"y el progreso científico" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والتطورات العلمية
        
    • والتقدم العلمي
        
    • والتقدم العلميين
        
    Los derechos humanos y el progreso científico y tecnológico UN حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية
    iv) Los derechos humanos y el progreso científico y tecnológico; UN `٤` حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية؛
    Los derechos humanos y el progreso científico y tecnológico UN حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية
    Una de las principales tareas del Consejo es velar por una mejor difusión de la información sobre las investigaciones y el progreso científico. UN ومن مهام المجلس الرئيسية كفالة تحسين نشر المعلومات عن البحوث والتقدم العلمي.
    Otros son nuevos, y son el resultado de los cambios y el progreso científico que ha presenciado el mundo en los decenios recientes. UN ومنها ما هو مستجد بسبب التغيرات التي شهدها العالم في السنوات الأخيرة، والتقدم العلمي المستمر.
    Los derechos humanos y el progreso científico y técnico UN حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية
    Los derechos humanos y el progreso científico y técnico: proyecto de resolución UN حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية: مشروع قرار
    iv) Los derechos humanos y el progreso científico y tecnológico; UN `٤` حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية؛
    14. Los derechos humanos y el progreso científico y tecnológico. UN ١٤- حقوق الانسان والتطورات العلمية والتكنولوجية
    14. Los derechos humanos y el progreso científico y tecnológico 153 - 155 34 UN ٤١- حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية ٣٥١ - ٥٥١ ٢٣
    Tema 14 - Los derechos humanos y el progreso científico y tecnológico UN البند ٤١ - حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية
    14. Los derechos humanos y el progreso científico y tecnológico. UN ٤١- حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية
    14. Los derechos humanos y el progreso científico y tecnológico. UN ٤١- حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية.
    14. Los derechos humanos y el progreso científico y tecnológico. UN ٤١- حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية
    12. Los derechos humanos y el progreso científico y tecnológico 198 - 203 43 UN ٢١ - حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية ٨٩١ - ٣٠٢ ٢٤
    Tema 12: Los derechos humanos y el progreso científico y tecnológico UN البند ٢١ - حقوق الانسان والتطورات العلمية والتكنولوجية
    :: Promover la paz y la seguridad en la región y el progreso científico, tecnológico y económico del Irán. UN :: تعزيز السلم والأمن في المنطقة والتقدم العلمي والتكنولوجي والاقتصادي في إيران.
    En consecuencia, la investigación científica básica debe ser prioritaria para el Estado, teniendo a la vista el bienestar de la población y el progreso científico. UN وبالتالي، ينبغي على الدولة أن تتخذ البحث العلمي الأساسي من أولوياتها، من أجل تحقيق رفاهية الشعب والتقدم العلمي.
    Los derechos humanos y el progreso científico y técnico UN حقوق اﻹنسان والتقدم العلمي والتقني
    En fecha reciente se han iniciado estudios sobre la xenofobia y las formas nuevas de discriminación y exclusión que han aparecido como consecuencia de la globalización y el progreso científico y tecnológico. UN وأُدخلت مؤخرا دراسات بشأن كراهية الأجانب والأشكال الجديدة للتمييز والإقصاء الناشئة عن العولمة والتقدم العلمي والتكنولوجي.
    El Grupo Interacadémico y sus academias afiliadas consideran que la ciencia, los conocimientos científicos y el progreso científico constituyen una parte esencial de la cultura humana y son fundamentales para mejorar el bienestar humano. UN ويعتقد الفريق المشترك وأعضاؤه من الأكاديميات أن العلم والمعارف العلمية والتقدم العلمي هي جزء أساسي من الثقافة البشرية وعنصر حيوي لتعزيز رفاه البشر.
    14. El CPE observó que los interesados en las actividades de remoción de minas se dan cuenta ahora de que la innovación y el progreso científico por un lado y las necesidades en materia de desminado por otro no necesariamente evolucionan del mismo modo. UN 14- ولاحظت لجنة الخبراء الدائمة أن أصحاب المصلحة في مجال عمليات إزالة الألغام يدركون الآن أن الأُطر الزمنية للابتكار والتقدم العلميين والأطر الزمنية للاحتياجات المتعلقة بإزالة الألغام ليست واحدة بالضرورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus