También ha habido intercambios de disparos de mortero entre Brazzaville y Kinshasa a través del río Congo. | UN | كما وقع عدد من الاشتباكات بنيران المدفعية بين برازافيل وكينشاسا عبر نهر الكونغو. |
Representantes del ACNUR en Kampala y Kinshasa están celebrando conversaciones con el Gobierno de la República Democrática del Congo sobre las condiciones de su repatriación. | UN | ويقوم ممثلو المفوضية في كمبالا وكينشاسا بمناقشة شروط عودتهم مع حكومة جمهورية الكونغو اليمقراطية. |
Se han comunicado casos de abusos contra la población local por la guardia presidencial en Kindu, Kisangani, Lubumbashi y Kinshasa. | UN | وأبلغ عن حدوث اعتداءات ضد السكان المحليين على أيدي الحرس الرئاسي في كندو وكيسنغاني ولوبومباشي وكينشاسا. |
Se reconstituyeron 2 reservas de la Misión con dotación de compañía, pero hubo que desplegarlas en Bukavu y Kinshasa. | UN | ورغم إعادة تشكيل قوتين احتياطيتين للبعثة من حجم السرية، فقد كان يتوجب نشرهما بكلتيهما في بوكافو وكينشاسا. |
Derechos de aterrizaje, servicios de tierra en los aeropuertos de Kananga y Kinshasa | UN | الرسوم على هبوط الطائرات، وخدمات إدارة المطارين في كاننغا وكنشاسا |
Las campañas locales en los medios de difusión se integraron en la segunda campaña nacional organizada en las 11 provincias y Kinshasa | UN | حملات إعلامية محلية أدرجت في الحملة الوطنية الثانية التي عقدت في جميع المقاطعات الـ 11 وكينشاسا |
Los auditores de la Sede viajarían a Ginebra para hacer entrevistas en el Centro de Evaluación y a Asmara, Jartum y Kinshasa para supervisar al personal de auditoría residente. | UN | وسيسافر مراجعو حسابات من المقر إلى جنيف لإجراء مقابلات بمركز التقييم، وإلى أسمرة والخرطوم وكينشاسا للإشراف على مراجعة الحسابات التي يقوم بها موظفو مراجعة الحسابات. |
Informe de la misión del Consejo de Seguridad en Addis Abeba, Jartum, Accra, Abidján y Kinshasa, 14 a 21 de junio de 2007 XI | UN | تقرير بعثة مجلس الأمن إلى أديس أبابا والخرطوم وأكرا وأبيدجان وكينشاسا الموفدة في الفترة من 14 إلى 21 حزيران/يونيه 2007 |
La misión viajará a Addis Abeba, Jartum, Accra, Abidján y Kinshasa. | UN | وستسافر البعثة إلى كل من أديس أبابا، والخرطوم، وأكرا، وأبيدجان، وكينشاسا. |
Informe de la misión del Consejo de Seguridad en Addis Abeba, Jartum, Accra, Abidján y Kinshasa del 14 al 21 de junio de 2007 | UN | تقرير بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى أديس أبابا والخرطوم وأكرا وأبيدجان وكينشاسا في الفترة من 14 إلى 21 حزيران/يونيه 2007 |
Informe de la misión del Consejo de Seguridad en Addis Abeba, Jartum, Accra, Abidján y Kinshasa del 14 al 21 de junio de 2007 | UN | تقرير بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى أديس أبابا والخرطوم وأكرا وأبيدجان وكينشاسا في الفترة من 14 إلى 21 حزيران/يونيه 2007 |
El Sr. Michael Hoare representará al Reino Unido en las visitas de la misión a Abidján y Kinshasa. | UN | وسيقوم السيد ويليام برينسيك بتمثيل الولايات المتحدة في رحلة البعثة إلى أبيدجان وكينشاسا. |
El Sr. William Brencick representará a los Estados Unidos en las visitas de la misión a Abidján y Kinshasa. | UN | وسيقوم السيد ويليام برينسيك بتمثيل الولايات المتحدة في رحلة البعثة إلى أبيدجان وكينشاسا. |
de 2000 Misiones diplomáticas a Kigali, Bujumbura, Kampala y Kinshasa. | UN | مارس 2000 دبلوماسية الوسيط المتنقل بين كيغالي وبوجومبورا وكامبالا وكينشاسا. |
La División de Investigaciones tiene dos lugares de destino principales en el país, a saber Goma y Kinshasa. | UN | لدى شعبة التحقيقات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية مركزا عمل رئيسيان في البلد، في غوما وكينشاسا. |
El proyecto, de dos años de duración, abarca las provincias de Kasai, el Bajo Congo, Bandundu, Katanga y Kinshasa. | UN | ويستغرق تنفيذ المشروع سنتين وهو يشمل مناطق كازاي ومقاطعات الكونغو السفلى وباندوندو وكاتانغا وكينشاسا. |
Un brote de cólera se extendió de la Provincia Oriental a Bandundu, Ecuador y Kinshasa. | UN | 26 - وتفشى وباء الكوليرا من مقاطعة أورينتال لينتشر في باندوندو وإكواتور وكينشاسا. |
En Bandundu, el Bajo Congo y Kinshasa se registraron 89 casos de poliomielitis. | UN | وسُجلت تسع وثمانون حالة إصابة بشلل الأطفال في باندوندو والكونغو السفلى وكينشاسا. |
Actividades de diplomacia itinerante en Kigali, Bujumbura, Kampala y Kinshasa sobre el problema de la proliferación de las armas pequeñas y las armas ligeras | UN | دبلوماسية الوسيط المتنقل بين كيغالي وبوجومبورا وكمبالا وكينشاسا لمعالجة مشكلة انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة |
Derechos de aterrizaje y servicios de tierra en los aeropuertos de Kananga y Kinshasa | UN | الرسوم على هبوط الطائرات، وخدمات إدارة المطارين في كاننغا وكنشاسا |
5 asistentes de finanzas para Bukavu, Bunia, Entebbe, Kisangani y Kinshasa | UN | 5 مساعدين للشؤون المالية لكل من بوكافو وبونيا وعنتيبـي وكسنغاني وكنشاسا |
El Parlamento también había iniciado investigaciones acerca de la violencia registrada en Bas-Congo y Kinshasa y había formulado propuestas sobre el camino a seguir para mejorar la situación en los Kivus. | UN | كما شرع البرلمان في إجراء تحقيقات بشأن أعمال العنف التي وقعت في مقاطعة الكونغو السفلى وفي كينشاسا وأعد اقتراحات لمباشرة عملية تحسين الأوضاع في مقاطعتي كيفو. |