"y en ginebra del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وفي جنيف في الفترة من
        
    • وفي جنيف من
        
    La Junta Consultiva en Asuntos de Desarme del Secretario General celebró sus períodos de sesiones 53º y 54º en Nueva York del 24 al 26 de febrero de 2010 y en Ginebra del 7 al 9 de julio de 2010, respectivamente. UN 1 - عقد المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح دورتيه الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين، على التوالي، في نيويورك في الفترة من 24 إلى 26 شباط/فبراير 2010 وفي جنيف في الفترة من 7 إلى 9 تموز/يوليه 2010.
    La Junta Consultiva en Asuntos de Desarme celebró sus períodos de sesiones 34° y 35°, en Nueva York del 31 de enero al 2 de febrero de 2000, y en Ginebra del 5 al 7 de julio de 2000 respectivamente. UN عقد المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح دورتيه الرابعة والثلاثين والخامسة والثلاثين في نيويورك في الفترة من 31 كانون الثاني/يناير إلى 2 شباط/فبراير وفي جنيف في الفترة من 5 إلى 7 تموز/يوليه 2000، على التوالي.
    La Junta Consultiva en Asuntos de Desarme celebró sus períodos de sesiones 44° y 45º en Nueva York, del 23 al 25 de febrero de 2005, y en Ginebra, del 29 de junio al 1º de julio de 2005, respectivamente. UN عقد المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح دورتيه الرابعة والأربعين والخامسة والأربعين في نيويورك في الفترة من 23 إلى 25 شباط/فبراير 2005 وفي جنيف في الفترة من 29 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2005، على التوالي.
    La Junta Consultiva en Asuntos de Desarme celebró sus cuadragésimo cuarto y cuadragésimo quinto períodos de sesiones en Nueva York, del 23 al 25 de febrero de 2005, y en Ginebra, del 29 de junio al 1° de julio de 2005, respectivamente. UN عقد المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح دورتيه الرابعة والأربعين والخامسة والأربعين في نيويورك في الفترة من 23 إلى 25 شباط/فبراير 2005 وفي جنيف في الفترة من 29 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2005.
    a) Presente un informe a la Junta en su primer período ordinario de sesiones de 1996 sobre posibles medidas para incrementar la reducción del volumen total de gastos en la sede y en Ginebra del 1,2% al 2,0%; UN )أ( تقديم تقرير إلى المجلس في دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩٦ بشأن تدابير ممكنة لزيادة حجم التخفيض الكلي في النفقات في المقر وفي جنيف من ١,٢ في المائة إلى ٢ في المائة؛
    a) Presente un informe a la Junta en su primer período ordinario de sesiones de 1996 sobre posibles medidas para incrementar la reducción del volumen total de gastos en la sede y en Ginebra del 1,2% al 2,0%; UN )أ( تقديم تقرير إلى المجلس في دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩٦ بشأن تدابير ممكنة لزيادة حجم التخفيض الكلي في النفقات في المقر وفي جنيف من ١,٢ في المائة إلى ٢ في المائة؛
    La Junta Consultiva en Asuntos de Desarme celebró sus períodos de sesiones 46° y 47º en Nueva York, del 8 al 10 de febrero, y en Ginebra, del 21 al 23 de junio de 2006, respectivamente. UN عقد المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح دورتيه السادسة والأربعين والسابعة والأربعين على التوالي في نيويورك في الفترة من 8 إلى 10 شباط/فبراير وفي جنيف في الفترة من 21 إلى 23 حزيران/يونيه 2006.
    La Junta Consultiva en Asuntos de Desarme celebró sus períodos de sesiones 46° y 47º en Nueva York, del 8 al 10 de febrero, y en Ginebra, del 21 al 23 de junio de 2006, respectivamente. UN 1 - عقد المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح دورتيه السادسة والأربعين والسابعة والأربعين على التوالي في نيويورك في الفترة من 8 إلى 10 شباط/فبراير وفي جنيف في الفترة من 21 إلى 23 حزيران/يونيه 2006.
    La Junta Consultiva en Asuntos de Desarme celebró sus períodos de sesiones 51° y 52° en Nueva York del 18 al 20 de febrero de 2009 y en Ginebra del 1º al 3 de julio de 2009, respectivamente. UN 1 - عقد المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح دورتيه الحادية والخمسين والثانية والخمسين، على التوالي، في نيويورك في الفترة من 18 إلى 20 شباط/فبراير 2009، وفي جنيف في الفترة من 1 إلى 3 تموز/يوليه 2009.
    El Departamento organizó un programa de capacitación para 10 jóvenes periodistas palestinos en la Sede, en Washington, D.C. y en Ginebra del 27 de octubre al 5 de diciembre de 2008. UN 87 - وقد نظمت الإدارة برنامجا تدريبيا لـ 10 من شباب الصحفيين الفلسطينيين في المقر وفي واشنطن العاصمة وفي جنيف في الفترة من 27 تشرين الأول/أكتوبر إلى 5 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    La Junta Consultiva en Asuntos de Desarme celebró sus períodos de sesiones 34° y 35°, en Nueva York del 31 al 2 de febrero de 2000, y en Ginebra del 5 al 7 de julio de 2000, respectivamente. UN 1 - عقد المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح* دورتيه الرابعة والثلاثين والخامسة والثلاثين في نيويورك في الفترة من 31 كانون الثاني/يناير إلى 2 شباط/فبراير 2000 وفي جنيف في الفترة من 5 إلى 7 تموز/يوليه 2000، على التوالي.
    Recordando la Declaración del Milenio y los documentos finales de los períodos extraordinarios de sesiones vigésimo tercero y vigésimo cuarto de la Asamblea General, celebrados, respectivamente, en Nueva York del 5 al 10 de junio de 2000 y en Ginebra del 26 de junio al 1° de julio de 2000, UN وإذ تشير إلى إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية() وإلى الوثيقتين الختاميتين للدورتين الاستثنائيتين الثالثة والعشرين() والرابعة والعشرين() للجمعية العامة، المعقودتين على التوالي في نيويورك في الفتــرة من 5 إلى 10 حزيران/يونيه 2000 وفي جنيف في الفترة من 26 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2000،
    La Junta Consultiva en Asuntos de Desarme celebró sus períodos de sesiones 44° y 45º en Nueva York, del 23 al 25 de febrero de 2005, y en Ginebra, del 29 de junio al 1º de julio de 2005, respectivamente. UN 1 - عقد المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح دورتيه الرابعة والأربعين والخامسة والأربعين في نيويورك في الفترة من 23 إلى 25 شباط/فبراير 2005 وفي جنيف في الفترة من 29 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2005، على التوالي.
    Recordando la Declaración del Milenio y los documentos finales de los períodos extraordinarios de sesiones de la Asamblea General vigésimo tercero y vigésimo cuarto, celebrados en Nueva York del 5 al 10 de junio de 2000 y en Ginebra del 26 de junio al 1° de julio de 2000, respectivamente, UN وإذ تشير إلى إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية()، وإلى الوثيقتين الختاميتين للدورتين الاستثنائيتين الثالثة والعشرين() والرابعة والعشرين() للجمعية العامة، المعقودتين فـي نيويورك في الفترة من 5 إلـى 10 حزيران/يونيه 2000، وفي جنيف في الفترة من 26 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2000، على التوالي،
    Recordando la Declaración del Milenio y los documentos finales de los períodos extraordinarios de sesiones de la Asamblea General vigésimo tercero y vigésimo cuarto, celebrados en Nueva York del 5 al 10 de junio de 2000 y en Ginebra del 26 de junio al 1° de julio de 2000, respectivamente, UN وإذ تشير إلى إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية()، وإلى الوثيقتين الختاميتين للدورتين الاستثنائيتين الثالثة والعشرين() والرابعة والعشرين() للجمعية العامة، المعقودتين فـي نيويورك في الفترة من 5 إلـى 10 حزيران/يونيه 2000، وفي جنيف في الفترة من 26 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2000، على التوالي،
    Recordando la Declaración del Milenio y los documentos finales de los períodos extraordinarios de sesiones de la Asamblea General vigésimo tercero y vigésimo cuarto, celebrados en Nueva York del 5 al 10 de junio de 2000 y en Ginebra del 26 de junio al 1° de julio de 2000, respectivamente, UN وإذ تشير إلى إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية() وإلى الوثيقتين الختاميتين للدورتين الاستثنائيتين الثالثة والعشرين() والرابعة والعشرين() للجمعية العامة، المعقودتين فـي نيويورك في الفترة من 5 إلـى 10 حزيران/يونيه 2000، وفي جنيف في الفترة من 26 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2000، على التوالي،
    La Junta Consultiva en Asuntos de Desarme del Secretario General celebró sus períodos de sesiones 51° y 52° en Nueva York del 18 al 20 de febrero y en Ginebra del 1º al 3 de julio de 2009, respectivamente. UN عقد المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح التابع للأمين العام دورتيه الحادية والخمسين والثانية والخمسين، على التوالي، في نيويورك في الفترة من 18 إلى 20 شباط/ فبراير 2009، وفي جنيف في الفترة من 1 إلى 3 تموز/يوليه 2009.
    La Junta Consultiva en Asuntos de Desarme del Secretario General celebró sus períodos de sesiones 53º y 54º en Nueva York del 24 al 26 de febrero de 2010 y en Ginebra del 7 al 9 de julio 2010, respectivamente. UN عقد المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح التابع للأمين العام دورتيه الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين، على التوالي، في نيويورك في الفترة من 24 إلى 26 شباط/فبراير 2010، وفي جنيف في الفترة من 7 إلى 9 تموز/يوليه 2010.
    a) Presente un informe a la Junta en su primer período ordinario de sesiones de 1996 sobre posibles medidas para incrementar la reducción del volumen total de gastos en la sede y en Ginebra del 1,2% al 2,0%; UN )أ( تقديم تقرير إلى المجلس في دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩٦ بشأن تدابير ممكنة لزيادة حجم التخفيض الكلي في النفقات في المقر وفي جنيف من ١,٢ في المائة إلى ٢ في المائة؛
    Las reuniones tercera y cuarta del Comité de Examen de Productos Químicos se celebraron en Roma del 20 al 23 de marzo de 2007 y en Ginebra del 10 al 13 de marzo de 2008, respectivamente. UN عُقد الاجتماعان الثالث والرابع للجنة استعراض المواد الكيميائية في روما من 20 إلى 23 آذار/مارس 2007 وفي جنيف من 10 إلى 13 آذار/مارس 2008 على التوالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus