"y el uruguay ante las naciones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وأوروغواي لدى الأمم
        
    Carta de fecha 9 de febrero de 2009 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los Representantes Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 9 شباط/فبراير 2009 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلين الدائمين لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 4 de abril de 2012 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los Representantes Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 4 نيسان/أبريل 2012 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلين الدائمين لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 8 de julio de 2014 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los Representantes Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة ٨ تموز/يوليه ٢٠١٤ موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلين الدائمين لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة
    Este fue el sexto de una serie continua de seminarios sobre la protección de los civiles organizados conjuntamente por las Misiones Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas. UN ٢ - وهذه الحلقة هي الحلقة السادسة في سلسلة متواصلة من حلقات العمل بشأن حماية المدنيين، اشتركت في استضافتها البعثتان الدائمتان لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة.
    Carta de fecha 19 de enero de 2011 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los Representantes Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 19 كانون الثاني/يناير 2011 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلَين الدائمين لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة
    Las Misiones Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas organizaron conjuntamente el día 6 de diciembre de 2010 un tercer seminario sobre la protección de los civiles en las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz. UN 1 - اشتركت البعثتان الدائمتان لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة، في 6 كانون الأول/ديسمبر 2010، في استضافة حلقة العمل الثالثة المعنيَة بحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Las Misiones Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas organizaron conjuntamente el día 9 de febrero de 2012 el cuarto seminario sobre la protección de los civiles en las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz. UN 1 - اشتركت البعثتان الدائمتان لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة، في 9 شباط/فبراير 2012، في استضافة حلقة العمل الرابعة المعنية بحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Las Misiones Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas organizaron conjuntamente el 8 de noviembre de 2013 un seminario sobre la protección de los civiles en las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz. UN ١ - اشتركت البعثتان الدائمتان لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة، في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، في استضافة حلقة العمل المعنيَة بحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    El 27 de enero de 2009, las Misiones Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas organizaron conjuntamente un seminario sobre el cumplimiento de los mandatos de protección de los civiles en las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas. UN اشتركت البعثتان الدائمتان لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة في تنظيم حلقة عمل يوم 27 كانون الثاني/يناير عن " تنفيذ ولايات حماية المدنيين في عمليات حفظ السلام التي تضطلع بها الأمم المتحدة " .
    Carta de fecha 9 de febrero de 2009 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los Representantes Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas (A/63/722) UN رسالة مؤرخة ٩ شباط/فبراير ٢٠٠٩ موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلين الدائمين لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة (A/63/722)
    i) Carta de fecha 19 de enero de 2011 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los Representantes Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas (A/65/698). UN (ط) رسالة مؤرخة 19 كانون الثاني/يناير 2011 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلَين الدائمين لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة (A/65/698).
    Tenemos el honor de dirigirnos a usted en relación con el tercer seminario sobre la protección de los civiles en las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz, organizado conjuntamente por las Misiones Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas y que tuvo lugar el 6 de diciembre de 2010. UN نتشرَّف بمراسلتكم بشأن " حلقة العمل الثالثة المعنية بحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام " التي اشتركت في استضافتها البعثتان الدائمتان لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة في نيويورك، في 6 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    Carta de fecha 19 de enero de 2011 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los Representantes Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas (A/65/698) UN رسالة مؤرخة 19 كانون الثاني/يناير 2011 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلَين الدائمين لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة (A/65/698)
    f) Carta de fecha 4 de abril de 2012 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los Representantes Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas (A/66/789). UN (و) رسالة مؤرخة 4 نيسان/أبريل 2012 وموجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلين الدائمين لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة (A/66/789).
    Tenemos el honor de dirigirnos a usted en relación con el cuarto seminario sobre la protección de los civiles en las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz, organizado conjuntamente por las Misiones Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas y que tuvo lugar en Nueva York el 9 de febrero de 2012. UN نتشرف بمراسلتكم بشأن حلقة العمل الرابعة المعنية بحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام التي اشتركت في استضافتها البعثتان الدائمتان لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة في نيويورك في 9 شباط/فبراير 2012.
    Tenemos el honor de dirigirnos a usted en relación con el sexto seminario sobre la protección de los civiles en las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz, organizado conjuntamente por las Misiones Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas, que tuvo lugar en Nueva York el 8 de noviembre de 2013. UN نتشرف بمراسلتكم بشأن حلقة العمل السادسة المعنية بحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام التي اشتركت في استضافتها البعثتان الدائمتان لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة في نيويورك في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    Las Misiones Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas y el International Peace Institute organizaron conjuntamente un seminario de medio día de duración sobre la protección de los civiles en las operaciones de mantenimiento de la paz y la creación de capacidad y las transiciones, que se celebró el 13 de junio de 2012. UN ١ - اشتركت البعثتان الدائمتان لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة والمعهد الدولي للسلام في استضافة حلقة عمل لمدة نصف يوم بعنوان " حماية المدنيين في عمليات حفظ السلام: بناء القدرات وعمليات الانتقال " في 13 حزيران/يونيه 2012.
    A/68/972 Tema 53 del programa – Examen amplio de toda la cuestión de las operaciones de mantenimiento de la paz en todos sus aspectos – Carta de fecha 8 de julio de 2014 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los Representantes Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas [A C E F I R] – 14 páginas UN A/68/972 البند 53 من جدول الأعمال - استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات - رسالة مؤرخة ٨ تموز/يوليه ٢٠١٤ موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلين الدائمين لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] - 18 صفحة
    El seminario fue precedido de dos anteriores con el mismo tema, que habían organizado conjuntamente las Misiones Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas en enero de 2009 (véase A/63/722) y enero de 2010 (véase A/64/721), respectivamente. UN وارتكزت حلقة العمل على حلقتي عمل سابقتين معنيَّتين بحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام اشتركت في استضافتهما البعثتان الدائمتان لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة، وذلك في كانون الثاني/يناير 2009 (انظر الوثيقة A/63/722) وكانون الثاني/يناير 2010 (انظر الوثيقة A/64/721)، على التوالي.
    El seminario basó sus trabajos en los tres seminarios anteriores sobre la protección de los civiles en las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz, que habían organizado conjuntamente las Misiones Permanentes de Australia y el Uruguay ante las Naciones Unidas en enero de 2009 (véase A/63/722), enero de 2010 (véase A/64/721) y diciembre de 2010 (véase A/65/698), respectivamente. UN وقد استفادت حلقة العمل من ثلاث حلقات عمل سابقة معنية بحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، اشتركت في استضافتها البعثتان الدائمتان لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة، في كانون الثاني/يناير 2009 (انظر A/63/722) وكانون الثاني/يناير 2010 (انظر A/64/721)، وكانون الأول/ديسمبر 2010 انظر A/65/698) على التوالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus