Para los gastos no relacionados con el personal, tanto en las oficinas exteriores como en la sede se procede a una asignación prorrateada entre Apoyo a los Programas y gestión y administración. | UN | وتخصص التكاليف غير المتعلقة بالموظفين لكل من الميدان والمقر على أساس تناسبي بين دعم البرامج والتنظيم والإدارة. |
Para los gastos no relacionados con el personal, tanto en las oficinas exteriores como en la sede se procede a una asignación prorrateada entre Apoyo a los Programas y gestión y administración. | UN | أما التكاليف غير المتعلقة بالموظفين لكل من الميدان والمقر فتخصص على أساس تناسبي بين دعم البرامج والتنظيم والإدارة. |
Para los gastos no relacionados con el personal, tanto en las oficinas exteriores como en la sede se procede a una asignación prorrateada entre Apoyo a los Programas y gestión y administración. | UN | وتخصص التكاليف غير المتعلقة بالموظفين، لكل من الميدان والمقر، على أساس تناسبي بين دعم البرامج والتنظيم والإدارة. |
Este aumento se reparte entre las dependencias orgánicas en concepto de apoyo a los programas en la sede y gestión y administración de la organización. | UN | وتقسﱠم هذه الزيادة فيما بين الوحدات التنظيمية في إطار الدعم البرنامجي في المقر وتنظيم وإدارة المنظمة. |
Asimismo, la Directora de la División de Finanzas, Personal y Administración del FNUAP y el Jefe de Presupuesto del PNUD indicaron que las diferencias entre programas, apoyo a los programas y gestión y administración se aclararían por completo cuando fuera necesario. | UN | وبالمثل أشار كل من مدير شعبة المالية وشؤون الموظفين واﻹدارة في صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، ورئيس قسم الميزانية ببرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إلى أن الاختلافات بين البرامج ودعم البرامج واﻹدارة والتنظيم ستوضح بالكامل عند الاقتضاء. |
Subtotal, apoyo a los programas y gestión y administración | UN | المجموع الفرعي للدعم البرنامجي والتنظيم والإدارة |
Para los gastos no relacionados con el personal, tanto en las oficinas exteriores como en la sede, se procede a una asignación prorrateada entre Apoyo a los Programas y gestión y administración. | UN | وتخصص التكاليف غير المتعلقة بالموظفين، لكل من الميدان والمقر، على أساس تناسبي بين دعم البرامج والتنظيم والإدارة. |
Subtotal, apoyo a los programas y gestión y administración | UN | المجموع الفرعي لدعم البرامج والتنظيم والإدارة |
Utilización de recursos: apoyo a los programas y gestión y administración en la sede | UN | استخدام الموارد: دعم البرامج والتنظيم والإدارة في المقر |
Cuadro VII Utilización de recursos: apoyo a los programas y gestión y administración en la sede | UN | استخدام الموارد: دعم البرامج والتنظيم والإدارة في المقر |
Apoyo a los programas (en cifras netas) y gestión y administración | UN | المساعدة البرنامجية صافي الدعم البرنامجي والتنظيم والإدارة |
26. En las necesidades de los programas están incluidos los costos relativos a las nuevas categorías de gastos de apoyo de Apoyo a los Programas (AP) y gestión y administración (GA). | UN | 26- وتدرج في إطار احتياجات البرامج التكاليف المتعلقة بفئتي تكاليف الدعم الجديدتين لدعم البرامج والتنظيم والإدارة. |
87. Como se observa en el cuadro III.5, en las categorías de Apoyo a los Programas y gestión y administración se ha registrado una supresión neta de 82 puestos. | UN | 87- أُلغي ما مجموعه الصافي 82 وظيفة، كما يبينه الجدول الثالث-5، وذلك في فئات دعم البرامج والتنظيم والإدارة. |
El ACNUR ha revisado la clasificación de los gastos por programas, apoyo a los programas y gestión y administración. | UN | 431 - استعرضت المفوضية تصنيف النفقات حسب البرامج، ودعم البرامج، والتنظيم والإدارة. |
En la parte II también se presenta el presupuesto de apoyo y se proporciona información detallada sobre las necesidades en 2007 para los Programas (PG), Apoyo a los Programas (AP) y gestión y administración (GA), así como los puestos correspondientes. | UN | كما يعرض الجزء الثاني ميزانية الدعم ويقدم معلومات مفصلة عن متطلبات عام 2007 من حيث البرامج ودعم البرامج والتنظيم والإدارة والوظائف ذات الصلة. |
Por último, en la parte II se presenta el presupuesto de apoyo y se da información detallada sobre las necesidades de 2007 para Programas (PG), Apoyo a los Programas (AP) y gestión y administración (GA), y los puestos conexos. | UN | وأخيراً، يعرض الجزء الثاني ميزانية الدعم ويقدم معلومات مفصلة عن احتياجات عام 2007 فيما يتعلق بالبرامج ودعم البرامج والتنظيم والإدارة وما يتصل بذلك من وظائف. |
y gestión y administración DE LA ORGANIZACIÓN | UN | دعم البرامج وتنظيم وإدارة المنظمة |
Los gastos por concepto de reembolso se prorratean entre todas las dependencias en la sede en correspondencia con apoyo a los programas y gestión y administración de la organización, de conformidad con los requisitos de armonización presupuestaria. | UN | وتقسم نفقات رد التكاليف بين جميع الوحدات التنظيمية في المقر في إطار كل من الدعم البرنامجي وتنظيم وإدارة المنظمة تمشيا مع متطلبات مواءمة الميزانية. |
Asimismo, la Directora de la División de Finanzas, Personal y Administración del FNUAP y el Jefe de Presupuesto del PNUD indicaron que las diferencias entre programas, apoyo a los programas y gestión y administración se aclararían por completo cuando fuera necesario. | UN | وبالمثل أشار كل من مدير شعبة المالية وشؤون الموظفين واﻹدارة في صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، ورئيس قسم الميزانية ببرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إلى أن الاختلافات بين البرامج ودعم البرامج واﻹدارة والتنظيم ستوضح بالكامل عند الاقتضاء. |
62. Como se refleja en el proyecto de presupuesto 2002-2003, y de conformidad con el formato armonizado, el actual presupuesto de apoyo se presenta dividido en dos partes: de apoyo al programa y gestión y administración. | UN | 62 - كما يتبين من الميزانية المقترحة للفترة 2002 - 2003، وطبقاًً للشكل المنسق، تقسم ميزانية الدعم إلى جزأين: دعم البرنامج والإدارة والشؤون الإدارية. |
81. En el cuadro 1.2 se presenta un panorama financiero general de las estimaciones presupuestarias propuestas en concepto de apoyo a los programas y gestión y administración en la sede, y en el cuadro 3 figuran datos más pormenorizados. | UN | 81- يقدم الجدول 1-2 عرضاً مالياً لتقديرات الميزانية المقترحة لدعم البرامج وللتنظيم والإدارة داخل المقر، مع تقديم المزيد من التفاصيل في الجدول 3. |
Análogamente, en los cuadros III.4 y III.5 se presenta un análisis de los puestos de Apoyo a los Programas y gestión y administración. | UN | وبالمثل يرد في الجدولين الثالث-4 و5 تحليل للوظائف المتعلقة بدعم البرامج ووظائف التنظيم والإدارة. |
Estas estimaciones se clasifican bajo tres epígrafes: programas, apoyo a los programas y gestión y administración de la organización; | UN | ويجري تصنيف هذه اﻷنشطة تحت ثلاثة بنود رئيسية هي: البرامج؛ ودعم البرامج؛ والشؤون التنظيمية واﻹدارية للمنظمة؛ |