"y equipo de automatización" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ومعدات التشغيل الآلي
        
    • والتشغيل الآلي
        
    • وتوفير معدات التشغيل الآلي
        
    De los aumentos en horas extraordinarias, suministros y materiales, y equipo de automatización de oficinas 101.300 dólares corresponden a la redistribución de recursos procedentes de la subsección D, Apoyo a los programas. UN وهناك مبلغ قدره 300 101 دولار من الزيادة المتصلة باحتياجات العمل الإضافي واللوازم والمواد ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب، يتصل بنقل موارد من الباب الفرعي دال، الدعم البرنامجي.
    El aumento de 49.100 dólares en los recursos no relacionados con puestos se refiere a necesidades de gastos generales de funcionamiento y equipo de automatización de oficinas. UN وتتصل الزيادة البالغة 100 49 دولار في الموارد غير المتصلة بالوظائف بالاحتياجات من مصروفات التشغيل العامة ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب.
    El aumento de 7.700 dólares en los recursos no relacionados con puestos es el resultado neto de un aumento en suministros y equipo de automatización de oficinas, compensado parcialmente con una disminución de los gastos de personal temporario general. UN والزيادة البالغة 700 7 دولار في الموارد غير المتعلقة بالوظائف تمثل النتيجة الصافية للزيادة في الإمدادات ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب، حيث يعوضها جزئيا انخفاض في المساعدة المؤقتة العامة.
    De los aumentos en horas extraordinarias, suministros y materiales, y equipo de automatización de oficinas, 73.400 dólares corresponden a la redistribución de recursos procedentes de la subsección D, Apoyo a los programas. Subprograma 3 UN وهناك مبلغ قدره 400 73 دولار من الزيادات المتصلة باحتياجات العمل الإضافي واللوازم والمواد ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب يتصل بنقل موارد من الباب الفرعي دال، الدعم البرنامجي.
    De los aumentos destinados a sufragar horas extraordinarias, suministros y materiales y equipo de automatización de oficinas, 97.100 dólares corresponden a la redistribución de recursos procedentes de la subsección D, Apoyo a los programas. UN وهناك مبلغ قدره 100 97 دولار من الزيادات المتصلة باحتياجات العمل الإضافي واللوازم والمواد ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب، يتصل بنقل موارد من الباب الفرعي دال، الدعم البرنامجي.
    Los recursos no relacionados con puestos (915.200 dólares) registran un aumento de 116.400 dólares imputable al fortalecimiento de las oficinas subregionales de la CEPA con recursos adicionales, principalmente para otros gastos de personal, servicios por contrata y sustitución de mobiliario y equipo y equipo de automatización de oficinas. UN وتعكس الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف، التي تبلغ 200 915 دولار، زيادة قدرها 400 116 دولار، تُعزى إلى تدعيم المكاتب دون الإقليمية التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا، وذلك أساسا بموارد إضافية لتكاليف الموظفين الأخرى؛ والخدمات التعاقدية؛ واستبدال الأثاث والأجهزة ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب.
    29B.28 La cantidad de 8.363.200 dólares se utilizará para financiar 36 puestos, horas extraordinarias, gastos de viajes, suministros y equipo de automatización de oficinas. UN 29 باء-28 تتعلق الاحتياجات من الموارد البالغ مقدارها 200 363 8 دولار بـ 36 وظيفة، والعمل الإضافي، ولوازم السفر ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب.
    Se solicita la cantidad de 101.800 dólares para sufragar los costos de suministro de mobiliario y equipo de automatización de oficinas en relación con las nuevas plazas que se necesitan para este proyecto. UN 178 - يُطلب رصد مبلغ 800 101 دولار لتغطية تكاليف توفير الأثاث ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب للوظائف الجديدة المطلوبة في إطار هذا المشروع.
    Se solicita la cantidad de 45.900 dólares para sufragar los costos de suministro de mobiliario y equipo de automatización de oficinas en relación con las nuevas plazas que se necesitan para este proyecto. UN 194 - يُطلب تخصيص مبلغ قدره 900 45 دولار لتغطية تكاليف توفير الأثاث ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب فيما يتعلق بالوظائف الجديدة المطلوبة في إطار هذا المشروع.
    Se solicita la cantidad de 223.800 dólares para sufragar los costos de suministro de mobiliario y equipo de automatización de oficinas para las nuevas plazas que se necesitan para este proyecto. UN 237 - يطلب مبلغ قدره 800 223 دولار لتغطية تكاليف توفير الأثاث ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب للوظائف الجديدة المطلوبة في إطار هذا المشروع.
    El aumento de los gastos generales de funcionamiento, que compensa en parte las reducciones en otras esferas, se debe a las obligaciones contractuales de la Oficina por concepto de conservación de instalaciones, servicios básicos y equipo de automatización de oficinas, y de seguros, debido a la ampliación del recinto de las Naciones Unidas en Nairobi en los últimos bienios. UN تعزى الزيادة في مصروفات التشغيل العامة، التي يقابلها جزئيا انخفاض في مجالات أخرى، إلى الالتزامات التعاقدية التي أبرمها المكتب تحت بند صيانة أماكن العمل والمرافق ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب وتكاليف التأمين بسبب توسيع مجمع الأمم المتحدة في نيروبي على مدى فترات السنتين السابقة.
    c) Conservación de mobiliario y equipo de automatización de oficinas, como fotocopiadoras y aparatos de facsímile, así como vehículos oficiales de las oficinas exteriores (82.100 dólares). UN (ج) صيانة أثاث ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب كآلات النسخ التصويري والفاكس فضلا عن السيارات الرسمية التابعة للمكاتب الميدانية (100 82 دولار).
    27B.14 Los recursos, por un monto de 2.141.300 dólares, permitirán seguir sufragando ocho puestos, gastos de viaje, gastos generales de funcionamiento y equipo de automatización de oficinas en la Oficina del Contralor y gastos de personal temporario general, horas extraordinarias y suministros de oficina en la totalidad de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. UN 27 باء-14 ستغطي الموارد البالغ مقدارها 300 141 2 دولار تكاليف استمرار ثمانية وظائف، والسفر، ومصروفات التشغيل العامة، ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب في مكتب المراقب المالي، والمساعدة المؤقتة العامة، والعمل الإضافي ولوازم المكاتب لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات ككل.
    29B.23 La suma de 13.484.500 dólares se utilizará para financiar 78 puestos, el personal temporario general, horas extraordinarias, los gastos de viaje de los funcionarios, la impresión externa, los gastos generales de funcionamiento, suministros de oficina y equipo de automatización de oficinas. UN 29 باء-23 تتعلق الاحتياجات من الموارد البالغ قدرها 500 484 13 دولار بـ 78 وظيفة، والمساعدة المؤقتة العامة، والأجر الإضافي، وسفر الموظفين، والطباعة الخارجية، ونفقات التشغيل العامة، ولوازم المكاتب، ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب.
    Recursos extrapresupuestarios 28A.15 La suma de 2.648.200 dólares, que refleja una disminución neta de 80.300 dólares, servirá para financiar ocho puestos, así como necesidades operacionales como horas extraordinarias, viajes del personal, gastos generales de funcionamiento, atenciones sociales, suministros de oficina y equipo de automatización de oficinas. UN 28 ألف-15 تغطي قيمة الموارد البالغة 200 648 2 دولار، التي تعكس زيادة صافية مقدارها 300 80 دولار، تكاليــف ثماني وظائف، بالإضافة إلى الاحتياجات التشغيلية، من قبيل ساعات العمل الإضافي، وسفر الموظفين، ونفقات التشغيل العامة، والضيافة، ولوازم المكاتب، ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب.
    La reducción de las necesidades guarda relación con la consignación no periódica en la partida para reformas del espacio de oficinas, mobiliario de oficina y equipo de automatización de oficinas para el establecimiento de seis nuevos puestos con efecto a partir de 2009 en el contexto de la resolución 63/260 de la Asamblea General, relativa a las actividades relacionadas con el desarrollo. UN ويتعلق انخفاض الاحتياجات بالاعتماد غير المتكرر تحت بند تعديل الحيز المخصص للمكاتب وأثاث المكاتب ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب للوظائف الست الجديدة التي ستنشأ اعتبارا من عام 2009 في سياق قرار الجمعية العامة 63/260 بشأن تطوير الأنشطة ذات الصلة.
    Las reducciones se compensan parcialmente con el aumento de las necesidades para mobiliario y equipo (20.600 dólares, o el 101.5%) para sufragar la sustitución de mobiliario de oficina y equipo de automatización cuya reparación ya no es rentable. UN ويُقابل هذه التخفيضات جزئيا زيادة في الاحتياجات اللازمة للأثاث والمعدات (600 20 دولار أو 101.5 في المائة) لتغطية تكاليف استبدال أثاث المكاتب ومعدات التشغيل الآلي التي لم يعد إصلاحها مجديا من الناحية الاقتصادية.
    b) Adquisición y reposición de equipo de automatización de oficinas (547.600 dólares). Esta suma corresponde a la adquisición y sustitución de servidores centrales, computadoras y programas destinados a fines especiales para la Sección de Tecnología de la Información y equipo de automatización de oficinas para los demás servicios administrativos de la División. UN (ب) اقتناء واستبدال معدات التشغيل الآلي للمكاتب (600 547 دولار): يتصل هذا المبلغ باقتناء واستبدال وحدات الخدمة المركزية، والحواسيب ذات الأغراض الخاصة والبرامجيات لقسم تكنولوجيا المعلومات، ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب في الدوائر الإدارية الأخرى في الشُّـعبة.
    Los recursos no relacionados con puestos se destinan al desarrollo de conocimientos sustantivos (300.000 dólares), gastos generales de funcionamiento (578.000 dólares), suministros y materiales (20.000 dólares) y equipo de automatización de oficinas (404.200 dólares), relacionado con la creación de 87 nuevos puestos en la Oficina del ACNUDH en Ginebra y la creación de cinco oficinas regionales. UN وتغطي الموارد المرصودة لغير الوظائف تكاليف تطوير المهارات الموضوعية (000 300 دولار) ومصروفات التشغيل العامة (000 578 دولار) واللوازم والمواد (000 20 دولار) ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب (200 404 دولار) المتعلقة بإنشاء 87 وظيفة في المفوضية بجنيف وعن إنشاء 5 مكاتب إقليمية.
    El aumento se debe a la redistribución de recursos, que hasta ahora figuraban en la subsección D, Apoyo a los programas, para sufragar horas extraordinarias, suministros y materiales y equipo de automatización de oficinas con el fin de satisfacer mejor las necesidades de la Oficina. UN وتعكس الزيادة نقل موارد متعلقة بالعمل الإضافي، واللوازم والمواد، والتشغيل الآلي للمكاتب، كانت تدرج حتى الآن في إطــار الباب الفرعي دال، الدعم البرنامجي، وذلك تحسينا لحصر احتياجات المكتب.
    a) Un crédito con carácter excepcional de 225.600 dólares para espacio de oficinas, mobiliario y equipo de automatización de oficinas y programas informáticos; UN (أ) احتياجات من الموارد لمرة واحدة قدرها 600 225 دولار لأماكن العمل والأثاث وتوفير معدات التشغيل الآلي للمكاتب والبرامجيات؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus