"y el fondo para la consolidación de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وصندوق بناء
        
    • من صندوق بناء السلام ولجنة بناء
        
    • وصندوق الأمم المتحدة لبناء
        
    Actividades de la Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz en apoyo de la Comisión de Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz UN أنشطة مكتب دعم بناء السلام التي اضطلع بها لدعم لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام
    Junto con la Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz, es el eje de la nueva estructura de consolidación de la paz de las Naciones Unidas. UN فهي، إلى جانب مكتب دعم بناء السلام وصندوق بناء السلام، تشكل جوهر هيكل الأمم المتحدة المعني ببناء السلام.
    Por esta razón hemos apoyado la creación de la Comisión de Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz. UN ولذلك، دعمنا إنشاء لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام.
    Actividades de la Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz en apoyo de la Comisión de Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz UN أنشطة مكتب دعم بناء السلام التي اضطلع بها لدعم لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام
    i) Asamblea General: documentación para reuniones: informe anual sobre la labor de la Comisión de Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz; UN ' 1` الجمعية العامة: وثائق الهيئات التداولية: تقارير سنوية عن عمل لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام؛
    Debemos garantizar que la Comisión de Consolidación de la Paz de las Naciones Unidas y el Fondo para la Consolidación de la Paz se organicen y cuenten con los recursos necesarios para cumplir su importante mandato. UN وعلينا كفالة تنظيم وتمويل لجنة بناء السلام التابعة للأمم المتحدة وصندوق بناء السلام.
    En consecuencia, se estableció la Comisión de la Consolidación de la Paz, la Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz. UN ونتيجة لذلك، تم إنشاء لجنة بناء السلام، ومكتب دعم بناء السلام وصندوق بناء السلام.
    En este sentido, es esencial explicar la relación que existe entre la Comisión de Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz. UN ويقترن بذلك ضرورة توضيح العلاقة بين لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام.
    Por ese motivo, apoyamos la creación de la Comisión de Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz. UN ولهذا السبب دعمنا إنشاء لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام.
    La delegación de mi país considera que los siguientes elementos podrían ser esenciales para el futuro de la Comisión de Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz. UN ويرى وفد بلدي، أن العناصر التالية يمكن أن تكون حاسمة لمستقبل لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام.
    Por consiguiente, agradecemos que la Comisión de Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz hayan respondido de manera apropiada. UN ولذلك، ونحن ممتنون لأن لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام استجابا على النحو الملائم.
    La Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz también son dignos de elogio. UN كما يعود الفضل في ذلك إلى مكتب دعم بناء السلام وصندوق بناء السلام.
    La complementariedad entre estos instrumentos y el Fondo para la Consolidación de la Paz es fundamental para garantizar que el Fondo pueda cumplir su función catalizadora. UN والتكامل بين هذه الأدوات وصندوق بناء السلام عامل أساسي في ضمان قدرة الصندوق على أداء وظيفته المحفّزة.
    La UNIPSIL siguió también prestando apoyo a las actividades de la Comisión de Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz. UN وواصل المكتب أيضا تقديم الدعم لعمل لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام.
    La UNIPSIL también ha seguido prestando apoyo a las actividades de la Comisión de Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz. UN ويواصل المكتب المتكامل أيضا تقديم الدعم لعمل لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام.
    Nuestro cuarto tema de interés se refiere a la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz. UN وينصب مجال تركيزنا الرابع على مكتب دعم بناء السلام وصندوق بناء السلام.
    Además, deberíamos seguir estudiando la creación de sinergias entre la Comisión de Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي لنا زيادة التفكير في إيجاد التآزر بين لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام.
    Además, es preciso aclarar con urgencia nuestras ideas con respecto a la relación que existe entre la Comisión de Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz. UN علاوة على ذلك، ثمة حاجة ماسة إلى توضيح رؤيتنا فيما يتصل بالعلاقة بين لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام.
    Informe anual sobre la labor de la Comisión de Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz UN تقرير سنوي عن عمل لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام
    El PNUD ha definido una nueva asociación con la Comisión de Consolidación de la Paz, la Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz. UN وأقام البرنامج الإنمائي شراكة جديدة مع لجنة بناء السلام، ومكتب دعم بناء السلام وصندوق بناء السلام.
    La Comisión debe asegurarse de que hay un equilibrio entre la asistencia que proporcionan los donantes bilaterales, por una parte, y el apoyo que prestan ella misma y el Fondo para la Consolidación de la Paz, por la otra, para evitar cualquier duplicación. UN ويلزم أن تكفل اللجنة التوازن بين المساعدة المقدمة من المانحين الثنائيين، من جهة والدعم المقدم من صندوق بناء السلام ولجنة بناء السلام، من جهة أخرى، من أجل تجنب الازدواجية.
    Ello fue posible gracias al generoso apoyo de la Comisión Europea, los Estados Unidos, Finlandia, Noruega, el Reino Unido, Suecia y el Fondo para la Consolidación de la Paz de las Naciones Unidas. UN وجاء هذا التمويل من الدعم السخي الذي قدمته المفوضية الأوروبية وفنلندا والنرويج والسويد والمملكة المتحدة والولايات المتحدة وصندوق الأمم المتحدة لبناء السلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus