"y gestión basada en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والإدارة القائمة على
        
    • والإدارة على أساس
        
    • والإدارة المستندة إلى
        
    Marco para la rendición de cuentas y gestión basada en los resultados UN إطار المساءلة والإدارة القائمة على النتائج
    Planificación estratégica y gestión basada en los resultados UN التخطيط الإستراتيجي والإدارة القائمة على النتائج
    Asociados y funcionarios de ONU-Mujeres que han recibido formación en evaluación y gestión basada en los resultados en 2012 UN شركاء وموظفو هيئة الأمم المتحدة للمرأة الذين تم تدريبهم في مجال التقييم والإدارة القائمة على النتائج في عام 2012
    La finalidad de la estrategia sería reforzar la preparación técnica en análisis de políticas, desarrollo de programas, planificación y gestión basada en los resultados, mediante actividades, por ejemplo, en centros de formación existentes, como la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas. UN وسترمي الاستراتيجية إلى تعزيز المهارات التقنية في مجال تحليل السياسات، وتطوير البرامج، والتخطيط، والإدارة القائمة على النتائج، بوسائل من بينها مراكز التدريب الموجودة مثل كلية موظفي الأمم المتحدة.
    Reflexión estratégica: marco de financiación multianual y gestión basada en los resultados UN التفكير الاستراتيجي: الإطار التمويلي المتعدد السنوات والإدارة على أساس النتائج
    Los elementos del ciclo de planificación, presupuestación, supervisión y evaluación de programas han ido evolucionando a lo largo de los años. Los cambios más recientes se produjeron al introducir los conceptos de presupuestación basada en los resultados y gestión basada en los resultados. UN وقد تطورت عناصر دورة تخطيط البرامج والميزنة والرصد والتقييم على مدى الأعوام، وأُجريت أحدث تغييرات في ما يتصل باستحداث مفاهيم الميزنة القائمة على النتائج والإدارة القائمة على النتائج.
    Componente de programa E.5: Garantía de Calidad, Movilización de Fondos y gestión basada en los Resultados UN المكوّن البرنامجي هاء-5: ضمان النوعية، وحشد الأموال، والإدارة القائمة على النتائج
    Evaluación y gestión basada en los resultados UN التقييم والإدارة القائمة على النتائج
    Gestión e intercambio de conocimientos y gestión basada en los resultados UN إدارة/تقاسم المعارف والإدارة القائمة على النتائج
    D. Planificación estratégica y gestión basada en los resultados UN دال- التخطيط الإستراتيجي والإدارة القائمة على النتائج
    Gestión ejecutiva Transparencia, personal directivo superior, gestión de la actuación profesional, planificación estratégica y gestión basada en los resultados, prácticas de gestión, comunicación. UN الشفافية، والإدارة العليا، وإدارة الأداء، والتخطيط الإستراتيجي والإدارة القائمة على النتائج، والممارسات الإدارية، والتواصل.
    Planificación estratégica y gestión basada en los resultados UN دال - التخطيط الإستراتيجي والإدارة القائمة على النتائج
    D. Planificación estratégica y gestión basada en los resultados UN دال - التخطيط الاستراتيجي والإدارة القائمة على النتائج
    Gestión ejecutiva Transparencia, personal directivo superior, gestión de la actuación profesional, planificación estratégica y gestión basada en los resultados, prácticas de gestión, comunicación. UN الشفافية، والإدارة العليا، وإدارة الأداء، والتخطيط الاستراتيجي والإدارة القائمة على النتائج، والممارسات الإدارية، والتواصل.
    8. Presentación de informes sobre el desempeño y gestión basada en los resultados UN 8 -تقارير الأداء والإدارة القائمة على النتائج
    Componente de programa C.1.1: Dirección de programas y gestión basada en los resultados UN المكوّن البرنامجي جيم-1-1: توجيه البرنامج والإدارة القائمة على النتائج
    Componente de programa C.2.1: Dirección de programas y gestión basada en los resultados UN المكوّن البرنامجي جيم-2-1: توجيه البرنامج، والإدارة القائمة على النتائج
    Componente de programa C.1.1: Dirección de programas y gestión basada en los resultados UN المكوّن البرنامجي جيم-1-1: توجيه البرنامج والإدارة القائمة على النتائج
    Marco de planificación a nivel de todo el sistema y gestión basada en los resultados UN إطار التخطيط والإدارة على أساس النتائج على نطاق منظومة الأمم المتحدة
    El UNICEF aspira a contribuir de la mejor manera posible a los derechos de los niños combinando un enfoque basado en los derechos humanos en sus programas de cooperación con los gobiernos nacionales con una planificación y gestión basada en los resultados. UN وتهدف اليونيسيف إلى تقديم أفضل مساهمة ممكنة فيما يتصل بحقوق الطفل، وذلك من خلال الجمع بين النهج القائم على حقوق الإنسان في برامج تعاونها مع الحكومات الوطنية والتخطيط والإدارة على أساس النتائج.
    En África, el UNIFEM lanzó una iniciativa junto con la Asociación Africana de Evaluación para crear capacidad interna y de los asociados en materia de criterios comunes de evaluación basados en los principios de participación, derechos humanos, igualdad entre los sexos y gestión basada en los resultados. UN وفي أفريقيا، قام صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة بمبادرة، بالاشتراك مع رابطة التقييم الأفريقية، من أجل بناء قدرات الشركاء والقدرات الداخلية في مجال أنهج التقييم المشتركة، بناء على مبادئ المساهمة وحقوق الإنسان والمساواة بين الجنسين والإدارة المستندة إلى النتائج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus