| Reunión consultiva de patrocinadores y delegaciones interesadas, organizada por la delegación de Nepal, sobre el proyecto de resolución de la Primera Comisión relativo al Centro Regional de las Naciones Unidas para la Paz y el Desarme en Asia y el Pacífico. | UN | اجتماع للتشاور بين مقدمي مشروع القرار والوفود المهتمة بشأن مشروع قرار اللجنة الأولى المتعلق بمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلم ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ وينظمه وفد نيبال. |
| El 12 de febrero de 2003, el Sr. Nitin Desai, Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales, celebró una reunión de donantes y delegaciones interesadas para informarles sobre la situación financiera de INSTRAW y solicitar contribuciones voluntarias. | UN | 5 - وفي 12 شباط/فبراير 2003، دعا السيد نيتين ديساي، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، إلى عقد اجتماع للمانحين والوفود المهتمة لإطلاعهم على الوضع المالي للمعهد ولطلب التبرعات. |
| Hoy, 19 de octubre de 1999, a las 15.00 horas, en la Sala A, se reunirán los posibles copatrocinadores y delegaciones interesadas en el proyecto de resolución de la Primera Comisión sobre el tráfico ilícito en armas pequeñas. | UN | تعقد الوفود المحتمل أن تشارك في تقديم مشروع قرار اللجنة اﻷولى بشأن الاتجار غير المشروع باﻷسلحة الصغيرة والوفود المهتمة بهذا المشروع، اجتماعا اليوم، ١٩ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماعات A. |
| Reunión (de participación abierta) de patrocinadores y delegaciones interesadas sobre el proyecto de resolución titulado “Desarme general y completo: seguimiento de la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia sobre la legalidad de la amenaza o el empleo | UN | اجتماع مفتوح للوفود المهتمة وللمشتركين في تقديم مشروع القرار المعنون " نزع السلاح العام الكامل: متابعة فتوى محكمة العدل الدولية حول مشروعية التهديد باستخدام الأسلحة النووية أو استخدامها " |
| El Presidente de la Junta fue autorizado en las consultas mensuales con la Mesa y delegaciones interesadas a celebrar consultas oficiosas con miras a informar a la Junta sobre el proceso y organización del examen de mitad de período. | UN | وقد أجازت المشاورات الشهرية مع المكتب والوفود المعنية لرئيس المجلس عقد مشاورات غير رسمية بغية تقديم تقرير إلى المجلس عن عملية استعراض منتصف المدة وتنظيمه. |
| El jueves 26 de octubre de 2000, a las 16.00 horas, en la Sala C, se celebrará una reunión de patrocinadores y delegaciones interesadas sobre el proyecto de decisión de la Primera Comisión relativo a las armas pequeñas (A/C.1/55/L.28), organizada por la delegación del Japón. | UN | سيعقد المشتركون في تقديم مشروع مقرر في إطار اللجنة الأولى والوفود المهتمة بذلك اجتماعا بشأن مقرر متعلق بالأسلحة الصغيرة (A/C.1/55/L.28)، وينظم هذا الاجتماع وفد اليابان، يوم الخميس، 26 تشريــن الأول/أكتوبر 2000، فــــي الساعــــة 00/16، في غرفة الاجتماع C. |
| Reunión de copatrocinadores del proyecto de resolución sobre el tema 14 (Informe del Organismo Internacional de Energía Atómica) (y delegaciones interesadas) (organizada por la delegación de Kuwait) | UN | جلسة يعقدها المشاركون في تقديم مشروع القرار المقدم في إطار البند 14 من جدول الأعمال (تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية) (والوفود المهتمة) (ينظمها وفد الكويت) |
| para examinar los proyectos de propuesta Reunión de copatrocinadores, copatrocinadores potenciales y delegaciones interesadas acerca del proyecto de resolución titulado “Informe del Organismo Internacional de Energía Atómica” (en relación con el tema 85 del programa) (convocada por la delegación de Malasia) | UN | اجتماع مقدمي مشروع القــرار المعنون " تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية " والوفود المحتمل أن تشارك في تقديمه والوفود المهتمة (في إطار البند 85 من جدول الأعمال) (يعقده وفد ماليزيا) |
| Hoy, 19 de octubre de 1999, de las 15.30 a las 16.30 horas, se celebrará en la Sala E una reunión, de composición abierta, de posibles copatrocinadores y delegaciones interesadas en el proyecto de resolución de la Primera Comisión relativo al tema 76 m) del programa (Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares), organizada por la delegación del Brasil. | UN | يعقد اجتماع مفتوح ينظمة وفد البرازيل ويضــم الوفود المحتمل تقديمها مشروع قرار اللجنة اﻷولى بشأن البند ٧٦ )م( )المنطقة الخالية من اﻷسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة( والوفود المهتمة به، من الساعة ٣٠/١٥ إلى الساعة ٣٠/١٦ اليوم، ١٩ تشريـــن اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، فــي غرفة الاجتماعات E. |
| Hoy, 2 de noviembre de 1999, de las 13.15 a las 14.45 horas, se celebrará en la Sala 7 una reunión de posibles copatrocinadores y delegaciones interesadas sobre el proyecto de resolución presentado en relación con el tema 14 del programa (Informe del Organismo Internacional de Energía Atómica). | UN | سوف يعقد اجتماع للمقدمين المحتملين والوفود المهتمة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند ١٤ من جدول اﻷعمال )تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية( اليوم، ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩ من الساعة ١٥/١٣ الى الساعة ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماع ٧. |
| Hoy, 3 de noviembre de 1999, de las 12.00 a las 14.45 horas, se celebrará en la Sala 6 una reunión de posibles copatrocinadores y delegaciones interesadas sobre el proyecto de resolución presentado en relación con el tema 14 del programa (Informe del Organismo Internacional de Energía Atómica). | UN | سوف يعقد اجتماع للمقدمين المحتملين والوفود المهتمة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند ١٤ من جدول اﻷعمال )تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية( اليوم، ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩ من الساعة ٠٠/١٢ الى الساعة ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماع ٦. |
| Hoy, 9 de noviembre de 1999, de las 17.00 a las 19.00 horas, se celebrará en la Sala 7 una reunión de posibles patrocinadores y delegaciones interesadas sobre el proyecto de resolución presentado en relación con el tema 14 del programa (Informe del Organismo Internacional de Energía Atómica) | UN | يعقد اجتماع للمقدمين المحتملين والوفود المهتمة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند ١٤ من جدول اﻷعمال )تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية( اليوم ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩ من الساعة ٠٠/١٧ إلى الساعة ٠٠/١٩ في غرفة الاجتماع ٧. |
| Habrá una reunión de posibles patrocinadores y delegaciones interesadas en el proyecto de resolución sobre el tema 18 del programa (Aplicación sobre la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales) el jueves 18 de noviembre de 1999, a las 10.00 horas, en la Sala 7. | UN | سيعقد اجتماع للمقدمين المحتملين والوفود المهتمة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند ١٨ من جدول اﻷعمال )تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة( يوم الخميس، ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٠، في غرفة الاجتماع ٧. |
| Habrá una reunión de posibles patrocinadores y delegaciones interesadas en el proyecto de resolución sobre el tema 18 del programa (Aplicación sobre la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales) el jueves 18 de noviembre de 1999, a las 10.00 horas, en la Sala 7. | UN | سيعقد اجتماع للمقدمين المحتملين والوفود المهتمة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند ١٨ من جدول اﻷعمال )تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة( يوم الخميس، ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٠، في غرفة الاجتماع ٧. |
| Habrá una reunión de posibles patrocinadores y delegaciones interesadas en el proyecto de resolución sobre el tema 18 del programa (Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales) el jueves 18 de noviembre de 1999 a las 10.00 horas en la Sala 7. | UN | سيعقد اجتماع للمقدمين المحتملين والوفود المهتمة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند ١٨ من جدول اﻷعمال )تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة( يوم الخميس، ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٠، في غرفة الاجتماع ٧. |
| Habrá una reunión de posibles patrocinadores y delegaciones interesadas en el proyecto de resolución sobre el tema 18 del programa (Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales) hoy 18 de noviembre de 1999 a las 10.00 horas en la Sala 7. | UN | سيعقد اجتماع للمقدمين المحتملين والوفود المهتمة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند ١٨ من جدول اﻷعمال )تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة( يوم الخميس، ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٠، في غرفة الاجتماع ٧. |
| El miércoles 7 de noviembre de 2001, a las 11.00 horas, se celebrará en la Sala E una reunión de posibles copatrocinadores y delegaciones interesadas sobre el proyecto de resolución relativo al tema 14 del programa (Informe del Organismo Internacional de Energía Atómica), organizada por la delegación del Australia. Mesa Redonda | UN | تعقد الوفود المحتمل أن تشارك في تقديم مشروع القرار المتعلق بالبند 14 من جدول الأعمال (تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية) والوفود المهتمة اجتماعا ينظمه وفد استراليا يوم الأربعاء، 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، الساعة 00/11 في قاعة الاجتماعات E. |
| Reunión (de participación abierta) de patrocinadores y delegaciones interesadas sobre el proyecto de resolución titulado “Desarme general y completo: seguimiento de la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia sobre la legalidad de la amenaza o el empleo | UN | اجتماع مفتوح للوفود المهتمة وللمشتركين المحتملين في تقديم مشروع القرار المعنون " نزع السلاح العام الكامل: متابعة فتوى محكمة العدل الدولية حول مشروعية التهديد باستخدام الأسلحة النووية أو استخدامها " |
| Reunión (de participación abierta) de patrocinadores y delegaciones interesadas, organizada por la delegación de Malasia, sobre el proyecto de resolución titulado “Desarme general y completo: seguimiento de la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia sobre la legalidad de la amenaza o el empleo de las armas nucleares” | UN | اجتماع مفتوح للوفود المهتمة وللمشتركين في تقديم مشروع القرار المعنون " نزع السلاح العام الكامل: متابعة فتوى محكمة العدل الدولية حول مشروعية التهديد باستخدام الأسلحة النووية أو استخدامها " . |
| 3. En las consultas celebradas por el Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo con la Mesa, coordinadores y delegaciones interesadas el 31 de marzo de 2000, los Estados miembros decidieron convocar una Reunión de Expertos en experiencias nacionales en materia de reglamentación y liberalización: ejemplos en el sector de los servicios de construcción y su contribución al desarrollo de los países en desarrollo. | UN | 3- قررت الدول الأعضاء، أثناء مشاورات رئيس مجلس التجارة والتنمية مع المكتب والمنسقين والوفود المعنية في 31 آذار/مارس 2000، أن تعقد اجتماع خبراء بشأن التجارب الوطنية في مجالي التنظيم والتحرير: أمثلة من قطاع خدمات التشييد وإسهامه في تنمية البلدان النامية. |
| El lunes 7 de octubre de 2002, de las 10.30 a las 11.30 horas, se celebrará en la Sala B una reunión de participación abierta de posibles patrocinadores —y delegaciones interesadas— del proyecto de resolución de la Primera Comisión titulado “Aplicación de la Convención sobre la prohibición del empleo, almacenamiento, producción y transferencia de minas antipersonal y sobre su destrucción”. | UN | سيتم عقد اجتماع مفتوح للمشتركين المحتملين وللوفود المهتمة بتقديم مشروع قرار في اللجنة الأولى عنوانه " تنفيذ اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام " . |