"y difundir estadísticas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ونشر إحصاءات
        
    • ونشر الإحصاءات
        
    • الإحصاءات ونشرها
        
    Reunir, elaborar y difundir estadísticas del medio ambiente para un compendio internacional de estadísticas del medio ambiente. UN جمع وتجهيز ونشر إحصاءات البيئة بغية إعداد خلاصة وافية دولية ﻹحصاءات البيئة.
    Esta asistencia aumentó la capacidad de esas oficinas para producir y difundir estadísticas económicas y sociales fidedignas, oportunas y comparables. UN وأثمرت هذه المساعدة عن تعزيز قدرة هذه المكاتب على إنتاج ونشر إحصاءات اقتصادية واجتماعية موثوقة وآنية وقابلة للمقارنة.
    2. Elaborar y difundir estadísticas e informaciones desglosadas por sexo; UN 2 - وضع ونشر إحصاءات ومعلومات موزعة حسب نوع الجنس؛
    Los sistemas estadísticos nacionales a los que se ha encargado reunir y difundir estadísticas oficiales han evolucionado hasta convertirse en instituciones nacionales importantes en todos los países. UN وقد تطوّرت النظم الإحصائية الوطنية الموكل إليها تجميع ونشر الإحصاءات الرسمية حتى أصبحت مؤسسات وطنية هامة في كل بلد.
    Descripción: Este proyecto se proponía compilar y difundir estadísticas sobre el mineral de hierro. UN الوصف: يهدف هذا المشروع إلى جمع ونشر الإحصاءات عن ركاز الحديد.
    Los cursos de capacitación del Instituto de Estadística contribuyen a mejorar la capacidad de los Estados miembros para producir y difundir estadísticas oportunas y de alta calidad para el análisis de las políticas de desarrollo. UN وتسهم الدورات التدريبية التي يقدمها المعهد الإحصائي في تعزيز قدرات الدول الأعضاء على إنتاج ونشر إحصاءات ذات نوعية جيدة في حينها لتحليل السياسات الإنمائية.
    Las plantillas establecen el alcance de las cuentas y balances sectoriales para apoyar las iniciativas coordinadas internacionalmente encaminadas a producir y difundir estadísticas comparables a escala internacional. UN وتحدد هذه النماذج نطاق الحسابات القطاعية وكشوف الميزانيات لدعم الجهود المنسَّقة دوليا من أجل إعداد ونشر إحصاءات قابلة للمقارنة دوليا.
    :: Resultado: Permitir que los países beneficiarios desarrollen sistemas estadísticos sostenibles para elaborar y difundir estadísticas de agricultura y del medio rural precisas y oportunas que se puedan comparar a lo largo del tiempo y entre países. UN :: النتيجة: تمكين البلدان المستهدفة من وضع نظم إحصائية مستدامة لغرض إنتاج ونشر إحصاءات زراعية وريفية دقيقة وفي الوقت المناسب وقابلة للمقارنة في ما بين الفترات والبلدان
    La gobernanza eficaz y la rendición de cuentas dependen de un sistema de estadística nacional eficiente y capaz que pueda producir y difundir estadísticas oficiales de alta calidad. UN وتعتمد الإدارة الفعالة والمساءلة على نظام إحصائي وطني حسن الأداء يتسم بالكفاءة ويمكنه إنتاج ونشر إحصاءات رسمية ذات جودة عالية.
    Objetivo de la Organización: Aumentar la capacidad de los países miembros para elaborar y difundir estadísticas e indicadores socioeconómicos puntuales, precisos y comparables a fin de que sean utilizados por los responsables nacionales e internacionales de adoptar decisiones y por la sociedad civil en la formulación de políticas de base empírica UN هدف المنظمة: تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على إصدار ونشر إحصاءات ومؤشرات اجتماعية واقتصادية في الوقت المناسب تكون دقيقة ويمكن مقارنتها لكي يستخدمها متخذو القرارات على كل من الصعيد الوطني والدولي والمجتمع المدني من أجل وضع سياسات تستند إلى بيِّنات
    Objetivo de la Organización: Aumentar la capacidad de los países miembros para elaborar y difundir estadísticas e indicadores socioeconómicos puntuales, precisos y comparables a fin de que sean utilizados por los responsables nacionales e internacionales de adoptar decisiones y por la sociedad civil en la formulación de políticas de base empírica. UN هدف المنظمة: تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على إصدار ونشر إحصاءات ومؤشرات اجتماعية واقتصادية في الوقت المناسب تكون دقيقة ويمكن مقارنتها لكي يستخدمها متخذو القرارات على كل من الصعيد الوطني والدولي والمجتمع المدني من أجل وضع سياسات تستند إلى بيِّنات
    Objetivo de la Organización: Aumentar la capacidad de los países miembros de elaborar y difundir estadísticas e indicadores socioeconómicos oportunos, exactos y comparables para uso de los encargados nacionales e internacionales de adoptar decisiones y de la sociedad civil en la formulación de políticas de base empírica. UN هدف المنظمة: تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على إصدار ونشر إحصاءات ومؤشرات اجتماعية واقتصادية في الوقت المناسب تكون دقيقة ويمكن مقارنتها لكي يستخدمها صانعو القرارات على كل من الصعيد الوطني والدولي والمجتمع المدني من أجل وضع سياسات تستند إلى بيِّنات
    Objetivo: Mayor capacidad de las oficinas nacionales de estadística para producir y difundir estadísticas e indicadores económicos y sociales pertinentes, oportunos, fidedignos y comparables, incluidos indicadores sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio y datos desglosados por sexo, de conformidad con las normas y recomendaciones internacionales. UN الهدف: تعزيز قدرة المكاتب الإحصائية الوطنية على إنتاج ونشر إحصاءات ومؤشرات اقتصادية واجتماعية مناسبة للمقام وآنية وموثوقة وقابلة للمقارنة، بما في ذلك مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية والبيانات المصنفة جنسانيا، على نحو يشكل امتثالا للمعايير والتوصيات الدولية.
    a) Mayor capacidad de los Estados miembros para producir y difundir estadísticas de calidad en apoyo a sus medidas de desarrollo UN (أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على إنتاج ونشر إحصاءات جيدة النوعية دعماً لجهودها الإنمائية
    a) Mayor capacidad de los Estados miembros para producir y difundir estadísticas de calidad en apoyo a sus medidas de desarrollo UN (أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على إنتاج ونشر إحصاءات جيدة النوعية دعماً لجهودها الإنمائية
    Objetivo: aumentar la capacidad nacional en línea con los Principios fundamentales de las estadísticas oficiales para producir y difundir estadísticas UN الهدف: تعزيز القدرات الوطنية على إنتاج ونشر الإحصاءات الرسمية بما يتماشى مع المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية
    de las Naciones Unidas A. Recopilación de datos El mandato general de la División de Estadística de recopilar y difundir estadísticas de esferas temáticas concretas se remonta a los primeros años de las Naciones Unidas. UN 2 - تعود الولاية العامة المنوطة بشعبة الإحصاءات في مجال جمع ونشر الإحصاءات المتعلقة بمجالات موضوعية محددة إلى السنوات الأولى من عمر الأمم المتحدة.
    Las clasificaciones de ocupaciones se utilizan a nivel nacional para compilar y difundir estadísticas obtenidas en censos de población, encuestas de hogares, encuestas de empleadores y otras fuentes. UN 7 - وفي السياقات الوطنية تستخدم تصنيفات المهن في جمع ونشر الإحصاءات المستمدة من تعدادات السكان وإحصاءات الأسر المعيشية واستطلاعات رأي أرباب العمل ومن مصادر أخرى.
    También procura facilitar el proceso de definir nuevos indicadores, consolidar y actualizar la definición y el alcance de los indicadores existentes y movilizar recursos para satisfacer la necesidad de los mandantes de producir, recopilar y difundir estadísticas del trabajo, incluido el trabajo decente. UN ويُراد منه أيضاً تسهيل عملية تحديد المؤشرات الجديدة، وتعزيز وتحديث تعريف المؤشرات الحالية ونطاق تغطيتها، وتعبئة الموارد لتلبية احتياجات الجهات المعنية لإنتاج وجمع ونشر الإحصاءات المتعلقة بالعمل والعمل اللائق.
    La capacidad de los países para reunir y difundir estadísticas culturales variará en gran medida en función de sus respectivos conocimientos estadísticos, prioridades de política y recursos humanos y financieros. UN 21 - وتتفاوت قدرات البلدان على جمع ونشر الإحصاءات المتعلقة بالثقافة تفاوتاً كبيراً تبعاً لأولويات سياسات كل منها، وخبراتها الإحصائية، ومواردها البشرية والمالية.
    iii) Reunir y difundir estadísticas de forma frecuente e informar sobre el conjunto mínimo de indicadores de género acordados por la Comisión de Estadística; UN ' 39` جمع الإحصاءات ونشرها بانتظام والإبلاغ بالحد الأدنى من المؤشرات الجنسانية التي حددتها اللجنة الإحصائية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus