"y el tema" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وبند
        
    • والبند
        
    • وموضوع
        
    • والموضوع
        
    • وموضوعها
        
    • وموضوعه
        
    • وبالبند
        
    • وفي إطار البند
        
    • وفي موضوع
        
    • وفي البند
        
    • وإلى موضوع
        
    • وكذلك البند
        
    • والأمر
        
    En el encabezado de la declaración y en el asunto del mensaje de correo electrónico deberá indicarse el número de la sesión y el tema del programa a que se refiere. UN وينبغي تحديد رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في أعلى البيان وفي عنوان الرسالة الإلكترونية.
    En el encabezado de la declaración y en el asunto del mensaje de correo electrónico deberá indicarse el número de la sesión y el tema del programa a que se refiere. UN وينبغي تحديد رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في أعلى البيان وفي عنوان الرسالة الإلكترونية.
    En el encabezado de la declaración y en el asunto del mensaje de correo electrónico deberá indicarse el número de la sesión y el tema del programa a que se refiere. UN وينبغي تحديد رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في أعلى البيان وفي عنوان الرسالة الإلكترونية.
    las Partes y el tema 18 del programa de la Conferencia de las Partes UN من جدول أعمال مؤتمر الأطراف والبند 18 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف
    Se propone asignar el tema 4 del programa al Comité I y el tema 5 al Comité II. UN ويُقترح تخصيص البند 4 من جدول الأعمال للجنة الأولى للدورة والبند 5 للجنة الثانية للدورة.
    En el encabezado de la declaración y en el asunto del mensaje de correo electrónico deberá indicarse el número de la sesión y el tema del programa a que se refiere. UN وينبغي تحديد رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في أعلى البيان وفي عنوان الرسالة الإلكترونية.
    En el encabezado de la declaración y en el asunto del mensaje de correo electrónico deberá indicarse el número de la sesión y el tema del programa a que se refiere. UN وينبغي الإشارة إلى رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في أعلى البيان وفي موضوع الرسالة الإلكترونية.
    En el encabezado de la declaración y en el asunto del mensaje de correo electrónico deberá indicarse el número de la sesión y el tema del programa a que se refiere. UN وينبغي الإشارة إلى رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في الجزء الأعلى من البيان وفي موضوع الرسالة الإلكترونية.
    En el encabezado de la declaración y en el asunto del mensaje de correo electrónico deberá indicarse la fecha de la sesión y el tema del programa a que se refiere. UN وينبغي تحديد رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في أعلى البيان وفي موضوع الرسالة الإلكترونية.
    En el encabezado de la declaración y en el asunto del mensaje de correo electrónico deberá indicarse el número de la sesión y el tema del programa a que se refiere. UN وينبغي تحديد رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في أعلى البيان وفي موضوع الرسالة الإلكترونية.
    En el encabezado de la declaración y en el asunto del mensaje de correo electrónico deberá indicarse el número de la sesión y el tema del programa a que se refiere. UN وينبغي تحديد رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في أعلى البيان وفي موضوع الرسالة الإلكترونية.
    En el encabezado de la declaración y en el asunto del mensaje de correo electrónico deberá indicarse el número de la sesión y el tema del programa a que se refiere. UN وينبغي الإشارة إلى رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في أعلى البيان وفي موضوع الرسالة الإلكترونية.
    En el encabezado de la declaración y en el asunto del mensaje de correo electrónico deberá indicarse el número de la sesión y el tema del programa a que se refiere. UN وينبغي الإشارة إلى رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في الجزء الأعلى من البيان وفي موضوع الرسالة الإلكترونية.
    Se propone asignar el tema 4 del programa al Comité I y el tema 5 al Comité II. UN ويُقترح تخصيص البند 4 من جدول الأعمال للجنة الأولى للدورة والبند 5 للجنة الثانية للدورة.
    Se propone asignar el tema 5 del programa al Comité I y el tema 6 al Comité II. UN ويُقترح تخصيص البند 5 من جدول الأعمال للجنة الأولى للدورة والبند 6 للجنة الثانية للدورة.
    Se propone asignar el tema 5 del programa al Comité I y el tema 6 al Comité II. UN ويُقترح تخصيص البند 5 من جدول الأعمال للجنة الأولى للدورة والبند 6 للجنة الثانية للدورة.
    Se propone asignar el tema 5 del programa al Comité I y el tema 6 al Comité II. UN ويُقترح تخصيص البند 5 من جدول الأعمال للجنة الأولى للدورة والبند 6 للجنة الثانية للدورة.
    Se propone que se asigne el tema 3 del programa al Comité I y el tema 4 al Comité II del período de sesiones. Calendario de las sesiones UN ومن المقترح تخصيص البند 3 من جدول الأعمال للجنة الأولى للدورة والبند 4 من جدول الأعمال للجنة الثانية للدورة.
    La fecha y el tema de esta reunión a nivel ministerial lo decidiría la Comisión en sus siguientes períodos de sesiones. UN وتحدد اللجنة في دوراتها القادمة موعد وموضوع أي اجتماع يعقد على المستوى الوزاري.
    La Junta concierta acuerdos, contratos o acuerdos de cooperación con los donantes, según el asociado cooperador y el tema de que se trate. UN ويوقع المجلس على الاتفاقات، أو العقود، أو اتفاقات التعاون مع الجهات المانحة، حسب الشريك المتعاون والموضوع ذي الصلة.
    En el cuadro que figura más adelante se indican las fechas, el lugar de celebración y el tema de cada taller. UN ويبيّن الجدول الوارد أدناه زمان ومكان انعقاد كل واحدة من حلقات العمل وموضوعها.
    Los miembros del grupo han trabajado, con el apoyo de la Secretaría, en la elaboración de las disposiciones y el tema de la serie de sesiones de alto nivel. UN 7 - وعمل أعضاء هذا الفريق، بدعم من الأمانة، على وضع ترتيبات للجزء الرفيع المستوى وموضوعه.
    8. En la misma sesión, el Comité asignó el tema 3 del programa al Grupo de Trabajo I y el tema 4 del programa al Grupo de Trabajo II y decidió que todos los demás temas del programa se examinarían en sesiones plenarias. UN ٨- وفي نفس الجلسة عهدت اللجنة بالبند ٣ من جدول اﻷعمال الى الفريق العامل اﻷول، وبالبند ٤ من جدول اﻷعمال الى الفريق العامل الثاني، وقررت النظر في جميع البنود اﻷخرى في الجلسات العامة.
    Lista de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales que formularon declaraciones en la fase de alto nivel en relación con el tema 9 del programa de la Conferencia de las Partes y el tema 14 del programa de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión UN قائمة بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي أدلت ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 9 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف وفي إطار البند 14 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    La Asamblea también examinará los incisos h) e i) del tema 18 del programa y el tema 19 del programa. UN وستنظــر الجمعية أيضا في البندين ١٨ )ح( و )ط( وفي البند ١٩ من جدول اﻷعمال.
    Recordando además su resolución 2007/2, de 17 de julio de 2007, y el tema de la serie de sesiones de coordinación de su período de sesiones sustantivo de 2007, " La función del sistema de las Naciones Unidas en la promoción del empleo pleno y productivo y del trabajo decente para todos " , UN وإذ يشير كذلك إلى قراره 2007/2 المؤرخ 17 تموز/يوليه 2007، وإلى موضوع الجزء المتعلق بالتنسيق من دورته الموضوعية لعام 2007 بشأن " دور منظومة الأمم المتحدة في تعزيز العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع " ،
    Ayer estábamos preparados para defender esta posición ante la Mesa, en particular en relación con el tema 155 y el tema 41 del programa, sobre el papel dinámico de las Naciones Unidas en el mantenimiento de la paz y la seguridad en el Asia oriental. UN وبالأمس، كنا على استعداد للدفاع عن ذلك الموقف أمام مكتب الجمعية العامة، لا سيما فيما يتعلق بالبند 155 من جدول الأعمال وكذلك البند 41 بشأن دور تفاعلي للأمم المتحدة في صون السلم والأمن في شرق آسيا.
    y el tema es que, en cierto punto simplemente decides que el bar no es una opción. Open Subtitles والأمر ، عند نقطة معينة ، أنت فقط تُقرّرُ ذلك الحانة لَيستْ خياراً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus