1963, y del Secretario General de Política Exterior (Ministro Adjunto de Relaciones Exteriores), 1963-1965; UN مستشار لوزير العلاقات الخارجية في البرازيل، 1963، وللأمين العام للسياسات الخارجية (نائب وزير الخارجية)، 1963/1965؛
    Asesor del Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil, 1963, y del Secretario General de Política Exterior (Viceministro de Relaciones Exteriores), 1963 a 1965 UN مستشار لوزير العلاقات الخارجية في البرازيل، 1963، وللأمين العام للسياسات الخارجية (نائب وزير الخارجية)، 1963/1965؛
    Asesor del Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil, 1963, y del Secretario General de Política Exterior (Viceministro de Relaciones Exteriores), 1963 a 1965 UN مستشار لوزير العلاقات الخارجية في البرازيل، 1963، وللأمين العام للسياسات الخارجية (نائب وزير الخارجية)، 1963-1965
    Se recibieron mensajes del Presidente de la República de Venezuela, del Gobierno de la República Popular Democrática de Corea y del Secretario General de las Naciones Unidas. UN وتلقى الاجتماع رسائل من رئيس جمهورية فنزويلا ومن حكومة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ومن اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus