De conformidad con el párrafo 56 de la presente resolución, el Equipo de Vigilancia trabajará bajo la dirección del Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) y ejercerá las funciones siguientes: | UN | وفقا للفقرة 56 من هذا القرار، يعمل فريق الرصد تحت إشراف اللجنة، ويضطلع بالمسؤوليات التالية: |
De conformidad con el párrafo 31 de la presente resolución, el Equipo de Vigilancia trabajará bajo la dirección del Comité 1988 y ejercerá las funciones siguientes: | UN | وفقا للفقرة 31 من هذا القرار، يعمل فريق الرصد تحت إشراف اللجنة ويضطلع بالمسؤوليات التالية: |
De conformidad con el párrafo 56 de la presente resolución, el Equipo de Vigilancia trabajará bajo la dirección del Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) y ejercerá las funciones siguientes: | UN | وفقا للفقرة 56 من هذا القرار، يعمل فريق الرصد تحت إشراف اللجنة، ويضطلع بالمسؤوليات التالية: |
De conformidad con el párrafo 60 de la presente resolución, el Equipo de Vigilancia trabajará bajo la dirección del Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) y ejercerá las funciones siguientes: | UN | وفقا للفقرة 60 من هذا القرار، يعمل فريق الرصد تحت إشراف اللجنة، ويضطلع بالمسؤوليات التالية: |
No está de acuerdo en que se otorgue una competencia inherente a la corte, salvo con respecto al crimen de genocidio, puesto que la corte será establecida por un tratado y ejercerá su competencia en virtud de ese tratado. | UN | وهو لا يحبذ منح المحكمة اختصاصا أصيلا بالنسبة لجريمة اﻹبادة، من حيث أن المحكمة ستنشأ بمعاهدة وستمارس ولايتها بموجب تلك المعاهدة. |
De conformidad con el párrafo 35 de la presente resolución, el Equipo de Vigilancia trabajará bajo la dirección del Comité y ejercerá las funciones siguientes: | UN | وفقا للفقرة 35 من هذا القرار، يعمل فريق الرصد تحت إشراف اللجنة ويضطلع بالمسؤوليات التالية: |
De conformidad con el párrafo 31 de la presente resolución, el Equipo de Vigilancia trabajará bajo la dirección del Comité y ejercerá las funciones siguientes: | UN | وفقا للفقرة 31 من هذا القرار، يعمل فريق الرصد تحت إشراف اللجنة ويضطلع بالمسؤوليات التالية: |
De conformidad con el párrafo 56 de la presente resolución, el Equipo de Vigilancia trabajará bajo la dirección del Comité y ejercerá las funciones siguientes: | UN | وفقا للفقرة 56 من هذا القرار، يعمل فريق الرصد تحت إشراف اللجنة ويضطلع بالمسؤوليات التالية: |
De conformidad con el párrafo 35 de la presente resolución, el Equipo de Vigilancia trabajará bajo la dirección del Comité y ejercerá las funciones siguientes: | UN | وفقا للفقرة 35 من هذا القرار، يعمل فريق الرصد تحت إشراف اللجنة ويضطلع بالمسؤوليات التالية: |
De conformidad con el párrafo 60 de la presente resolución, el Equipo de Vigilancia trabajará bajo la dirección del Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) y ejercerá las funciones siguientes: | UN | وفقا للفقرة 60 من هذا القرار، يعمل فريق الرصد تحت إشراف اللجنة، ويضطلع بالمسؤوليات التالية: |
De conformidad con el párrafo 43 de la presente resolución, el Equipo de Vigilancia trabajará bajo la dirección del Comité y ejercerá las funciones siguientes: | UN | المرفق وفقا للفقرة 43 من هذا القرار، يعمل فريق الرصد تحت إشراف اللجنة ويضطلع بالمسؤوليات التالية: |
De conformidad con el párrafo 35 de la presente resolución, el Equipo de Vigilancia trabajará bajo la dirección del Comité y ejercerá las funciones siguientes: | UN | وفقا للفقرة 35 من هذا القرار، يعمل فريق الرصد تحت إشراف اللجنة ويضطلع بالمسؤوليات التالية: |
De conformidad con el párrafo 60 de la presente resolución, el Equipo de Vigilancia trabajará bajo la dirección del Comité y ejercerá las funciones siguientes: | UN | وفقا للفقرة 60 من هذا القرار، يعمل فريق الرصد تحت إشراف اللجنة ويضطلع بالمسؤوليات التالية: |
De conformidad con el párrafo 43 de la presente resolución, el Equipo de Vigilancia trabajará bajo la dirección del Comité y ejercerá las funciones siguientes: | UN | المرفق وفقا للفقرة 43 من هذا القرار، يعمل فريق الرصد تحت إشراف اللجنة ويضطلع بالمسؤوليات التالية: |
De conformidad con el párrafo 19 de la presente resolución, el Equipo de Vigilancia trabajará bajo la dirección del Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) y ejercerá las siguientes funciones: | UN | وفقا للفقرة 19 من هذا القرار، يعمل فريق الرصد تحت إشراف اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) ويضطلع بالمسؤوليات التالية: |
De conformidad con el párrafo 19 de la presente resolución, el Equipo de Vigilancia trabajará bajo la dirección del Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) y ejercerá las siguientes funciones: | UN | وفقا للفقرة 19 من هذا القرار، يعمل فريق الرصد تحت إشراف اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) ويضطلع بالمسؤوليات التالية: |
De conformidad con el párrafo 32 de la presente resolución, el Equipo de Vigilancia trabajará bajo la dirección del Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) y ejercerá las funciones siguientes: | UN | وفقا للفقرة 32 من هذا القرار، يعمل فريق الرصد بتوجيه من اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267(1999) ويضطلع بالمسؤوليات التالية: |
De conformidad con el párrafo 32 de la presente resolución, el Equipo de Vigilancia trabajará bajo la dirección del Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) y ejercerá las funciones siguientes: | UN | وفقا للفقرة 32 من هذا القرار، يعمل فريق الرصد بتوجيه من اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267(1999) ويضطلع بالمسؤوليات التالية: |
De conformidad con el párrafo 39 de la presente resolución, el equipo de vigilancia trabajará bajo la dirección del Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) y ejercerá las funciones siguientes: | UN | وفقا للفقرة 39 من هذا القرار، يعمل فريق الرصد تحت إشراف اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999)، ويضطلع بالمسؤوليات التالية: |
De conformidad con el párrafo 39 de la presente resolución, el equipo de vigilancia trabajará bajo la dirección del Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) y ejercerá las funciones siguientes: | UN | وفقا للفقرة 39 من هذا القرار، يعمل فريق الرصد تحت إشراف اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999)، ويضطلع بالمسؤوليات التالية: |
La Fuerza se concentrará principalmente en prestar apoyo al proceso de elecciones para la Asamblea Nacional y los Consejos Provinciales y ejercerá su capacidad de respuesta y coordinación en actividades conjuntas con la Junta Mixta de Gestión Electoral, la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas en el Afganistán y el Comando Mixto de las Fuerzas Conjuntas a comienzos de septiembre. | UN | 15 - ستركز القوة أساسا على تقديم الدعم إلى عملية انتخاب الجمعية الوطنية ومجالس المقاطعات. وستمارس القوة قدراتها في مجالي الاستجابة والتنسيق في عمليات مشتركة تقوم بها في أوائل أيلول/سبتمبر مع المجلس المشترك لإدارة الانتخابات وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان وقيادة القوات المشتركة. |