"y desarrollo para la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والتطوير في مجال
        
    • والتطوير للتحديث التكنولوجي
        
    • والتطوير من أجل
        
    Declaración sobre el programa nacional de investigación y desarrollo para la defensa biológica UN إعلان البرنامج الوطني للبحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي
    Intercambio de información sobre los programas nacionales de investigación y desarrollo para la defensa biológica UN تبادل المعلومات عن البرنامج الوطني للبحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي
    Declaración sobre el programa nacional de investigación y desarrollo para la defensa biológica UN إعلان البرنامج الوطني للبحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي
    Parte 2: Intercambio de información sobre los programas nacionales de investigación y desarrollo para la defensa biológica UN القسم 2: تبادل المعلومات عن البرامج الوطنية للبحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي
    Declaración sobre el programa nacional de investigación y desarrollo para la defensa biológica UN إعلان البرنامج الوطني للبحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي
    Intercambio de información sobre los programas nacionales de investigación y desarrollo para la defensa biológica UN تبادل المعلومات عن البرنامج الوطني للبحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي
    Declaración sobre el programa nacional de investigación y desarrollo para la defensa biológica UN إعلان البرنامج الوطني للبحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي
    SS - Tecnologías generadas por la Red Nacional de Investigación y desarrollo para la Agricultura y los Recursos Naturales (NARRDN) UN المرفق قاف قاف - التكنولوجيات التي ولﱠدتها شبكة البحث والتطوير في مجال الزراعة والموارد الوطنية
    5. Satélite de investigación y desarrollo para la tecnología de comunicaciones y radiodifusión UN ٥ - سواتل البحث والتطوير في مجال تكنولوجيا الاتصالات
    E. Satélites de investigación y desarrollo para la tecnología de comunicaciones y radiodifusión UN هاء - سواتل البحث والتطوير في مجال تكنولوجيا الاتصالات والبث الاذاعي والتلفزيوني
    - Parte 2: Intercambio de información sobre programas nacionales de investigación y desarrollo para la defensa biológica; UN - الجزء 2: تبادل المعلومات بشأن البرامج الوطنية للبحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي؛
    Intercambio de información sobre los programas nacionales de investigación y desarrollo para la defensa biológica de seres humanos, animales o plantas contra el empleo hostil de agentes biológicos y toxinas UN تبادل المعلومات عن البرنامج الوطني للبحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي البرامج الوطنية للبحث والتطوير في مجال الدفاع عن الإنسان والحيوان والنبات ضد الاستخدام العدائي للعوامل البيولوجية والتكسينات
    El ACSAD también prestó apoyo a tres importantes redes, a saber: la Red de Investigación y Desarrollo para el cultivo de la palmera datilera, la Red de Investigación y desarrollo para la cría de Camélidos y la Red de Investigación y Desarrollo sobre Piensos, todas las cuales fomentan los intercambios de CTPD en sus campos de especialización. UN ودعم المركز العربي أيضا ثلاث شبكات هامة وهي شبكة البحث والتطوير في مجال النخيل؛ وشبكة البحث والتطوير في مجال اﻹبل؛ وشبكة البحث والتطوير في مجال العلف، وقامت هذه الشبكات جميعها بتعزيز تطبيق عمليات تبادل التعاون التقني فيما بين البلدان النامية في مجالات خبرتها.
    4) La siguiente información sobre las instalaciones de la defensa y otras instalaciones gubernamentales en que se concentran los programas de investigación y desarrollo para la defensa biológica: UN 4- المعلومات التالية فيما يتعلق بمرافق الدفاع وغيره من المرافق الحكومية الأخرى التي تركز فيها أعمال البحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي:
    4. La siguiente información sobre las instalaciones de la defensa y otras instalaciones gubernamentales en que se concentran los programas de investigación y desarrollo para la defensa biológica: UN 4- المعلومات التالية فيما يتعلق بمرافق الدفاع وغيره من المرافق الحكومية الأخرى التي تركز فيها أعمال البحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي:
    4) La siguiente información sobre las instalaciones de la defensa y otras instalaciones gubernamentales en que se concentran los programas de investigación y desarrollo para la defensa biológica: UN 4- المعلومات التالية فيما يتعلق بمرافق الدفاع وغيره من المرافق الحكومية الأخرى التي تركز فيها أعمال البحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي:
    4. La siguiente información sobre las instalaciones de la defensa y otras instalaciones gubernamentales en que se concentran los programas de investigación y desarrollo para la defensa biológica: UN 4- المعلومات التالية فيما يتعلق بمرافق الدفاع وغيره من المرافق الحكومية الأخرى التي تركز فيها أعمال البحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي:
    En 1990, la Comisión de Investigación y desarrollo para la Salud señaló lo que llegó a conocerse como el desequilibrio 10/90: sólo un 10% de los gastos de la investigación y desarrollo se dirige a los problemas de la salud de un 90% de la población mundial. UN وفي عام 1990، لاحظت لجنة البحث والتطوير في مجال الصحة ما أصبح يعرف باسم اختلال التوازن 10/90 أي أن نسبة 10 في المائة من الإنفاق على البحث والتطوير توجه إلى المشاكل الصحية لنسبة 90 في المائة من سكان العالم.
    7. Haga una declaración utilizando la parte 2 iii) del formulario A con respecto a cada instalación, gubernamental y no gubernamental, que dedique una parte sustancial de sus recursos al programa nacional de investigación y desarrollo para la defensa biológica dentro del territorio del Estado informante o en otros territorios bajo su jurisdicción o control. UN 7- يقدم إعلان وفقاً للاستمارة ألف، القسم 2`3` عن كل مرفق، حكومي أو غير حكومي، تخصص نسبة كبيرة من موارده للبرنامج الوطني للبحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي، داخل إقليم الدولة صاحبة الإبلاغ أو في أي مكان يخضع لولايتها أو سيطرتها.
    Con el fin de hacer frente a la consiguiente demanda de herramientas de alta velocidad y alta precisión, se habían iniciado en el país trabajos de investigación y desarrollo para la fabricación de productos que no necesitaran volframio. UN وبغية تلبية الطلب الناجم عن ذلك على عدد عالية السرعة والدقة يضطلع البلد بالبحث والتطوير من أجل التصنيع الخالي من التنغستن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus