"y el derecho del mar en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وقانون البحار في
        
    • وقانون البحار على
        
    • وقانون البحار عن
        
    Informe sobre la labor del proceso abierto de consultas oficiosas de las Naciones Unidas sobre los océanos y el derecho del mar en su primera reunión UN تقرير عن عمل عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار في اجتماعها الأول
    Informe sobre los trabajos del proceso abierto de consultas oficiosas de las Naciones Unidas sobre los océanos y el derecho del mar en su quinta reunión. UN تقرير عن أعمال عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة المعنية بالمحيطات وقانون البحار في جلستها الخامسة
    No deseamos concluir sin antes agradecer los esfuerzos de los coordinadores de ambos proyectos de resolución, así como al Secretario General por su informe sobre el tema de los océanos y el derecho del mar, y también el trabajo realizado por la División de Asuntos Oceánicos y el derecho del mar en esta esfera. UN وفي الختام، اسمحوا لي أن أعرب عن الشكر على جهود منسقي مشروعي القرارين، وكذلك للأمين العام على تقريره عن المحيطات وقانون البحار، وأيضا على عمل شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار في هذا المجال.
    Se examinaron cuestiones relativas a la contaminación procedentes de actividades terrestres, en particular, en la primera reunión del proceso abierto de consultas oficiosas de las Naciones Unidas sobre los océanos y el derecho del mar en 2000. UN 106 - ونوقشت المسائل المتعلقة بالتلوث الناشئ من الأنشطة البرية، لا سيما في الاجتماع الأول لعملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار في عام 2000.
    Esperamos que el examen del tema del programa sobre los océanos y el derecho del mar en este período de sesiones de la Asamblea General contribuya aún más a alcanzar estos objetivos. UN وأملنا أن يسهم النظر في بند جدول الأعمال المتعلق بالمحيطات وقانون البحار في هذه الدورة للجمعية العامة بشكل أكبر في بلوغ تلك الأهداف.
    Procuramos sacar el máximo rendimiento de nuestros recursos pesqueros, y para ello apoyamos el informe sobre el Proceso abierto de consultas oficiosas de las Naciones Unidas sobre los océanos y el derecho del mar en su sexta reunión. UN ونحن نسعى إلى تحقيق الحد الأقصى من عائدات الموارد السمكية، ولذلك نؤيد التقرير عن عمل عملية الأمم المتحدة الاستشارية المفتوحة العضوية غيرالرسمية المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار في اجتماعها السادس.
    Malasia ha participado activamente en la mayoría de los debates sobre las cuestiones relacionadas con los océanos y el derecho del mar en las Naciones Unidas, así como en organismos conexos. UN وما فتئت ماليزيا تشارك بنشاط في معظم المناقشات حول المسائل المتصلة بالمحيطات وقانون البحار في الأمم المتحدة، فضلا عن مشاركتها في هيئات أخرى ذات صلة.
    Malasia ha participado activamente en la mayoría de las deliberaciones sobre cuestiones relativas a los océanos y el derecho del mar en las Naciones Unidas así como en los órganos conexos. UN وتشارك ماليزيا بنشاط في معظم المناقشات التي تجرى بشأن المسائل المتصلة بالمحيطات وقانون البحار في الأمم المتحدة وفي الهيئات المعنية.
    El Centro ha asistido frecuentemente a las reuniones del proceso abierto de consultas oficiosas de las Naciones Unidas sobre los océanos y el derecho del mar en la Sede de las Naciones Unidas. UN دأب المركز على حضور اجتماعات عملية الأمم المتحدة الاستشارية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار في مقر الأمم المتحدة.
    Pronunció una conferencia sobre " Los principios del derecho internacional y el derecho del mar " en una reunión organizada por la Sociedad de Abogados de Bahrein, Bahrein, junio de 1980. UN ألقى محاضرة عن " مبادئ القانون الدولي وقانون البحار " في الاجتماع الذي عقدته جمعية المحامين في البحرين، حزيران/يونيه ٠٨٩١. المنشورات
    El debate actual y los proyectos de resolución ante nosotros afirman el compromiso de la Asamblea General de tratar las cuestiones relativas a los océanos y el derecho del mar en un marco que está determinado por el temor a las graves implicaciones para las futuras generaciones que tendrá el deterioro de los ecosistemas marinos y la explotación excesiva de los recursos biológicos marinos. UN والمناقشة الحالية ومشاريع القرارات المعروضة علينا تؤكد التزام الجمعية العامة بالقضايا المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار في سياق يتسم بالخوف من العواقب الخطيرة لتدهور النظم الإيكولوجية البحرية والاستغلال المفرط للموارد البيولوجية البحرية على الأجيال المقبلة.
