"y designación de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وتعيين
        
    • وتعيينها
        
    • وتعيينهم
        
    • الموفّقين
        
    En ese período de sesiones, el Grupo resolverá también las cuestiones pendientes relacionadas con las modalidades de trabajo, incluida la elección y designación de miembros de su Mesa. UN وفي هذه الدورة، سيحل الفريق أيضا المسائل بشأن طرائق العمل، بما فيها انتخاب وتعيين من يشغلون مناصبه.
    La ley garantizará la participación ciudadana en el proceso de selección y designación de los jueces. UN ويكفل القانون مشاركة الشعب في اختيار وتعيين القضاة.
    Artículo 106 Establecimiento de un grupo de trabajo y designación de relatores para quejas específicas UN إنشاء فريق عامل وتعيين مقررين لشكاوى محددة
    Artículo 106 Establecimiento de un grupo de trabajo y designación de relatores para quejas específicas UN إنشاء فريق عامل وتعيين مقررين لشكاوى محددة
    Gracias a la aplicación de esas medidas, se han observado los logros siguientes en la contratación y designación de mujeres en puestos directivos: UN ولوحظت الإنجازات التالية المحققة بفضل هذا التدبير في توظيف المرأة وتعيينها في مناصب قيادية:
    A. Selección y designación de los titulares de mandatos UN ألف - اختيار المكلفين بالولايات وتعيينهم
    i) Selección y designación de los miembros del TANU y los jueces del TAOIT UN ' 1` اختيار وتعيين أعضاء المحكمة الإدارية للأمم المتحدة وقضاة المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية
    Establecimiento de un grupo de trabajo y designación de relatores para quejas específicas UN إنشاء فريق عامل وتعيين مقررين لشكاوى محددة
    :: Establecimiento de un Departamento de Diálogo entre las civilizaciones y designación de un Comisionado para el Diálogo entre las Civilizaciones UN :: إنشاء إدارة حوار الحضارات وتعيين مفوض لحوار الحضارات
    Establecimiento de un Departamento de Diálogo entre las civilizaciones y designación de un Comisionado para el Diálogo entre las Civilizaciones UN إنشاء إدارة حوار الحضارات وتعيين مفوض لحوار الحضارات
    Artículo 106 Establecimiento de un grupo de trabajo y designación de relatores para quejas específicas UN إنشاء فريق عامل وتعيين مقررين لشكاوى محددة
    Establecimiento de un grupo de trabajo y designación de relatores especiales para quejas específicas UN إنشاء فريق عامل وتعيين مقررين خاصين لشكاوى محددة
    Establecimiento de un grupo de trabajo y designación de relatores para quejas específicas UN إنشاء فريق عامل وتعيين مقررين خاصين لشكاوى محددة
    La ley garantizará la participación ciudadana en el proceso de selección y designación de los jueces. UN ويضمن القانون المشاركة الشعبية في عملية اختيار وتعيين القضاة.
    La independencia se garantiza, entre otras cosas, mediante el proceso de selección y designación de los Inspectores enunciado en el estatuto. UN وتُكفل استقلالية الوحدة، في جملة أمور، من خلال عملية اختيار وتعيين المفتشين على النحو المبين في النظام الأساسي للوحدة.
    Citación de testigos y designación de peritos en 2014 UN استدعاء الشهود وتعيين الخبراء في عام 2014
    Establecimiento de un grupo de trabajo y designación de relatores para quejas específicas UN إنشاء فريق عامل وتعيين مقررين خاصين لشكاوى محددة
    Reforma y codificación del reglamento del concurso de oposición y méritos para la selección y designación de las y los miembros del Tribunal contencioso Electoral. UN تعديل وتدوين نظام الامتحان التنافسي لاختيار وتعيين عضوات وأعضاء محكمة المنازعات الانتخابية.
    Del primer al tercer mes determinación y designación de los centros de coordinación a nivel nacional y subregional de los pequeños Estados insulares en desarrollo; UN ١ - من الشهر اﻷول الى الشهر الثالث تحديد وتعيين الجهات المحورية الوطنية/دون الاقليمية للبلدان الجزرية الصغيرة النامية؛
    6. Identificación y designación de las entidades operacionales UN ٥- اﻹجراءات ٦- تحديد كيانات التشغيل وتعيينها
    Hay que reformar el proceso de selección y designación de comisionados para fortalecer la eficacia y la independencia de la Comisión, y proporcionar financiación pública sostenible del presupuesto de funcionamiento de la Comisión. UN وينبغي إصلاح عملية اختيار أعضاء اللجنة وتعيينهم من أجل تدعيم فعاليتها واستقلاليتها، وينبغي أيضاً تأمين استمرار التمويل الحكومي لميزانيتها التشغيلية؛
    Artículos 5 y 6. Número y designación de los conciliadores UN المادتان 5 و6- عدد الموفّقين وتعيين الموفّقين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus