En el documento DP/2005/L.1 figuran el programa provisional, la lista de documentos y el plan de trabajo para el período de sesiones. | UN | ويرد جدول الأعمال المؤقت وقائمة الوثائق وخطة العمل الخاصة بهذه الدورة في الوثيقة DP/2005/L.1. |
En el documento DP/2005/L.1 figuran el programa provisional, la lista de documentos y el plan de trabajo para el período de sesiones. | UN | ويرد جدول الأعمال المؤقت وقائمة الوثائق وخطة العمل الخاصة بهذه الدورة في الوثيقة DP/2005/L.1. |
En el documento DP/2005/L.1 figuran el programa provisional, la lista de documentos y el plan de trabajo para el período de sesiones. | UN | ويرد جدول الأعمال المؤقت وقائمة الوثائق وخطة العمل الخاصة بهذه الدورة في الوثيقة DP/2005/L.1. |
En el documento DP/2008/L.1 figuran el programa provisional, la lista de documentos y el plan de trabajo para el período de sesiones. | UN | ويرد جدول الأعمال المؤقت للدورة وقائمة وثائقها وخطة عملها في الوثيقة DP/2008/L.1. |
En el documento DP/2008/L.1 figuran el programa provisional, la lista de documentos y el plan de trabajo para el período de sesiones. | UN | ويرد جدول الأعمال المؤقت للدورة وقائمة وثائقها وخطة عملها في الوثيقة DP/2008/L.1. |
En el documento DP/2005/L.1 figuran el programa provisional, la lista de documentos y el plan de trabajo para el período de sesiones. | UN | ويرد جدول الأعمال المؤقت وقائمة الوثائق وخطة العمل الخاصة بهذه الدورة في الوثيقة DP/2005/L.1. |
En el documento DP/2005/L.1 figuran el programa provisional, la lista de documentos y el plan de trabajo para el período de sesiones. | UN | ويرد جدول الأعمال المؤقت وقائمة الوثائق وخطة العمل الخاصة بهذه الدورة في الوثيقة DP/2005/L.1. |
En el documento DP/2005/L.1 figuran el programa provisional, la lista de documentos y el plan de trabajo para el período de sesiones. | UN | ويرد جدول الأعمال المؤقت وقائمة الوثائق وخطة العمل الخاصة بهذه الدورة في الوثيقة DP/2005/L.1. |
En el documento DP/2005/L.1 figuran el programa provisional, la lista de documentos y el plan de trabajo para el período de sesiones. | UN | ويرد جدول الأعمال المؤقت وقائمة الوثائق وخطة العمل الخاصة بهذه الدورة في الوثيقة DP/2005/L.1. |
En el documento DP/2005/L.1 figuran el programa provisional, la lista de documentos y el plan de trabajo para el período de sesiones. | UN | ويرد جدول الأعمال المؤقت وقائمة الوثائق وخطة العمل الخاصة بهذه الدورة في الوثيقة DP/2005/L.1. |
En el documento DP/2005/L.1 figuran el programa provisional, la lista de documentos y el plan de trabajo para el período de sesiones. | UN | ويرد جدول الأعمال المؤقت وقائمة الوثائق وخطة العمل الخاصة بهذه الدورة في الوثيقة DP/2005/L.1. |
En el documento DP/2005/L.1 figuran el programa provisional, la lista de documentos y el plan de trabajo para el período de sesiones. | UN | ويرد جدول الأعمال المؤقت وقائمة الوثائق وخطة العمل الخاصة بهذه الدورة في الوثيقة DP/2005/L.1. |
En el documento DP/2008/L.1 figuran el programa provisional, la lista de documentos y el plan de trabajo para el período de sesiones. | UN | ويرد جدول الأعمال المؤقت للدورة وقائمة وثائقها وخطة عملها في الوثيقة DP/2008/L.1. |
En el documento DP/2008/L.1 figuran el programa provisional, la lista de documentos y el plan de trabajo para el período de sesiones. | UN | ويرد جدول الأعمال المؤقت للدورة وقائمة وثائقها وخطة عملها في الوثيقة DP/2008/L.1. |
En el documento DP/2008/L.1 figuran el programa provisional, la lista de documentos y el plan de trabajo para el período de sesiones. | UN | ويرد جدول الأعمال المؤقت للدورة وقائمة وثائقها وخطة عملها في الوثيقة DP/2008/L.1. |
:: Aprobación del programa y el plan de trabajo para el período de sesiones | UN | إقرار جدول أعمال الدورة وخطة عملها |
En el documento DP/2011/L.1 figuran el programa provisional, la lista de documentos y el plan de trabajo para el período de sesiones. | UN | ويرد جدول الأعمال المؤقت للدورة وقائمة وثائقها وخطة عملها في الوثيقة DP/2011/L.1. |
En el documento DP/2011/L.1 figuran el programa provisional, la lista de documentos y el plan de trabajo para el período de sesiones. | UN | ويرد جدول الأعمال المؤقت للدورة وقائمة وثائقها وخطة عملها في الوثيقة DP/2011/L.1. |
Algunas delegaciones consideraban que la presentación de informes sobre evaluación debía consolidarse a fin de incorporar un informe anual, los resultados de la labor de evaluación, un informe sobre cumplimiento y el plan de trabajo para la evaluación; otras propusieron que en los informes se abordaran cuestiones relativas a la ejecución. | UN | ورأت بعض الوفود ضرورة توحيد اﻹبلاغ عن التقييم ليتضمن تقريرا سنويا ونتائج التقييم وتقريرا عن الامتثال وخطة العمل ﻹجراء التقييم، كما اقترحت وفود أخرى أن يتناول اﻹبلاغ القضايا المتعلقة بالتنفيذ. |
42. Hace suyo el plan de trabajo de ONU-SPIDER para 2007, el programa de la Plataforma para el período 2007-2009 y el plan de trabajo para el período 2008-2009, y pide al Secretario General que ejecute las actividades que figuran en el plan de trabajo para el período 2008-2009; | UN | 42 - تؤيد خطة عمل برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ لعام 2007 وبرنامجه المقترح للفترة 2007-2009() وخطة عمله المقترحة للفترة 2008-2009()، وتطلب إلى الأمين العام تنفيذ الأنشطة الواردة في خطة العمل للفترة 2008-2009؛ |
La evaluación de los riesgos y el plan de trabajo para 2011 se finalicen con carácter prioritario. | UN | لعلّه ينبغي إنجاز عملية تقدير المخاطر والصيغة النهائية لخطة العمل لعام 2011 على أساس الأولوية. |
Si la Comisión concluye que el solicitante cumple los requisitos del párrafo 3 y el plan de trabajo para la exploración propuesto del párrafo 4, recomendará al Consejo que apruebe el plan de trabajo para la exploración. | UN | إذا تأكدت اللجنة من النقاط المنصوص عليها في الفقرة 3، وقررت أن خطة العمل المقترحة للاستكشاف مستوفية لشروط الفقرة 4، توصي المجلس بالموافقة على خطة العمل هذه. |
Recomienda, de conformidad con el párrafo 6 del artículo 5 del Convenio, que la Conferencia de las Partes incluya el triclorfón (núm. de CAS 52686) en el anexo III del Convenio y aprueba el fundamento de las recomendaciones y el plan de trabajo para la preparación de un documento de orientación para la adopción de decisiones en relación con el producto químico. | UN | توصي مؤتمر الأطراف، وفقـــــاً للفقـرة 6 مــــن المــــادة 5 مـــن الاتفاقيـة، بـأن يـدرج الترايكلـــورفون (CAS No. 52-68-6) ، في المرفق الثالث للاتفاقية، وتعتمد الأساس المنطقي للتوصيات وخطة العمل لإعداد وثيقة توجيه قرارات بشأن المادة الكيميائية.() |
a las solicitudes Si la Asamblea General aprobara el plan de trabajo de SPIDER para 2007, el programa de la Plataforma para el período 2007-2009 y el plan de trabajo para el período 2008-2009, la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre intentaría que se alcanzaran los objetivos generales del programa SPIDER que se indican a continuación: | UN | 8 - فــي حـــال اعتماد الجمعية العامة خطة عمل سبايدر لعام 2007، وبرنامجه للفترة 2007-2009، وخطة العمل للفترة 2008-2009 سيسعى مكتب شؤون الفضاء الخارجي إلى كفالة تحقيق الأهداف العامة للبرنامج، ومن بينها: |
Conforme a lo dispuesto en el párrafo 42 de la parte dispositiva del proyecto de resolución A/C.4/62/L.9, la Asamblea haría suyos el plan de trabajo de SPIDER para 2007, el programa de la Plataforma para el período 2007-2009 y el plan de trabajo para el período 2008-2009, y pediría al Secretario General que ejecutara las actividades que figuran en el plan de trabajo para el período 2008-2009. | UN | وتنص أحكام الفقرة 42 من منطوق مشروع القرار A/C.4/62/L.9 على أن توافق الجمعية العامة على خطة عمل البرنامج لعام 2007 وعلى برنامجه للفترة 2008-2009 وعلى خطة العمل للفترة 2008-2009، وتطلب إلى الأمين العام تنفيذ الأنشطة الواردة في خطة العمل للفترة 2008-2009. |