    Se debatió la relación entre el derecho de propiedad intelectual, la distribución de los beneficios y el derecho del mar en relación con los diferentes contextos jurisdiccionales en los que se aplicaban cada uno de ellos. UN 44 - ونوقشت نقاط الالتقاء بين قانون الملكية الفكرية وتقاسم المنافع وقانون البحار في إطار مختلف سياقات الولايات القضائية التي يطبق فيها كل من هذه الآليات.
    iii) Informe sobre la labor del proceso abierto de consultas oficiosas de las Naciones Unidas sobre los océanos y el derecho del mar en su primera reunión (A/55/274) UN `3 ' تقرير عن عمل عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار في اجتماعها الأول (A/55/274)
    b) Informe sobre la labor del proceso abierto de consultas oficiosas de las Naciones Unidas sobre los océanos y el derecho del mar en su primera reunión (A/55/274) UN (ب) تقرير عن عمل عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار في اجتماعها الأول (A/55/274)
    b) Informe sobre la labor del proceso abierto de consultas oficiosas de las Naciones Unidas sobre los océanos y el derecho del mar en su primera reunión (A/55/274) UN (ب) تقرير عن عمل عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار في اجتماعها الأول (A/55/274)
    b) Informe sobre la labor del proceso abierto de consultas oficiosas de las Naciones Unidas sobre los océanos y el derecho del mar en su primera reunión (A/55/274) UN (ب) تقرير عن عمل عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار في اجتماعها الأول (A/55/274)
    b) Informe sobre la labor del proceso abierto de consultas oficiosas de las Naciones Unidas sobre los océanos y el derecho del mar en su primera reunión (A/55/274) UN (ب) تقرير عن الأعمال المتصلة بعملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار في اجتماعها الأول (A/55/274)
    b) Informe sobre la labor del proceso abierto de consultas oficiosas de las Naciones Unidas sobre los océanos y el derecho del mar en su segunda reunión (resolución 54/33). UN (ب) تقرير عن أعمال عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار في اجتماعها الثاني (القرار 54/33).
    Carta de fecha 28 de julio de 2000 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los copresidentes del proceso de consultas, por la que se transmitía el informe sobre la labor del proceso abierto de consultas oficiosas de las Naciones Unidas sobre los océanos y el derecho del mar en su primera reunión: A/55/274 UN الرسالة المؤرخة 28 تموز/يوليه 2000 الموجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيسي العملية التشاورية يحيلان بها التقرير عن أعمال عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار في اجتماعها الأول: A/55/274
    En este sentido, apoyamos la decisión de centrar la atención del próximo proceso de consultas oficiosas de las Naciones Unidas sobre los océanos y el derecho del mar en los progresos registrados y las lagunas que aún existen en la aplicación de las decisiones adoptadas respecto del tema de los océanos en las principales cumbres sobre desarrollo sostenible, así como en hacer frente a los nuevos desafíos. UN وفي ذلك الصدد، نؤيد القرار بأن تركّز العملية الاستشارية غير الرسمية المقبلة المعنية بالمحيطات وقانون البحار على التقدم المحرز والفجوات المتبقية في تنفيذ النتائج المتعلقة بالمحيطات التي تسفر عن مؤتمرات القمة الرئيسية المعنية بالتنمية المستدامة، فضلا عن التصدي للتحديات الجديدة والبازغة.
    Tomando nota con reconocimiento de los esfuerzos permanentes de la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar de la Oficina de Asuntos Jurídicos de la Secretaría para proporcionar información oportuna sobre los océanos, los asuntos marítimos y el derecho del mar en su lugar en la Web de la Internet, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بالجهود المتواصلة التي تبذلها شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار، التابعة لمكتب الشؤون القانونية باﻷمانة العامة، لتوفير معلومات في الوقت المناسب عن شؤون المحيطات والشؤون البحرية وقانون البحار عن طريق موقعها على شبكة إنترنت،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus