Comunicado de la reunión consultiva de los miembros del Consejo de Seguridad y el Consejo de Paz y Seguridad | UN | بيان الاجتماع الاستشاري بين أعضاء مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي |
Comunicado conjunto acordado por el Consejo de Seguridad y el Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana | UN | بيان مشترك أقره مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي |
Comunicado conjunto acordado por el Consejo de Seguridad y el Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana | UN | بيان مشترك أقره مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي |
Las reuniones que han celebrado anualmente el Consejo de Seguridad y el Consejo de Paz y Seguridad en los últimos tres años constituyen un paso en la dirección adecuada. | UN | وتعد الاجتماعات السنوية لمجلس الأمن ومجلس السلم والأمن التي جرت في الأعوام الثلاثة الماضية خطوة في الاتجاه الصحيح. |
A este respecto, es preciso aclarar la relación entre el Consejo de Seguridad y el Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana. | UN | وثمة ضرورة في هذا الصدد لتوضيح العلاقة بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي. |
Asimismo, acogemos con satisfacción el diálogo entre el Consejo de Seguridad y el Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana con respecto a resolver las situaciones de crisis agudas. | UN | ونرحب كذلك بالحوار بين مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي بشأن تسوية حالات الأزمات الحادة. |
El Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y el Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana | UN | مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي |
A lo largo del pasado año se intensificaron la comunicación y la colaboración entre el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y el Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana. | UN | وجرى خلال السنة الماضية تعزيز التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي. |
Sudáfrica sigue acogiendo con agrado el aumento de la cooperación entre el Consejo de Seguridad y el Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana. | UN | وترحب جنوب أفريقيا أيضاً بالتعاون المتزايد بين مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي. |
Además, los miembros del Consejo de Seguridad y el Consejo de Paz y Seguridad convinieron en que las reuniones consultivas deberían ser sustantivas. | UN | وعلاوة على ذلك اتفق أعضاء مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي على أن تكون الاجتماعات الاستشارية اجتماعات فنية. |
:: Apoyo a la reunión anual del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y el Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana | UN | :: تقديم الدعم إلى الاجتماع السنوي لمجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي |
Apoyo a la reunión anual del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y el Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana | UN | دعم الاجتماع السنوي لمجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي |
La relación entre el Consejo de Seguridad y el Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana ha sido complementaria. | UN | لقد كانت العلاقة بين مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي علاقة تكامل. |
Comunicado de la reunión consultiva de los miembros del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y el Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana | UN | بيان الاجتماع التشاوري بين أعضاء مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي |
:: 1 reunión entre el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y el Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana | UN | :: اجتماع واحد بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي |
La sexta reunión consultiva anual del Consejo de Seguridad y el Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana se celebró en ese mes. | UN | وعُقد في هذا الشهر الاجتماع التشاوري السنوي السادس لمجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي. |
Apoyo a la reunión anual del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y el Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana | UN | تقديم الدعم إلى الاجتماع السنوي لمجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي |
:: 1 reunión entre el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y el Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana | UN | :: عقد اجتماع واحد بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي |
1 reunión entre el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y el Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana | UN | عقد اجتماع واحد بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي |
Pidió una cooperación más estrecha y una relación estructurada entre el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y el Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana. | UN | ودعت إلى توثيق التعاون وإقامة علاقات مهيكلة بين مجلس الأمن بالأمم المتحدة والمجلس الأفريقي للسلام والأمن. |
El Consejo de Seguridad y el Secretario General condenaron firmemente el golpe de estado y el Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana suspendió a la República Centroafricana de la participación en las actividades de la Unión e impuso sanciones individuales a siete dirigentes seleka. | UN | وأدان مجلس الأمن والأمين العام الانقلاب بشدة وأوقف مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي مشاركة جمهورية أفريقيا الوسطى في أنشطة الاتحاد الأفريقي وفرض جزاءات فردية على سبعة من قادة ائتلاف سيليكا. |