"y eficaz de las naciones unidas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وفعال لﻷمم المتحدة
        
    • والفعال لﻷمم المتحدة
        
    Haciendo hincapié en la importancia de que se mantenga una presencia continua y eficaz de las Naciones Unidas en Angola con miras a fomentar el proceso de paz y avanzar en la aplicación cabal de los Acuerdos de Paz y el Protocolo de Lusaka, UN " وإذ يشدد على أهمية أن يكون هناك وجود مستمر وفعال لﻷمم المتحدة في أنغولا بغية تعزيز عملية السلام ودعم التنفيذ التام لاتفاقات السلام وبروتوكول لوساكا،
    Destacando la importancia de la presencia continua y eficaz de las Naciones Unidas en Angola con miras a promover el proceso de paz y lograr progresos en la aplicación de los " Acordos de Paz " , UN وإذ يؤكد أهمية اﻹبقاء على وجود مستمر وفعال لﻷمم المتحدة في أنغولا بغية تعزيز عملية السلم والنهوض بتنفيذ " اتفاقات السلم " ،
    Subrayando la importancia de una presencia continuada y eficaz de las Naciones Unidas en Angola con miras a estimular el proceso de paz y promover el cumplimiento de los " Acordos de Paz " , UN وإذ يؤكد أهمية الابقاء على وجود مستمر وفعال لﻷمم المتحدة في أنغولا بغية تعزيز عملية السلم والنهوض بتنفيذ " اتفاقات السلم " ،
    Expresando su profunda preocupación por el empeoramiento y la inestabilidad de la situación política y militar de Angola, observando con constante preocupación la grave situación humanitaria y subrayando la importancia de contar con una presencia continua y eficaz de las Naciones Unidas en Angola para propiciar una solución negociada con el fin de promover el proceso de paz, UN وإذ تعرب عن شديد قلقها إزاء عدم استقرار وتدهور الحالة السياسية والعسكرية في أنغولا، وإذ تلاحظ بقلق مستمر الحالة الانسانية الخطيرة، وإذ تؤكد أهمية الوجود المستمر والفعال لﻷمم المتحدة في التشجيع على التوصل الى تسوية عن طريق التفاوض في أنغولا بغية تعزيز عملية السلم،
    Observando también que, pese a la evolución positiva de la situación política y militar de Angola, la situación económica, social y humanitaria sigue siendo calamitosa, y reafirmando la importancia y la necesidad de que haya una presencia continua y eficaz de las Naciones Unidas en Angola para propiciar una solución negociada a fin de promover el proceso de paz, UN وإذ تلاحظ أنه رغم التطورات اﻹيجابية في الحالة السياسية والعسكرية في أنغولا، فإن الحالة الاجتماعية واﻹنسانية لا تزال سيئة. وإذ تؤكد أهمية الوجود المستمر والفعال لﻷمم المتحدة في التشجيع على التوصل إلى تسوية عن طريق التفاوض في أنغولا بغية تعزيز عملية السلم،
    Subrayando la importancia de una presencia continua y eficaz de las Naciones Unidas en Angola con miras a estimular el proceso de paz y promover el pleno cumplimiento de los " Acordos de Paz " , UN وإذ يؤكد أهمية اﻹبقاء على وجود مستمر وفعال لﻷمم المتحدة في أنغولا بغية تعزيز عملية السلم وتعجيل التنفيذ التام ﻟ " اتفاقات السلم " ،
    Destacando la importancia de la presencia continua y eficaz de las Naciones Unidas en Angola con miras a promover el proceso de paz y lograr progresos en la aplicación de los " Acordos de Paz " , UN وإذ يؤكد أهمية اﻹبقاء على وجود مستمر وفعال لﻷمم المتحدة في أنغولا بغية تعزيز عملية السلم والنهوض بتنفيذ " اتفاقات السلم " ،
    Subrayando la importancia de una presencia continuada y eficaz de las Naciones Unidas en Angola con miras a estimular el proceso de paz y promover el cumplimiento de los " Acordos de Paz " , UN وإذ يؤكد أهمية الابقاء على وجود مستمر وفعال لﻷمم المتحدة في أنغولا بغية تعزيز عملية السلم والنهوض بتنفيذ " اتفاقات السلم " ،
    Destacando la importancia de la presencia continua y eficaz de las Naciones Unidas en Angola con miras a promover el proceso de paz y lograr progresos en la aplicación de los " Acordos de Paz " , UN وإذ يؤكد أهمية اﻹبقاء على وجود مستمر وفعال لﻷمم المتحدة في أنغولا بغية تعزيز عملية السلم والنهوض بتنفيذ " اتفاقات السلم " ،
    Subrayando la importancia de una presencia continuada y eficaz de las Naciones Unidas en Angola con miras a estimular el proceso de paz y promover el cumplimiento de los " Acordos de Paz " , UN وإذ يؤكد أهمية الابقاء على وجود مستمر وفعال لﻷمم المتحدة في أنغولا بغية تعزيز عملية السلم والنهوض بتنفيذ " اتفاقات السلم " ،
    Destacando la importancia de la presencia continua y eficaz de las Naciones Unidas en Angola con miras a promover el proceso de paz y lograr progresos en la aplicación de los Acuerdos de Paz, UN " وإذ يؤكد أهمية اﻹبقاء على وجود مستمر وفعال لﻷمم المتحدة في أنغولا بغية تعزيز عملية السلم والنهوض بتنفيذ " اتفاقات السلم " ،
    Subrayando la importancia de una presencia continuada y eficaz de las Naciones Unidas en Angola con miras a estimular el proceso de paz y promover el cumplimiento de los " Acordos de Paz " , UN " وإذ يؤكد أهمية الابقاء على وجود مستمر وفعال لﻷمم المتحدة في أنغولا بغية تعزيز عملية السلم والنهوض بتنفيذ " اتفاقات السلم " ،
    Subrayando la importancia de una presencia continua y eficaz de las Naciones Unidas en Angola con miras a estimular el proceso de paz y promover el pleno cumplimiento de los " Acordos de Paz " , UN " وإذ يؤكد أهمية اﻹبقاء على وجود مستمر وفعال لﻷمم المتحدة في أنغولا بغية تعزيز عملية السلم والنهوض بالتنفيذ التام ﻟ " اتفاقات السلم " ،
    Observando también que, pese a la evolución positiva de la situación política y militar de Angola, la situación económica, social y humanitaria sigue siendo calamitosa, y reafirmando la importancia y la necesidad de que haya una presencia continua y eficaz de las Naciones Unidas en Angola para propiciar una solución negociada a fin de promover el proceso de paz, UN وإذ تلاحظ أيضا أنه رغم التطورات اﻹيجابية في الحالة السياسية والعسكرية في أنغولا، فإن الحالة الاجتماعية واﻹنسانية لا تزال سيئة، وإذ تؤكد من جديد أهمية الوجود المستمر والفعال لﻷمم المتحدة في التشجيع على التوصل إلى تسوية عن طريق التفاوض في أنغولا بغية تعزيز عملية السلم،
    Expresando su profunda preocupación por el empeoramiento de la situación política y militar en Angola, observando con consternación el empeoramiento aún mayor de la situación humanitaria, de por sí grave, y subrayando la importancia de contar con una presencia continua y eficaz de las Naciones Unidas en Angola, con el fin de promover el proceso de paz y de avanzar en la aplicación de los Acuerdos de Paz para Angola, UN " وإذ تعرب عن شديد قلقها لتدهور الحالة السياسية والعسكرية في أنغولا، وإذ تلاحظ بفزع تفاقم الحالة الانسانية السيئة بالفعل، وإذ تؤكد على أهمية الوجود المستمر والفعال لﻷمم المتحدة في أنغولا بغية تعزيز عملية السلم وإحراز تقدم في تنفيذ اتفاقات السلم المتعلقة بأنغولا،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus