"y la corte penal internacional" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والمحكمة الجنائية الدولية
        
    • ورئيس المحكمة الجنائية الدولية
        
    • وأن المحكمة الجنائية الدولية
        
    • ومع المحكمة الجنائية الدولية
        
    • الدولية والمحكمة الجنائية
        
    La Junta señaló los papeles complementarios del ACNUDH y la Corte Penal Internacional para luchar contra la impunidad. UN وأشار مجلس الأمناء إلى الدورين المتكاملين للمفوضية والمحكمة الجنائية الدولية في مكافحة الإفلات من العقاب.
    E. Relaciones entre los Estados partes, los Estados que no son partes y la Corte Penal Internacional UN العلاقة بين الدول اﻷطراف واﻷطراف من غير الدول والمحكمة الجنائية الدولية
    La cuestión depende en gran medida del vínculo que se establezca entre el código y la Corte Penal Internacional. UN فهي إلى حد كبير مسألة تحديد الارتباط بين المدونة والمحكمة الجنائية الدولية.
    J. Cooperación entre los Estados y la Corte Penal Internacional UN التعاون بين الدول والمحكمة الجنائية الدولية
    [Artículo 10]. [[Decisiones del] [Función del] Consejo de Seguridad] [Relación entre el Consejo de Seguridad y la Corte Penal Internacional] UN ]المادة ١٠[ - ]]تحريــك الدعوى مــن جانب[ ]دور[ مجلس اﻷمن[ ]العلاقــة بين مجلس اﻷمن والمحكمة الجنائية الدولية[
    La Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos debe condenar firmemente estos desastres y la Corte Penal Internacional los debe juzgar. UN ويجب أن تتصدى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والمحكمة الجنائية الدولية لهذه الكوارث وأن تدينها إدانة تامة.
    entre las Naciones Unidas y la Corte Penal Internacional UN بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية
    Grupo de Trabajo encargado del Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte Penal Internacional UN الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية
    Grupo de Trabajo encargado del Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte Penal Internacional UN الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية
    Grupo de trabajo encargado del Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte Penal Internacional UN الفريق العامل المعني باتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية
    las Naciones Unidas y la Corte Penal Internacional UN بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية
    Grupo de trabajo encargado del Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte Penal Internacional UN الفريق العامل المعني باتفاق العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية
    Grupo de trabajo encargado del Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte Penal Internacional UN الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية
    Grupo de trabajo encargado del Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte Penal Internacional UN الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية
    Grupo de trabajo encargado del Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte Penal Internacional UN الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية
    Grupo de Trabajo encargado del Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte Penal Internacional UN الفريق العامل المعني بإعـداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية
    Animadas del deseo de establecer relaciones mutuamente beneficiosas que faciliten el desempeño de las respectivas funciones de las Naciones Unidas y la Corte Penal Internacional, UN رغبة منهما في إقامة علاقات مفيدة بينهما تيسر أداء مهام كل من الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية
    Grupo de trabajo encargado del Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte Penal Internacional UN الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية
    Grupo de trabajo encargado del Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte Penal Internacional UN الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية
    Grupo de Trabajo encargado del Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte Penal Internacional UN الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية
    :: Hacer los arreglos pertinentes para la suspensión de las sesiones de la Sexta Comisión por un día completo en la fecha en que los Presidentes de la Corte Internacional de Justicia y la Corte Penal Internacional presenten sus respectivos informes a la Asamblea General; UN :: وضع ترتيبات لتعليق جلسات اللجنة السادسة لمدة يوم كامل في التاريخ الذي يقدم فيه كل من رئيس محكمة العدل الدولية ورئيس المحكمة الجنائية الدولية تقريره إلى الجمعية العامة؛
    Supone una violación de muchos de los tratados internacionales de derechos humanos que son vinculantes para los Estados, y la Corte Penal Internacional tiene jurisdicción para perseguirlo. UN وتشكل انتهاكا للعديد من المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان التي تلتزم بها الدول بالفعل، وأن المحكمة الجنائية الدولية موكول إليها اختصاص مقاضاة هذه الجريمة.
    Se reunió una cantidad considerable de información relativa a un importante número de Estados sobre represalias contra personas que habían cooperado con los componentes de derechos humanos de las presencias sobre el terreno de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de Paz y la Corte Penal Internacional. UN وقد جُمع قدر كبير من المعلومات المتعلقة بعدد أكبر من الدول تتناول أعمالاً انتقامية ارتُكِبت ضد أفراد لتعاونهم مع أقسام حقوق الإنسان التابعة للمكاتب الميدانية للمفوضية السامية، وإدارة عمليات حفظ السلام، ومع المحكمة الجنائية الدولية.
    La gobernabilidad democrática global cuenta hoy con dos pilares fundamentales: la Corte Internacional de Justicia y la Corte Penal Internacional. UN واليوم يستند الحكم العالمي الديموقراطي إلى ركيزتين أساسيتين وهما: محكمة العدل الدولية والمحكمة الجنائية الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus