1992/298 Informe de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre la segunda parte de | UN | تقرير مجلس التجارة والتنمية عن أعمال الجزء الثاني من دورتـه الثامنة والثلاثين |
Primera parte. INFORME DE LA JUNTA DE COMERCIO y Desarrollo sobre la SEGUNDA PARTE DE SU 38º PERIODO DE SESIONES | UN | الجزء اﻷول: تقرير مجلس التجارة والتنمية عن الجزء الثاني من دورته الثامنة والثلاثين |
Segunda parte: INFORME DE LA JUNTA DE COMERCIO y Desarrollo sobre la PRIMERA PARTE DE SU 39º PERIODO DE | UN | الجزء الثاني: تقرير مجلس التجارة والتنمية عن الجزء اﻷول من دورته التاسعة والثلاثين |
INFORME DE LA JUNTA DE COMERCIO y Desarrollo sobre la PRIMERA PARTE DE SU 40º PERÍODO DE SESIONES | UN | الاجراءات التي اتخذها مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله |
297. Child Care Visions se creó en 1995 en calidad de contribución a una iniciativa de investigación y Desarrollo sobre la atención de los niños a fin de prestar apoyo a proyectos relativos a la conveniencia, los resultados y la relación costo-eficacia de las mejores prácticas en este ámbito y los modelos de prestación de servicios actualmente en existencia. | UN | 297 - وقد أُنشئت " رؤى رعاية الطفل " في عام 1995 بوصفها مبادرة وطنية لمساهمات البحث والتطوير في مجال رعاية الطفل تقصد إلى دعم المشاريع التي ترمي إلى دراسة فعالية أفضل الممارسات في مجال رعاية الطفل ونماذج تقديم الخدمات القائمة حاليا فضلا عن نتائجها وفعاليتها من حيث التكاليف. |
El Gobierno ha emprendido una serie de proyectos de investigación y Desarrollo sobre la discriminación en el mercado laboral. | UN | كما تضطلع الحكومة بعدد من مشاريع البحوث والتطوير بشأن التمييز في سوق العمل. |
INFORME DE LA JUNTA DE COMERCIO y Desarrollo sobre la SEGUNDA PARTE DE SU 38º PERIODO DE SESIONES | UN | تقرر مجلس التجارة والتنمية عن الجزء الثاني من دورته الثامنة والثلاثين |
Informe de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre la segunda parte de su 38º período de sesiones | UN | تقرير مجلس التجارة والتنمية عن أعمال الجزء الثاني من دورته الثامنة والثلاثين |
INFORME DE LA JUNTA DE COMERCIO y Desarrollo sobre la SEGUNDA PARTE DE SU 39º PERÍODO DE SESIONES | UN | تقرير مجلس التجارة والتنمية عن الجزء الثاني من دورته التاسعة والثلاثين |
Primera Parte. INFORME DE LA JUNTA DE COMERCIO y Desarrollo sobre la SEGUNDA PARTE DE SU 40º PERÍODO DE SESIONES | UN | الجزء اﻷول: تقرير مجلس التجارة والتنمية عن الجزء الثاني من دورته اﻷربعين |
Segunda Parte. INFORME DE LA JUNTA DE COMERCIO y Desarrollo sobre la REANUDACIÓN | UN | الجزء الثاني: تقرير مجلس التجارة والتنمية عن الجزء |
Informe de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre la segunda parte de su 40º período de sesiones | UN | تقرير مجلس التجارة والتنمية عن الجزء الثاني من دورته اﻷربعين |
Informe de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre la segunda parte de su 40º período de sesiones | UN | تقرير مجلس التجارة والتنمية عن الجزء الثاني من دورته اﻷربعين |
Informe de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre la segunda parte de su 41º período de sesiones | UN | تقرير مجلس التجارة والتنمية عن الجزء الثاني من دورته الحادية واﻷربعين |
Informe de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre la segunda parte de su 41º período de sesiones | UN | تقرير مجلس التجارة والتنمية عن الجزء الثاني من دورته الحادية واﻷربعين |
Recomendación contenida en el informe de la Comisión de Población y Desarrollo sobre la labor realizada en su 35° período de sesiones | UN | التوصية الواردة في تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الخامسة والثلاثين |
Recomendación contenida en el informe de la Comisión de Población y Desarrollo sobre la labor realizada en su 35° período de sesiones | UN | التوصية الواردة في تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الخامسة والثلاثين |
Esos objetivos concuerdan con las disposiciones del Acuerdo de Accra y las decisiones de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre la cooperación técnica de la UNCTAD. | UN | وتتمشى هذه الأهداف مع أحكام اتفاق أكرا ومقررات مجلس التجارة والتنمية بشأن التعاون التقني الذي يضطلع به الأونكتاد. |
También se necesitan recursos adicionales para aplicar las recomendaciones de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre la facilitación de la comunicación multilingüe. | UN | ويلزم أيضاً تعبئة موارد إضافية لتنفيذ توصيات مجلس التجارة والتنمية بشأن توفير اتصال متعدد اللغات. |
Documentación para reuniones. Informe a la Junta de Comercio y Desarrollo sobre la asistencia al pueblo palestino. | UN | وثائق الهيئات التداولية - تقارير الى مجلس التجارة والتنمية بشأن تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني. |
La red realizará actividades de investigación y Desarrollo sobre la salud humana, la salud y la reproducción de los animales, los procesos biológicos en industrias y minas, la rehabilitación del medio ambiente y la biotecnología agrícola. | UN | وستشمل أيضا أنشطة الشبكة البحث والتطوير في مجال الصحة البشرية والصحة الحيوانية/الإنتاج الحيواني، والتجهيز البيولوجي الصناعي والتعديني، والمعالجة البيئية والتكنولوجيا الأحيائية للنباتات/المحاصيل. |
Los Estados Unidos informaron de un importante programa de investigación y Desarrollo sobre la prolongación de la duración de las centrales. | UN | وأبلغت الولايات المتحدة عن برنامج رئيسي للبحث والتطوير بشأن التمديد في مدة بقاء المحطات النووية. |
La red realizará actividades de investigación y Desarrollo sobre la agricultura en función de esferas prioritarias identificadas para la región. | UN | وسوف تركز الشبكة على البحث والتطوير في ميدان الزراعة استنادا إلى مجالات الأولوية التي حددتها المنطقة. |